Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATRIMS
Asymmetrisch verband
Causale associatie
Commercieel verband
Half-afsluitend verband
In vast verband benoemd
Niet in vast verband aangesteld
Niet-oorzakelijk verband
OHIM
Semi-occlusief verband

Vertaling van "recentelijk in verband " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
adviseren in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | advies geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | raad geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers

Patienten/Patientinnen nach Aufklärung zur Zustimmung raten


half-afsluitend verband | semi-occlusief verband

Semi-Okklusivverband


asymmetrisch verband | causale associatie | niet-oorzakelijk verband

asymmetrische Assoziation | asymmetrischer Zusammenhang


Asymmetrisch verband | Causale associatie | Niet-oorzakelijk verband

asymmetrische Assoziation | asymmetrischer Zusammenhang


medico-biologische en medische wetenschappen in verband met tandheelkunde | medisch-biologische en medische wetenschappen in verband met tandheelkunde

biomedizinische und medizinische Wissenschaften im Zusammenhang mit der Zahnmedizin


diagnostische procedures in verband met vaatchirurgie interpreteren | diagnostische procedures in verband met vasculaire chirurgie interpreteren

Diagnoseprozeduren in der Gefäßchirurgie interpretieren




niet in vast verband aangesteld

unter prekärem Status eingestellt




Overeenkomst inzake de met de handel verband houdende investeringsmaatregelen [ ATRIMS | OHIM ]

Übereinkommen über handelsbezogene Investitionsmassnahmen [ ATRIMS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. veroordeelt in dit verband de uitspraken die Elmar Brok, voorzitter van de Commissie buitenlandse zaken, recentelijk gedaan zou hebben; verzoekt de heer Brok zijn populistische opmerkingen onverwijld te herroepen;

7. verurteilt in dieser Hinsicht die jüngsten Aussagen von Elmar Brok, Vorsitzender des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten; fordert Elmar Brok dazu auf, seine populistischen Äußerungen unverzüglich zurückzuziehen;


Verdere wijzigingen van de zwarte lijst van de EU houden verband met de schrapping van enkele luchtvaartmaatschappijen die niet meer bestaan en met de toevoeging van nieuwe maatschappijen die recentelijk zijn opgericht in enkele landen waar een exploitatieverbod geldt, namelijk de Democratische Republiek Congo, de Filipijnen, Indonesië, Kirgizië, Mozambique en Soedan.

Weitere Aktualisierungen der EU-Flugsicherheitsliste ergeben sich aus der Streichung einiger Luftfahrtunternehmen, die nicht mehr bestehen, und der Hinzufügung neuer, kürzlich gegründeter Luftfahrtunternehmen in einigen mit Betriebsuntersagung belegten Ländern: der Demokratischen Republik Kongo, Indonesien, Kirgisistan, Mosambik, Sudan und den Philippinen.


De ministers aanhoorden voorts een korte uiteenzetting van de Slowaakse minister van Buitenlandse Zaken, Miroslaw Lajĉák, over diens recente bezoek aan Kosovo. Ook de hoge vertegenwoordiger rapporteerde over het werk dat zij recentelijk in verband met Kosovo heeft verricht.

Die Minister hörten kurze Ausführungen des slowakischen Außenministers, Miroslaw Lajĉák, über seinen jüngsten Besuch im Kosovo sowie die neuesten Informationen der Hohen Vertreterin über ihre einschlägige Arbeit.


