Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recente financiële onrust blootgelegde zwakke " (Nederlands → Duits) :

De financiële crisis heeft zwakke punten in de transparantie van de financiële markten blootgelegd die kunnen bijdragen tot schadelijke sociaaleconomische effecten.

Die Finanzkrise hat Transparenzdefizite der Finanzmärkte zutage treten lassen, die schädliche sozioökonomische Auswirkungen haben können.


Sinds het uitbreken van de recente financiële onrust is de US-dollar ten opzichte van de euro aanzienlijk in waarde gestegen en als neveneffect is de waarde van de renminbi tegenover de euro en in nominale effectieve zin opnieuw toegenomen tot het niveau van juni 2010.

Seit dem Ausbruch der aktuellen Finanzkrise legte der US-Dollar gegenüber dem Euro beträchtlich zu. Sozusagen als Nebenwirkung erholte sich auch der Renminbi gegenüber dem Euro sowie in nominaler effektiver Rechnung, was ihn wieder auf das Niveau vom Juni 2010 brachte.


De financiële crisis heeft zwakke punten in de transparantie van de financiële markten blootgelegd die kunnen bijdragen tot schadelijke sociaaleconomische effecten.

Die Finanzkrise hat Transparenzdefizite der Finanzmärkte zutage treten lassen, die schädliche sozioökonomische Auswirkungen haben können.


Pierre Moscovici, commissaris bevoegd voor Economische en Financiële Zaken, Belastingen en Douane: "De recente lekken hebben mazen in de wet blootgelegd die het belastingontduikers nog steeds mogelijk maken geld offshore te verbergen.

Pierre Moscovici, EU-Kommissar für Wirtschafts- und Finanzangelegenheiten, Steuern und Zoll, erklärte: „Die rezenten Enthüllungen haben Schlupflöcher aufgedeckt, durch die Steuerhinterzieher ihre Gelder immer noch in Steueroasen unterbringen können.


Door de recente financiële onrust zijn mensen er zich veel bewuster van geworden dat er in alle financiële sectoren consumentenbeschermings-/-garantiestelsels bestaan en welke de grenzen daarvan zijn.

Seit der jüngsten Finanzkrise wissen mehr Verbraucher, dass in allen Finanzsektoren Verbraucherschutz-/ Garantiesysteme bestehen, diese aber keinen unbegrenzten Schutz bieten.


15. merkt op dat de koppeling tussen hedgefondsen en hun tegenpartijen tijdens de recente financiële onrust duidelijk is geworden bij de gedwongen verlaging van schuldposities; merkt op dat aandelenbezittingen gebonden zijn aan de gebruikelijke vereisten van openbaarmaking; erkent dat fondsbeheerders een fiduciaire verantwoordelijkheid ten opzichte van beleggers hebben en hun stemrecht dienen uit te oefenen in het belang van die beleggers, rekening houdend met het beleggingsmandaat van het investeringsvehikel, en hiervoor zogenoemd activisme vereist kan zijn dat ook de onderneming ten goede kan ...[+++]

15. stellt fest, dass die Verbindung zwischen Hedge Fonds und ihren Geschäftspartnern während der jüngsten Turbulenzen auf den Finanzmärkten durch einen erzwungenen Fremdkapitalabbau deutlich wurde; stellt fest, dass für Beteiligungen die üblichen Offenlegungserfordernisse gelten; erkennt an, dass Anlageverwalter eine treuhänderische Verantwortung gegenüber den Anlegern haben und ihre Stimmrechte im Interesse der Anleger und unter Berücksichtigung des Anlagemandats des Investitionsinstruments ausüben sollten; stellt fest, dass Institute, die Aktien verleihen, gebührend berücksichtigen sollten, ob und wie die Aktien verwendet werden, a ...[+++]


9. is zich ervan bewust dat belangrijke centrale banken, zoals de ECB en de Fed, al vóór het uiteenspatten van de IT-zeepbel in 2000/2001 dan wel het uitbreken van de subprime-hypotheekcrisis in 2007 waarschuwden voor onderschatting van de risico's voor de economie; merkt op dat de financiële markten in feite deze waarschuwing in de wind hebben geslagen; verzoekt daarom de ECB deze reactie te analyseren en middelen voor te stellen om de correlatie tussen dergelijke anticiperende waarschuwingen en de reacties op de markten te verbeteren; verzoekt de ECB in het licht van de recente ...[+++]

