Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recente periodiek verslag heeft verwoord » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft periodiek verslag uitgebracht over de uitvoering van de twee Raadsbesluiten over herplaatsing en hervestiging, en zij heeft deze verslagen gebruikt om een oproep te doen de nodige actie te ondernemen.

Die Kommission legt seitdem regelmäßig Berichte zu Umverteilung und Neuansiedlung vor, die Aufschluss über die Fortschritte bei der Umsetzung der beiden Ratsbeschlüsse geben und die sie dazu nutzt, zu den notwendigen Maßnahmen aufzufordern.


overwegende dat Vietnam weliswaar 182 van de 227 aanbevelingen die de VN-Mensenrechtenraad in zijn periodieke verslag van juni 2014 had gedaan, heeft aangenomen, maar aanbevelingen zoals de vrijlating van politieke gevangenen en personen die zonder tenlastelegging of proces worden vastgehouden, een wetsherziening om een einde te maken aan politieke gevangenschap, de oprichting van een onafhankelijke nationale mensenrechteninstantie en andere maatregelen ter bevordering van inspraak van de bevolki ...[+++]

in der Erwägung, dass Vietnam zwar 182 der 227 Empfehlungen angenommen hat, die der Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen im Rahmen seiner regelmäßigen Überprüfung im Juni 2014 abgab, dass Vietnam jedoch Empfehlungen wie die Freilassung von politischen Gefangenen oder von Menschen, die ohne Anklage oder Gerichtsverfahren inhaftiert sind, eine Gesetzesreform mit dem Ziel, die Inhaftierung aus politischen Gründen abzuschaffen, die Schaffung einer unabhängigen nationalen Einrichtung für Menschenrechte und weitere Maßnahmen zur Förderung der Beteiligung der Öffentlichkeit abgelehnt hat; in der Erwägung, dass internationale Menschenrechts ...[+++]


75. verzoekt de Commissie terug te komen op het standpunt dat zij in haar op 12 oktober 2010 gepubliceerde verslag heeft verwoord, met als conclusie dat "de invoering van een geharmoniseerd systeem van verplichte financiële zekerheid momenteel nog niet gerechtvaardigd is"; dringt erop aan dat de Commissie niet de volgens artikel 18, lid 2, van de richtlijn milieuaansprakelijkheid vastgestelde termijn afwacht om een verslag in te dienen met alle nodige voorstellen tot wijziging van de richtlijn;

75. fordert die Kommission auf, den Standpunkt, sie halte „die Einführung einer harmonisierten Regelung für eine obligatorische Deckungsvorsorge zum gegenwärtigen Zeitpunkt für nicht hinreichend gerechtfertigt“, den sie in ihrem am 12. Oktober 2010 veröffentlichten Bericht vertreten hat, zu überdenken; fordert die Kommission auf, die in Artikel 18 Absatz 2 der Richtlinie über die Umwelthaftung festgelegte Frist für die Vorlage eines Berichts mit geeigneten Vorschlägen zur Änderung der Richtlinie nicht vollständig auszuschöpfen;


24. verzoekt de Commissie terug te komen op het standpunt dat zij in haar op 12 oktober 2010 gepubliceerde verslag heeft verwoord, met als conclusie dat "de invoering van een geharmoniseerd systeem van verplichte financiële zekerheid momenteel nog niet gerechtvaardigd is"; dringt erop aan dat de Commissie niet de volgens artikel 18, lid 2, van de richtlijn milieuaansprakelijkheid vastgestelde termijn afwacht om een verslag in te dienen met alle nodige voorstellen tot wijziging van de richtlijn;

24. fordert die Kommission auf, ihren Standpunkt, sie halte „die Einführung einer harmonisierten Regelung für eine obligatorische Deckungsvorsorge zum gegenwärtigen Zeitpunkt für nicht hinreichend gerechtfertigt“, den sie in ihrem am 12. Oktober 2010 veröffentlichten Bericht vertreten hat, zu überdenken; fordert die Kommission auf, die in Artikel 18 Absatz 2 der Richtlinie über die Umwelthaftung festgelegte Frist für die Vorlage eines Berichts mit geeigneten Vorschlägen zur Änderung der Richtlinie nicht vollständig auszuschöpfen;


Later vandaag heeft het Parlement de gelegenheid een voorstel aan te nemen waarin de opvattingen worden weerspiegeld die het reeds in het verslag heeft verwoord via zijn commissie ten principale.

