Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recentelijk besloten heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Bij de definitieve aanneming van de A-punten met betrekking tot wetgevingsbesluiten heeft de Raad besloten de volgende informatie in deze notulen op te nemen : (...)

Bei der endgültigen Annahme der A-Punkte, die Rechtsetzungsakte betreffen, kam der Rat überein, folgenden Text in das vorliegende Protokoll aufzunehmen: ...


de deskundigengroep heeft besloten om voor te stellen,bepalingen uit het Executieverdrag authentiek te interpreteren

die Expertengruppe hat sich dazu entschlossen,vorzuschlagen,Vorschriften des EuGVÜ authentisch zu interpretieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie neemt er nota van dat Google in het kader van de mededingingsprocedures recentelijk heeft besloten de voorwaarden in haar AdSensecontracten met rechtstreekse partners te wijzigen om hun meer vrijheid te geven bij de weergave van concurrerende zoekadvertenties.

Die Kommission nimmt zur Kenntnis, dass Google im Rahmen des Kartellverfahrens vor Kurzem beschlossen hat, die Bedingungen seiner AdSense-Verträge mit den direkten Partnern zu ändern und ihnen mehr Freiheit einzuräumen, konkurrierende Suchmaschinenwerbung anzuzeigen.


25. wijst nogmaals op het feit dat, de grootschalige infrastructuurprojecten niet meegerekend, de kredieten voor rubriek 1a op de ontwerpbegroting reeds een verlaging van 1,1 miljard EUR ten opzichte van de begroting 2013 inhouden; betreurt het feit dat daarnaast, en ondanks alle politieke toezeggingen die de staatshoofden en regeringsleiders recentelijk hebben gedaan om de doelstellingen van deze rubriek te steunen, de Raad heeft besloten de vastleggingen van rubriek 1a verder te verlagen met 60 miljoen EUR ten ...[+++]

25. verweist erneut darauf, dass die im Haushaltsentwurf vorgesehenen Mittel für Rubrik 1a – ausgenommen große Infrastrukturvorhaben – im Vergleich zum Haushaltsplan 2013 bereits um 1,1 Mrd. EUR gekürzt wurden; bedauert, dass der Rat zusätzlich und ungeachtet aller unlängst von den Staats- und Regierungschefs gemachten politischen Zusagen zugunsten der Ziele im Rahmen dieser Rubrik beschlossen hat, die Mittel für Verpflichtungen unter Rubrik 1a gegenüber dem Haushaltsentwurf um 60 Mio. EUR zu kürzen;


Bovendien heeft zowel de Commissie als de commissaris zelf een gebrek aan inzicht getoond, zoals duidelijk werd toen zij recentelijk besloten tot de afgifte van een vergunning voor de teelt van gemodificeerde aardappels.

Außerdem haben die Kommission und der Kommissar selbst nicht die notwendige Sensibilisierung für diese Thematik offenbart, was auch ihre kürzliche Entscheidung über die Zulassung der Ernte von genetisch veränderten Kartoffeln gezeigt hat.


De Commissie heeft kennis genomen van het feit dat Rusland recentelijk heeft besloten de praktijk van het verzetten van de klok te beëindigen.

Die Kommission hat zur Kenntnis genommen, dass Russland kürzlich entschieden hat, die Zeitumstellung abzuschaffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de aanneming door de Commissie van een verordening met het oog op de opneming van twee nieuwe, recentelijk door de OESO goed­gekeurde testmethoden voor oogirritatie in het "REACH"-stelsel van registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen.

Der Rat beschloss, die Annahme einer Verordnung durch die Kommission nicht abzulehnen, mit der zwei kürzlich von der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) angenommene neue Prüfmethoden zur Identifizierung augenreizender Stoffe in das System zur Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe (REACH) aufge­nommen werden sollen.


De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de wijziging door de Commissie van Richtlijn 96/98/EG inzake uitrusting van zeeschepen, teneinde deze in overeenstemming te brengen met de recentelijk bijgewerkte internationale normen (doc.10072/10).

Der Rat hat beschlossen, die Änderung der Richtlinie 96/98/EG des Rates über Schiffsausrüstung durch die Kommission mit dem Ziel, die Richtlinie an die unlängst aktualisierten internationalen Standards anzupassen, nicht abzulehnen (Dok. 10072/10).


Daarom juich ik het toe dat de Commissie recentelijk besloten heeft een hele reeks voorstellen in te trekken.

Diesbezüglich begrüße ich die jüngste Entscheidung der Kommission, eine ganze Reihe von Vorschlägen zurückzuziehen.


Het Fins voorzitterschap heeft recentelijk besloten indicatoren te ontwikkelen voor de participatie van vrouwen in de besluitvormingscentra. Dit is een zeer belangrijk initiatief.

Die jüngste Initiative der finnischen Präsidentschaft, Indikatoren zur Erfassung und Registrierung der Beteiligung von Frauen an Machtstrukturen zu entwickeln, ist außerordentlich bedeutsam.


De Europese Unie juicht het toe dat de Republiek Cyprus recentelijk heeft besloten om Protocol nr. 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, inzake de afschaffing van de doodstraf, te bekrachtigen.

Die Europäische Union begrüßt die unlängst getroffene Entscheidung der Republik Zypern, das Protokoll Nr. 6 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten über die Abschaffung der Todesstrafe zu ratifizieren.




Anderen hebben gezocht naar : recentelijk besloten heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recentelijk besloten heeft' ->

Date index: 2022-04-30
w