9. erkennt an, dass große Zentralbanken wie die EZB und die US Federal Reserve schon vor dem Platzen der IT-Blase von 2000/2001 und der Subprime-Krise von 2007 vor einer Unterschätzung der Gefahren für die Wirtschaft gewarnt hatten; weist darauf hin, dass die Finanzmärkte nicht mit der gebotenen Effektivität auf diese Warnungen reagierten; ersucht daher die EZB, die betreffende Reaktion zu analysieren und Vorschläge für eine Verbesserung der Marktreaktionen auf derartige Vorabwarnungen zu unterbreiten; fordert die EZB angesichts der jüngsten Finanzmarktunruhen auf, die Folgen der Finanzkrise zu analysieren und zu bewerten und zu prüfe ...[+++]


9. is zich ervan bewust dat belangrijke centrale banken, zoals de ECB en de Fed, al vóór het uiteenspatten van de IT-zeepbel in 2000/2001 dan wel het uitbreken van de subprime-hypotheekcrisis in 2007 waarschuwden voor onderschatting van de risico's voor de economie; merkt op dat de financiële markten in feite deze waarschuwing in de wind hebben geslagen; verzoekt daarom de ECB deze reactie te analyseren en middelen voor te stellen om de correlatie tussen dergelijke anticiperende waarschuwingen en de reacties op de markten te verbeteren; verzoekt de ECB in het licht van de recente ...[+++]

9. erkennt an, dass große Zentralbanken wie die EZB und die US Federal Reserve schon vor dem Platzen der IT-Blase von 2000/2001 und der Subprime-Krise von 2007 vor einer Unterschätzung der Gefahren für die Wirtschaft gewarnt hatten; weist darauf hin, dass die Finanzmärkte nicht mit der gebotenen Effektivität auf diese Warnungen reagierten; ersucht daher die EZB, die betreffende Reaktion zu analysieren und Vorschläge für eine Verbesserung der Marktreaktionen auf derartige Vorabwarnungen zu unterbreiten; fordert die EZB angesichts der jüngsten Finanzmarktunruhen auf, die Folgen der Finanzkrise zu analysieren und zu bewerten und zu prüfe ...[+++]


Ik wil nu graag iedereen hier bedanken voor al uw toespraken en suggesties en u zeggen dat ik daarvan nota heb genomen en dat geldt ook voor uw bezorgdheid, vooral die ik van meer sociale aard zou willen noemen, dat wil zeggen, de mogelijke consequenties die de recente financiële onrust voor burgers zou kunnen hebben.

Ich möchte meinen Vorrednern für Ihre Beiträge und Vorschläge danken. Ich habe sie zusammen mit Ihren Bedenken zur Kenntnis genommen, und zwar vor allem jene, die mehr sozialer Natur sind und sich auf die möglichen Folgen der finanziellen Turbulenzen der jüngsten Vergangenheit für die Bürger beziehen.


ONDERKENT dat de lidstaten voor gemeenschappelijke opgaven staan die te maken hebben met de vergrijzing, de veranderende behoeften bij de bevolking, de hogere verwachtingen van patiënten, de snelle verspreiding van technologie en de stijgende kosten van de gezondheidszorg, en van het huidige onzekere en zwakke economische klimaat dat met name het gevolg is van de recente wereldwijde economische en financiële crisis waardoor de gezondheidszorgstelsels van de lidstaten het m ...[+++]

IST SICH BEWUSST, dass die Mitgliedstaaten aufgrund der Alterung der Bevölkerung und ihrer sich wandelnden Bedürfnisse, der steigenden Patientenerwartungen, der raschen Verbreitung von Technologien und der zunehmenden Kosten der Gesundheitsversorgung sowie angesichts des derzeitigen unsicheren und prekären Wirtschaftsklimas, das insbesondere auf die jüngste weltweite Wirtschafts- und Finanzkrise zurückzuführen ist und zur Folge hat, dass den Gesundheitssystemen der Mitgliedstaaten immer weniger Ressourcen zur Verfügung stehen, mit gemeinsamen Herausforderungen konfrontiert sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recente financiële onrust blootgelegde zwakke' ->

Date index: 2024-04-04
w