Das Parlament wird im Laufe des Tages Gelegenheit haben, einen Vorschlag zu billigen, der die im Bericht des federführenden Ausschusses bereits vorgetragenen Auffassungen widerspiegelt.


7. onderschrijft de conclusie die de Commissie in haar meest recente periodiek verslag heeft verwoord, namelijk dat Estland een goed functionerende markteconomie is die geacht kan worden reeds op korte termijn bestand te zijn tegen de concurrentiedruk en marktwerking binnen de EU, op voorwaarde dat het land de huidige hervormingskoers niet verlaat;

7. stimmt der Feststellung der Kommission im letzten Regelmäßigen Bericht zu, dass Estland eine funktionsfähige Marktwirtschaft ist und in naher Zukunft wohl in der Lage sein dürfte, dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften in der Union Stand zu halten, vorausgesetzt, die Reformen werden wie bislang fortgeführt;


De Commissie heeft in haar meest recente periodieke verslag d.d. 9 november 2005 opgemerkt dat de toezeggingen van Turkije voor verdere politieke hervormingen vertaald moeten worden in meer concrete maatregelen ten gunste van alle Turkse burgers, ongeacht hun herkomst.

In ihrem am 9. November 2005 angenommenen jüngsten Regelmäßigen Bericht betonte die Kommission: „Die Bereitschaft der Türkei zu weiteren politischen Reformen sollte sich in konkreteren Ergebnissen zum Wohle aller Bürger ungeachtet ihrer Herkunft niederschlagen“.


1. De lidstaten van ontvangst kunnen voor statistische doeleinden verlangen dat elke beleggingsonderneming die een bijkantoor op hun grondgebied heeft, hun een periodiek verslag over de werkzaamheden van dit bijkantoor zendt.

(1) Die Aufnahmemitgliedstaaten können für statistische Zwecke verlangen, dass alle Wertpapierfirmen mit Zweigniederlassungen in ihrem Hoheitsgebiet ihnen in regelmäßigen Abständen über die Tätigkeit dieser Zweigniederlassungen Bericht erstatten.


1. De lidstaten van ontvangst kunnen voor statistische doeleinden verlangen dat elke beleggingsonderneming die een bijkantoor op hun grondgebied heeft, hun een periodiek verslag over de werkzaamheden van dit bijkantoor zendt.

(1) Die Aufnahmemitgliedstaaten können für statistische Zwecke verlangen, dass alle Wertpapierfirmen mit Zweigniederlassungen in ihrem Hoheitsgebiet ihnen in regelmäßigen Abständen über die Tätigkeit dieser Zweigniederlassungen Bericht erstatten.


1. De lidstaten van ontvangst kunnen voor statistische doeleinden verlangen dat elke beheermaatschappij die een bijkantoor op hun grondgebied heeft, aan hun bevoegde autoriteiten een periodiek verslag over de op hun grondgebied verrichte werkzaamheden doet toekomen.

(1) Die Aufnahmemitgliedstaaten können für statistische Zwecke von jeder Verwaltungsgesellschaft mit einer Zweigniederlassung in ihrem Hoheitsgebiet verlangen, ihren zuständigen Behörden in regelmäßigen Abständen Bericht über die in ihrem Hoheitsgebiet getätigten Geschäfte zu erstatten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recente periodiek verslag heeft verwoord' ->

Date index: 2023-03-04
w