Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorgesteld interimdividend
Voorgestelde choreografische taal ontwikkelen
Voorgestelde parameter

Vertaling van "recentelijk voorgesteld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische apparaat | informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische hulpmiddel

über die rechtlichen Aspekte des vorgestellten medizinischen Geräts informieren




wanneer een van de twee Instellingen het voorgestelde besluit niet goedkeurt,wordt het geacht niet te zijn aangenomen

nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an,so gilt er als nicht angenommen


voorgesteld interimdividend

vorgeschlagene Zwischendividende


voorgestelde choreografische taal ontwikkelen

eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln | eine vorgeschlagene choreographische Sprache entwickeln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie heeft recentelijk ook een strategie voorgesteld om de werking van de energiemarkten te verbeteren, alsook maatregelen voor een krachtiger industrieel beleid.

Vor kurzem hat die Kommission auch eine Strategie für ein besseres Funktionieren der Energiemärkte sowie Maßnahmen für eine effizientere Industriepolitik vorgeschlagen.


D. overwegende dat de belangrijkste doelstelling van het ENB het creëren van een bevriende omgeving in de meest nabije omgeving van de Europese Unie is; dat de buurlanden van nature in twee categorieën verdeeld zijn: zuidelijke en oostelijke, met verschillende doeleinden en benaderingen van de Europese Unie; dat de verdeling door de twee recentelijk voorgestelde initiatieven geïllustreerd wordt, namelijk de Unie voor het Middellandse Zeegebied en het Oostelijk Partnerschap,

D. in der Erwägung, dass das Hauptziel der ENP darin besteht, ein freundliches Umfeld in unmittelbarer Umgebung der Europäischen Union zu schaffen; in der Erwägung, dass die Nachbarländer auf natürliche Weise in zwei Gruppen unterteilt sind: die Länder im Süden und die Länder im Osten, mit jeweils unterschiedlichen Zielen und Herangehensweisen gegenüber der Europäischen Union; in der Erwägung, dass diese Unterteilung am Beispiel von zwei kürzlich vorgeschlagenen Initiativen deutlich wird, und zwar der Union für den Mittelmeerraum und der Östlichen Partnerschaft,


D. overwegende dat de belangrijkste doelstelling van het Europees nabuurschapsbeleid het creëren van een bevriende omgeving in de naaste omgeving van de Europese Unie is ; dat de buurlanden van nature in twee categorieën verdeeld zijn : zuidelijke en oostelijke, met verschillende doeleinden en benaderingen van de Europese Unie; dat de verdeling door de twee recentelijk voorgestelde initiatieven geïllustreerd wordt, namelijk de Unie voor het Middellandse Zeegebied en het Oostelijk Partnerschap,

D. in der Erwägung, dass das Hauptziel der ENP darin besteht, ein freundliches Umfeld in unmittelbarer Umgebung der Europäischen Union zu schaffen; in der Erwägung, dass die Nachbarländer auf natürliche Weise in zwei Gruppen unterteilt sind: die Länder im Süden und die Länder im Osten, mit jeweils unterschiedlichen Zielen und Herangehensweisen gegenüber der Europäischen Union; in der Erwägung, dass diese Unterteilung am Beispiel von zwei kürzlich vorgeschlagenen Initiativen deutlich wird, und zwar der Union für den Mittelmeerraum und der Östlichen Partnerschaft,


Punt drie: de Commissie heeft recentelijk voorgesteld de voorschriften voor staatssteun te vereenvoudigen om crisissteun te vergemakkelijken.

Zu Punkt drei hat die Kommission kürzlich eine Vereinfachung des Beihilferechts vorgeschlagen, um die Hilfen im Krisenfall zu erleichtern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien zal het recentelijk voorgestelde Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering een bijdrage leveren aan het opbrengen van de maatschappelijke kosten van het aanpassingsproces dat de EU doormaakt ter bevordering van het concurrentievermogen in het kader van zich wijzigende patronen in de wereldhandel.

Darüber hinaus wird der kürzlich angeregte Europäische Globalisierungsfonds zur Bewältigung der sozialen Kosten des Anpassungsprozesses beitragen, den die EU durchläuft, um ihre Wettbewerbsfähigkeit angesichts sich verändernder Strukturen im Welthandel zu stärken.


Aangezien een beleid ter bescherming van rechten niet geloofwaardig is zonder de mogelijkheid om gerechtelijke stappen te ondernemen, heeft Commissie zeer recentelijk voorgesteld om de huidige beperkingen voor nationale rechters om zich tot het Hof te wenden, weg te nemen (art. 68 EGV).

Da die Kommission der Ansicht ist, dass eine Politik zum Schutz der Rechte ohne die Möglichkeit, die Gerichte zu befassen, nicht glaubwürdig ist, hat sie vor kurzem vorgeschlagen, die derzeit geltenden Beschränkungen bei der Befassung des Gerichtshofs durch einzelstaatliche Gerichte abzuschaffen (Artikel 68 EGV).


Het Europees partnerschap moet tevens bijdragen tot de noodzakelijke coördinatie en samenwerking tussen de Europese waterstofstrategie en internationale initiatieven, zoals het internationale partnerschap voor de waterstofeconomie dat recentelijk door de regering van de VS is voorgesteld.

Die europäische Partnerschaft wird auch zur notwendigen Koordinierung und besseren Zusammenarbeit zwischen der europäischen Wasserstoffstrategie und internationalen Initiativen - wie der kürzlich von der US-Regierung vorgeschlagenen internationalen Partnerschaft für die Wasserstoffwirtschaft - beitragen.


Het Gemeenschappelijk Onderzoekcentrum van de Commissie (GCO) en het Deutsche Krebsforschungszentrum hebben deze innovatieve therapie recentelijk tijdens een workshop in Heidelberg voorgesteld.

Die Gemeinsame Forschungsstelle der Kommission (GFS) und das Deutsche Krebsforschungszentrum haben diese innovative Therapie kürzlich auf einem Workshop in Heidelberg vorgestellt.


Meer recentelijk zijn er op EU-niveau nog twee initiatieven met betrekking tot grensoverschrijdende deelname voorgesteld:

In jüngerer Vergangenheit sind zwei weitere Initiativen auf EU-Ebene zur grenzüberschreitenden Mitgliedschaft in Rentensystemen ergriffen worden:


De Raad uit zijn ernstige bezorgdheid over de recentelijk in Zimbabwe aangenomen wetgeving, die wanneer zij van kracht wordt, ernstig afbreuk zal doen aan de vrijheid van meningsuiting, vergadering en vereniging; het betreft met name de Public Order and Security Act en the General Laws Amendment Act (welke beide in strijd zijn met de verkiezingsnormen en -waarden waarover de afgevaardigden van de parlementen van de SADC-regio in maart 2001 overeenstemming hebben bereikt en waarvan een overzicht is bijgevoegd) en de voorgestelde wetgeving ter regul ...[+++]

Der Rat äußerte große Besorgnis über die vor kurzem in Simbabwe erlassenen Gesetze, die, falls sie zur Anwendung kämen, das Recht auf Meinungs-, Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit erheblich einschränken würden; hierbei geht es insbesondere um das Gesetz über öffentliche Ordnung und Sicherheit und das allgemeine Gesetzesänderungsgesetz (die beide gegen die von den SADC-Parlamentariern im März 2001 vereinbarten Normen und Standards für freie und faire Wahlen verstoßen, siehe dazu die Zusammenfassung in der Anlage) sowie die vorgeschlagenen Gesetze zur Kontrolle der Medien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recentelijk voorgesteld' ->

Date index: 2023-12-21
w