Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan medisch recept onderworpen geneesmiddel
Alleen op medisch recept afgeleverd geneesmiddel
Graan volgens recept mengen
Medisch recept
Met het actief verkrijgbare waarde
OTC-geneesmiddel
Recept
Receptgeneesmiddel
Receptvrij geneesmiddel
Smaakstoffen voor sterke drank volgens recept mengen
UR-geneesmiddel
Volgens recept werken
Voorschrift
Voorschriftplichtig geneesmiddel
Vrij verkrijgbaar geneesmiddel
Zelfzorggeneesmiddel
Zelfzorgmedicijn
Zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel
Zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel

Traduction de «recept verkrijgbare » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
met het actief verkrijgbare waarde

erzielbarer Wert des Wirtschaftsguts


aan medisch recept onderworpen geneesmiddel | alleen op medisch recept afgeleverd geneesmiddel | geneesmiddel dat uitsluitend op recept kan worden verkregen | receptgeneesmiddel | UR-geneesmiddel | voorschriftplichtig geneesmiddel

rezeptpflichtiges Arzneimittel | verschreibungspflichtiges Arzneimittel | verschreibungspflichtiges Medikament




vrij verkrijgbaar geneesmiddel [ OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel | zelfzorgmedicijn | zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel | zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel ]

frei verkäufliches Medikament [ nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel | nicht verschreibungspflichtige Medikamente | rezeptfreies Arzneimittel | verschreibungsfreies Arzneimittel ]


smaakstoffen voor sterke drank volgens recept mengen

Geschmäcker von Spirituosen je nach Rezept mischen | Geschmäcker von Spirituosen rezeptabhängig mischen




graan volgens recept mengen

Körner je nach Rezept mischen | Körner rezeptabhängig mischen


recept | voorschrift

Präskription | äztliche Verordnung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de groeiende tendens om verschillende drugs te combineren, bijvoorbeeld alcohol en op recept verkrijgbare geneesmiddelen.

den zunehmenden Trend zum Mischkonsum als Kombination, wie etwa mit Alkohol und verschreibungspflichtigen Arzneimitteln.


Overeenkomstig dit doel zijn de voorstellen er met name op gericht een duidelijk kader voor het verstrekken van informatie over uitsluitend op recept verkrijgbare geneesmiddelen tot stand te brengen, om zo een efficiënte toepassing van dergelijke geneesmiddelen te bevorderen.

Nach dieser Vorgabe zielen die Vorschläge insbesondere darauf ab, einen klaren Rahmen für die Bereitstellung von Informationen über verschreibungspflichtige Arzneimittel zu schaffen, um eine effiziente Verwendung dieser Arzneimittel zu fördern.


Met dit voorstel is een verbod op publieke reclame voor alleen op recept verkrijgbare geneesmiddelen gewaarborgd.

Durch diese Vorschläge ist das Verbot der Öffentlichkeitswerbung für verschreibungspflichtige Arzneimitteln gewährleistet.


Het blijft evenwel een feit dat de op dit moment beschikbare informatie over alleen op recept verkrijgbare geneesmiddelen in de EU niet volstaat en niet aan de eisen van deze tijd voldoet.

Fakt ist jedoch, dass die derzeit zur Verfügung stehenden Informationen über verschreibungspflichtige Arzneimittel in der EU nicht ausreichen und nicht zeitgemäß sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien zou hij erop willen wijzen dat informatie over alleen op recept verkrijgbare geneesmiddelen die rekeningen houdt met de behoeften en verwachtingen van patiënten, het preventieve aspect ten goed kan komen.

Er möchte zudem noch hervorheben, dass Informationen über verschreibungspflichtige Arzneimittel, die den Bedürfnissen und Erwartungen der Patienten Rechnung tragen, die Prävention fördern können.


2 ter een voorstel te doen voor een aanbeveling van de Raad inzake de gevaren in verband met op recept verkrijgbare verslavende geneesmiddelen zoals benzodiazepinen, alsook inzake optimale methoden voor behandeling en ondersteuning van patiënten die lijden aan langdurige ontwenningsverschijnselen of blijvende gebreken.

(2b) einen Vorschlag für eine Empfehlung des Rates vorzulegen zu den Gefahren im Zusammenhang mit suchtbildenden verschreibungspflichtigen Arzneimitteln wie z.B. Benzodiazepine und zu den bewährten Verfahren bei der Behandlung von und Unterstützung für Patienten, die an langfristigen Entzugserscheinungen oder ständiger Schädigung leiden.


In het kader van de consumentenbescherming zullen werkzaamheden worden gestart op het gebied van gezondheidsclaims, "nutraceuticals" [13] en zonder recept verkrijgbare geneesmiddelen.

Im Zusammenhang mit dem Verbraucherschutz werden Angaben über gesundheit liche Auswirkungen von Produkten sowie die sogenannten Nutrizeutika [13] und nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel Gegenstand weiterer Arbeiten sein.


In het kader van de consumentenbescherming zullen werkzaamheden worden gestart op het gebied van gezondheidsclaims, "nutraceuticals" [13] en zonder recept verkrijgbare geneesmiddelen.

Im Zusammenhang mit dem Verbraucherschutz werden Angaben über gesundheit liche Auswirkungen von Produkten sowie die sogenannten Nutrizeutika [13] und nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel Gegenstand weiterer Arbeiten sein.


Dat betekent dat de beleidsmakers in de gezondheidssector rekening moeten houden met en belangstelling moeten tonen voor de behoeften van de communautaire industrieën die de markt bevoorraden met op recept verkrijgbare, generieke en vrij verkrijgbare produkten".

Das bedeutet, daß die Verantwortlichen im Bereich der Gesundheitspolitik die Bedürfnisse jener Industriebetriebe der Gemeinschaft berücksichtigen und in mit Interesse verfolgen müssen, die den Markt mit rezeptpflichtigen Produkten, Generika und frei verkäuflichen Produkten versorgen".


In de algemene context van de gezondheidszorg is het nodig dat de betrokken autoriteiten de respectieve rol en de behoeften van de verschillende marktsegmenten (op recept verkrijgbare, generieke en vrij verkrijgbare medicijnen) onderkennen.

Innerhalb des gesundheitspolitischen Rahmens müssen die jeweiligen Rollen und Bedürfnisse der Marktsektoren für rezeptpflichtige Produkte, Generika und freiverkäufliche Produkte von den zuständigen Stellen erkannt werden.


w