Het Hof heeft echter recentelijk eveneens geoordeeld dat "een door een Europees afgevaardigde buiten het Europees Parlement afgelegde verklaring die in zijn lidstaat van herkomst heeft geleid tot strafvervolging wegens lasterlijke aanklacht, slechts een in de uitoefening van zijn parlementair ambt uitgebrachte mening vormt die onder de in die bepaling neergelegde immuniteit valt, indien die verklaring een subjectieve beoordeling weergeeft die een rechtstreeks en voor de hand liggend verband ...[+++]

Der Gerichtshof hat jedoch kürzlich auch entschieden, „dass eine von einem Europaabgeordneten außerhalb des Europäischen Parlaments abgegebene Erklärung, die in seinem Herkunftsmitgliedstaat zu einer strafrechtlichen Verfolgung wegen falscher Anschuldigung geführt hat, nur dann eine in Ausübung seines parlamentarischen Amtes erfolgte Äußerung darstellt, die unter die in dieser Vorschrift vorgesehene Immunität fällt, wenn sie einer subjektiven Beurteilung entspricht, die in einem unmittelbaren und offensichtlichen Zusammenhang mit der Ausübung eines solchen Amtes steht“.Der Gerichtshof erläuterte ferner, was einen solchen Zusammenhang aus ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Europees Parlement heeft stappen ondernomen bij de Mexicaanse regering naar aanleiding van het bloedbad van Acteal, en meer recentelijk in verband met de vrouwenmoorden.

Das Europäische Parlament hat im Zusammenhang mit dem Massaker von Acteal und unlängst im Zusammenhang mit den Frauenmorden dringende Aufrufe an die mexikanische Regierung gerichtet.


Het Europees Parlement heeft stappen ondernomen bij de Mexicaanse regering naar aanleiding van het bloedbad van Acteal, en meer recentelijk in verband met de vrouwenmoorden.

Das Europäische Parlament hat im Zusammenhang mit dem Massaker von Acteal und unlängst im Zusammenhang mit den Frauenmorden dringende Aufrufe an die mexikanische Regierung gerichtet.


33. verzoekt de lidstaten, de internationale organisaties en de Commissie in dit verband in elke fase van de planning, uitvoering en evaluatie van programma's rekening te houden met de kwesties in verband met de concepten peacemaking, peacebuilding en peacekeeping in landen waar recentelijk een gewapend conflict heeft gewoed of in landen die aan het eind van een conflict nog te maken hebben met ontheemde en gevluchte bevolkingsgroe ...[+++]

33. fordert in diesem Sinne die Mitgliedstaaten, die internationalen Organisationen und die Kommission auf, die mit den Konzepten peace-making, peace-building und peace-keeping verbundenen Fragen bei jedem Schritt der Planung, Durchführung und Bewertung von Programmen in Ländern, die gerade einen bewaffneten Konflikt erlebt haben, oder Ländern, die nach bewaffneten Konflikten noch mit Vertriebenen und Flüchtlingen zu tun haben, zu berücksichtigen;


In dit verband worden recentelijk op EU-niveau gestarte inspanningen als onderdeel van het werkprogramma van de Europese Commissie, toegejuicht.

In dieser Hinsicht sind die kürzlich auf EU-Ebene eingeleiteten Bemühungen als Teil des Arbeitsprogramms der Europäischen Kommission zu begrüßen.


De recentelijk tussen de EU en de VS gesloten bilaterale overeenkomst in verband met overheidsopdrachten die in Marrakech werd ondertekend heeft er evenwel toe bijgedragen dat grote delen van de markt voor aanbestedingen van de VS werden opengesteld.

Das in Marrakesch unterzeichnete neue bilaterale Abkommen zwischen EU und USA über das öffentliche Beschaffungswesen trägt jedoch dazu bei, wesentliche Teile des amerikanischen Beschaffungsmarkts zu öffnen.


In verband hiermee heeft zij bepaalde belangengroepen uitgenodigd om een gedragscode goed te keuren en hij stelde met voldoening vast dat recentelijk door een aantal sectoren follow-up-initiatieven werden genomen.

Der Kommissar wies außerdem darauf hin, daß die Kommission derzeit eine Datenbank über Interessengruppen aufbaut und der Öffentlichkeit zugänglich machen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recentelijk in verband' ->

Date index: 2024-11-26
w