Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recente gegevens waarover " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het laatste jaar waarover statistische gegevens beschikbaar zijn

das letzte Jahr,fuer das statistische Angaben vorliegen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de meest recente gegevens waarover de Commissie beschikt, blijkt dat de toestand van de visbestanden in de Europese wateren verbetert, maar dat de vooruitgang traag gaat.

Die neuesten, der Kommission vorliegenden Zahlen zeigen, dass sich der Zustand der Fischbestände in europäischen Gewässern allmählich, jedoch nach wie vor langsam verbessert.


Op grond van de criteria, omstandig omschreven in artikel 3, § 2, en van de meest recente gegevens waarover het beschikt gaat het bestuur na of de voorwaarden voor het verkrijgen van de afwijking, zoals nader aangegeven in dit besluit, vervuld zijn.

Auf der Grundlage der in Artikel 3, § 2 aufgeführten Kriterien und der letzten Daten in ihrem Besitz prüft die Verwaltung, ob die Bedingungen für die Erhaltung der Abweichung, wie sie im vorliegenden Erlass angeführt sind, erfüllt sind.


De meest recente gegevens waarover de Commissie beschikt inzake de toegang van kleine en middelgrote ondernemingen (KMO’s) tot overheidsaanbestedingen zijn de resultaten van een in 2002 begonnen studiecontract, die begin 2004 zijn gepubliceerd.

Die aktuellsten Informationen über den Zugang kleiner und mittlerer Unternehmen (KMU) zu öffentlichen Aufträgen, über die die Kommission verfügt, sind die Ergebnisse einer 2002 begonnenen Auftragsstudie, die Anfang 2004 veröffentlicht wurden.


Wat zijn de meest recente gegevens waarover de Commissie beschikt inzake het percentage overheidscontracten die zijn uitbesteed aan KMO's in de EU (bijvoorbeeld voor 2005 en 2006)?

Welche aktuellen Informationen liegen der Kommission über den Prozentsatz an öffentlichen Aufträgen vor, die in der Europäischen Union an KMU vergeben wurden (z.B. für 2005 und 2006)?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat de recente tragedies, met name de aardbeving in Haïti en de overstromingen in Pakistan, hebben aangetoond dat de voornaamste rampenbestrijdingsinstrumenten waarover de EU beschikt (in de vorm van humanitaire hulp en van het EU-mechanisme voor civiele bescherming) onder de gegeven omstandigheden goed bleken te voldoen aan het doel waarvoor zij waren ontworpen, maar dat de respons van de Europese Unie bij rampen, z ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die jüngsten Katastrophen, wie das Erdbeben in Haiti und die Überschwemmungen in Pakistan, deutlich gemacht haben, dass die wichtigsten Instrumente, die der EU für die Reaktion auf Katastrophen zur Verfügung stehen (humanitäre Hilfe und der europäische Katastrophenschutzmechanismus) sich als für ihren Zweck und unter den gegebenen Umständen wirksam erwiesen haben, dass jedoch dringender Bedarf an einer weiteren verstärkten Koordinierung der Abwehr von Katastrophen, die die Europäische Union betreffen, sowohl innerhalb als auch außerhalb ihrer Grenzen, sowie Spielraum für Verbesserungen hinsichtlich der Wirksamkei ...[+++]


F. overwegende dat de recente tragedies, met name de aardbeving in Haïti en de overstromingen in Pakistan, hebben aangetoond dat de voornaamste rampenbestrijdingsinstrumenten waarover de EU beschikt (in de vorm van humanitaire hulp en van het EU-mechanisme voor civiele bescherming) onder de gegeven omstandigheden goed bleken te voldoen aan het doel waarvoor zij waren ontworpen, maar dat de respons van de Europese Unie bij rampen, ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die jüngsten Katastrophen, wie das Erdbeben in Haiti und die Überschwemmungen in Pakistan, deutlich gemacht haben, dass die wichtigsten Instrumente, die der EU für die Reaktion auf Katastrophen zur Verfügung stehen (humanitäre Hilfe und der europäische Katastrophenschutzmechanismus) sich als für ihren Zweck und unter den gegebenen Umständen wirksam erwiesen haben, dass jedoch dringender Bedarf an einer weiteren verstärkten Koordinierung der Abwehr von Katastrophen, die die Europäische Union betreffen, sowohl innerhalb als auch außerhalb ihrer Grenzen, sowie Spielraum für Verbesserungen hinsichtlich der Wirksamke ...[+++]


Voor Liechtenstein worden de drie meest recente jaren gebruikt waarover gegevens beschikbaar zijn”.

Für Liechtenstein werden die drei jüngsten Jahre, für die Daten vorhanden sind, verwendet.“


De grafische referentiedatabank wordt periodiek bijgewerkt op zodanige wijze dat de erin opgenomen gegevens de meest recente zijn waarover kan worden beschikt, en dat de gebruikte orthofoto niet ouder is dan vijf jaar.

Die graphische Referenzdatenbank wird regelmäßig aktualisiert, damit sichergestellt ist, daß die darin enthaltenen Daten möglichst auf dem neuesten Stand und die darin enthaltenen Orthophotos höchstens fünf Jahre alt sind.


De betrekkingen tussen Europa en de Verenigde Staten hebben de laatste tijd een zeer snelle ontwikkeling te zien gegeven. De mededeling waarover het Europees Parlement zich nu moet uitspreken is voor een groot gedeelte reeds door de recente ontwikkelingen achterhaald.

In den Beziehungen zwischen Europa und den Vereinigten Staaten überstürzen sich die Ereignisse geradezu. Die Mitteilung, zu welcher das Europäische Parlament eine Stellungnahme abgeben soll, ist durch die jüngste Entwicklung weitgehend überholt.


Noten 1. Alle in dit deel van de tabel verstrekte gegevens hebben betrekking op de meest recente periode waarover informatie beschikbaar is (normaal 1994).

Anmerkungen 1. Alle Angaben in diesem Teil der Tabelle beziehen sich auf den letzten Zeitraum, für den Informationen vorliegen (in der Regel 1994).




Anderen hebben gezocht naar : recente gegevens waarover     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recente gegevens waarover' ->

Date index: 2022-04-08
w