Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recente verklaring van president george bush » (Néerlandais → Allemand) :

Belangrijke recente ontwikkelingen met betrekking tot het Koreaanse schiereiland zijn onder meer geweest de grote stappen die in Zuid-Korea onder president Kim Dae-Jung in de richting van politieke liberalisering en economische hervormingen zijn gezet; het begin van ontspanning in de betrekkingen tussen Noord- en Zuid-Korea, ingezet met de "Politiek van de Zonneschijn" van president Kim en zijn topontmoeting vorig jaar met de Noord-Koreaanse president Kim Jong-il; en, in ...[+++]

Zu den nennenswerten Ereignissen auf der Koreanischen Halbinsel zählen unter anderem die beträchtlichen Fortschritte in Richtung Liberalisierung und Wirtschaftsreform, die Südkorea unter Präsident Kim Dae-Jung erreicht hat; zu erwähnen ist ferner das zwischen den zwei koreanischen Staaten einsetzende Tauwetter - die "Sonnenscheinpolitik" von Präsident Kim Dae-Jung und sein Zusammentreffen mit dem nordkoreanischen Präsidenten Kim Jong-il im vergangenen Jahr; für die bilateralen Beziehungen der EU zu Südkorea ist das Inkrafttreten des europäisch-koreanischen Rahmenabkommens zum 1. April 2001 und der damit verbundenen po ...[+++]


41. neemt kennis van de recente verklaring van president George Bush en herhaalt zijn standpunt dat een regeling van de crisis alleen bereikt kan worden langs de weg van onderhandelingen, politieke dialoog en een positieve opstelling van alle partijen; wijst erop dat de Palestijnse leider Arafat in januari 1996 democratisch werd gekozen in verkiezingen die door internationale waarnemers als eerlijk werden bestempeld; bevestigt het recht van het Palestijnse volk om zelf over hun leiderschap te beslissen; verwelkomt de aankondiging dat er in januari 2003 verkiezingen zullen worden gehouden; verwacht van het komende Palestijnse leidersc ...[+++]

41. nimmt die jüngste Erklärung von Präsident Bush zur Kenntnis und bekräftigt seine Auffassung, dass eine Beilegung der Krise nur auf dem Verhandlungswege, durch politischen Dialog und ein positives Engagement aller Beteiligten erzielt werden kann; verweist darauf, dass Palästinenserpräsident Arafat im Januar 1996 in Wahlen, die von internationalen Beobachtern als fair erklärt wurden, demokratisch gewählt wurde; bekräftigt erneu ...[+++]


41. neemt kennis van de recente verklaring van president George Bush en herhaalt zijn standpunt dat een regeling van de crisis alleen bereikt kan worden langs de weg van onderhandelingen, politieke dialoog en een positieve opstelling van alle partijen; wijst erop dat de Palestijnse leider Arafat in januari 1996 democratisch werd gekozen in verkiezingen die door internationale waarnemers als eerlijk werden bestempeld; bevestigt het recht van het Palestijnse volk om zelf over hun leiderschap te beslissen; verwelkomt de aankondiging dat er in januari 2003 verkiezingen zullen worden gehouden; verwacht van het komende Palestijnse leidersc ...[+++]

41. nimmt die jüngste Erklärung von Präsident Bush zur Kenntnis und bekräftigt seine Auffassung, dass eine Beilegung der Krise nur auf dem Verhandlungswege, durch politischen Dialog und ein positives Engagement aller Beteiligten erzielt werden kann; verweist darauf, dass Palästinenserpräsident Arafat im Januar 1996 in Wahlen, die von internationalen Beobachtern als fair erklärt wurden, demokratisch gewählt wurde; bekräftigt erneu ...[+++]


25. neemt kennis van de recente verklaring van president George Bush en herhaalt zijn standpunt dat een regeling van de crisis alleen bereikt kan worden langs de weg van onderhandelingen, politieke dialoog en een positieve opstelling van alle partijen;

25. nimmt die jüngste Erklärung von Präsident Bush zur Kenntnis und bekräftigt seine Auffassung, dass eine Beilegung der Krise nur auf dem Verhandlungswege, durch politischen Dialog und ein positives Engagement aller Beteiligten erzielt werden kann;


De Raad is ingenomen met de recente verklaring van waarnemend premier Olmert, over zijn streven naar onderhandelingen met de Palestijnen, en de positieve reactie van president Abbas daarop.

Der Rat begrüßt die jüngste Erklärung des amtierenden Premierministers Olmert, Verhandlungen mit der palästinensischen Seite anzustreben, sowie die positive Reaktion von Präsident Abbas darauf.


De Raad waardeert de recente verklaringen van president Bush over de bevriezing van de nederzettingsactiviteiten.

Er begrüßt die jüngsten Erklärungen von Präsident Bush im Hinblick auf die Einstellung der Siedlungstätigkeiten.


12. is verheugd over de verklaring van de Amerikaanse president, George Bush, ten gunste van een Palestijnse staat en over het soortgelijke voorstel dat al door de EU naar voren is gebracht; is van mening dat deze toezegging voor alle betrokken partijen een stimulans moet zijn om een nieuw akkoord te bereiken teneinde het vredesproces weer op gang te brengen;

12. begrüßt die Erklärung des amerikanischen Präsidenten George Bush zugunsten eines palästinensischen Staates und den bereits von der Europäischen Union vorgelegten entsprechenden Vorschlag; ist der Auffassung, dass dieses Engagement alle Beteiligten dazu anspornen muss, ein neues Abkommen mit dem Ziel zu erreichen, den Friedensprozess wiederzubeleben;


15. is verheugd over de verklaring van de Amerikaanse president, George Bush, ten gunste van een Palestijnse staat en over het soortgelijke voorstel dat al door de EU naar voren is gebracht; is van mening dat deze toezegging voor alle betrokken partijen een stimulans moet zijn om een nieuw akkoord te bereiken teneinde het vredesproces weer op gang te brengen;

15. begrüßt die Erklärung des amerikanischen Präsidenten, George Bush, zugunsten eines palästinensischen Staates und den bereits von der EU vorgelegten entsprechenden Vorschlag; ist der Auffassung, dass dieses Engagement alle beteiligten Parteien dazu anspornen muss, ein neues Abkommen mit dem Ziel zu erreichen, den Friedensprozess wiederzubeleben;


Het met het Europese onderzoeksbeleid belaste Commissielid Philippe Busquin, heeft zich zeer verheugd getoond over de aankondiging van George Bush, president van de Verenigde Staten, en van Spencer Abraham, de Amerikaanse minister voor energie, dat de VS opnieuw toetreedt tot de onderhandelingen over de bouw en exploitatie van de experimentele kernfusiereactor ITER (International Thermonuclear Experimental Reactor).

Das für Forschung zuständige Mitglied der Europäischen Kommission, Philippe Busquin, hat die Ankündigung von US-Präsident George Bush und US-Energieminister Spencer Abraham begrüßt, wonach die Vereinigten Staaten den Verhandlungen über Bau und Betrieb des Internationalen Thermonuklearen Versuchsreaktors (ITER) beitreten werden.


Voorts is de Europese Unie ingenomen met de verklaring van President Bush waarin hij het recht van de Palestijnen op een levensvatbare staat erkent, mits het bestaansrecht van Israël wordt gegarandeerd.

Die Europäische Union begrüßt darüber hinaus die Erklärung von Präsident Bush, in der das Recht der Palästinenser auf einen lebensfähigen Staat anerkannt wird, sofern das Existenzrecht Israels garantiert wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recente verklaring van president george bush' ->

Date index: 2021-09-24
w