Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair recht
Communautair recht-intern recht
Communautair recht-nationaal recht
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgeving
Drager
Drager in korrelvorm
Drager van een recht van erfpacht
Drager van pathogeen organisme
Drager van ziektekiemen
Drager van ziekten
Drager van ziekteverwekker
EG-recht
EU-recht
EU-recht - nationaal recht
Europees recht
Juridische wetenschap
Korrelige drager
Magnetische drager
Nationaal recht - recht van de Europese Unie
Recht
Recht van de Europese Unie
Recht van de Europese Unie - nationaal recht
Vector
Vehiculum

Vertaling van "recht de dragers " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
drager van een recht van erfpacht

Inhaber eines Erbpachrechts


drager van pathogeen organisme | drager van ziektekiemen | drager van ziekteverwekker | vector

Träger von Ansteckungsstoffen


drager in korrelvorm | korrelige drager

Traegerpartikelchen


EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]

EU-Recht - nationales Recht [ Gemeinschaftsrecht—nationales Recht | innerstaatliches Recht-Gemeinschaftsrecht | nationales Recht—Gemeinschaftsrecht | nationales Recht - Recht der Europäischen Union | Recht der Europäischen Union - nationales Recht ]


juridische wetenschap [ recht ]

Rechtswissenschaft [ Recht ]


EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

EU-Recht [ Europäisches Recht | Gemeinschaftsrecht | Gesetzgebung der Gemeinschaft | Recht der Europäischen Union ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gedurende de contractuele relatie heeft de betalingsdienstgebruiker te allen tijde het recht de contractuele voorwaarden van de raamovereenkomst, alsmede de in artikel 52 vermelde informatie en voorwaarden op papier of op een andere duurzame drager te vragen.

Der Zahlungsdienstnutzer hat jederzeit während der Vertragslaufzeit Anspruch darauf, auf seine Aufforderung hin die Vertragsbedingungen des Rahmenvertrags sowie die in Artikel 52 genannten Informationen und Vertragsbedingungen in Papierform oder auf einem anderen dauerhaften Datenträger zu erhalten.


Gedurende de contractuele relatie heeft de betalingsdienstgebruiker te allen tijde het recht de contractuele voorwaarden van de raamovereenkomst, alsmede de in artikel 52 vermelde informatie en voorwaarden op papier of op een andere duurzame drager te vragen.

Der Zahlungsdienstnutzer hat das Recht, jederzeit während der Vertragslaufzeit zu verlangen, die Vertragsbedingungen des Rahmenvertrags sowie die in Artikel 52 genannten Informationen und Vertragsbedingungen in Papierform oder auf einem anderen dauerhaften Datenträger zu erhalten.


de bevoegde autoriteiten wijzen, overeenkomstig de rol van het slachtoffer in het toepasselijke strafrechtstelsel, met het oog op het strafrechtelijk onderzoek en de strafprocedure een bijzondere vertegenwoordiger van het kindslachtoffer aan, indien volgens het nationale recht de dragers van de ouderlijke verantwoordelijkheid het kind niet kunnen vertegenwoordigen wegens een belangenconflict tussen hen en het kindslachtoffer, of indien het kindslachtoffer niet begeleid is of van zijn familie is gescheiden;

die zuständigen Behörden bei strafrechtlichen Ermittlungen und Verfahren im Einklang mit der Stellung des Opfers in der betreffenden Strafrechtsordnung für Opfer im Kindesalter einen besonderen Vertreter bestellen, wenn die Träger des elterlichen Sorgerechts nach Maßgabe des einzelstaatlichen Rechts das Opfer im Kindesalter aufgrund eines Interessenkonflikts zwischen ihnen und dem Opfer im Kindesalter nicht vertreten dürfen oder wenn es sich um ein unbegleitetes oder von seiner Familie getrenntes Opfer im Kindesalter handelt;


b) de bevoegde autoriteiten, overeenkomstig de rol die in hun strafrechtstelsel aan het slachtoffer wordt toebedeeld, wijzen met het oog op het strafonderzoek en het strafproces een bijzondere vertegenwoordiger van het kindslachtoffer aan, indien volgens het nationale recht de dragers van de ouderlijke verantwoordelijkheid het kind niet kunnen vertegenwoordigen wegens een belangenconflict tussen hen en het kindslachtoffer, of indien het kindslachtoffer niet begeleid is of van zijn familie is gescheiden.

(b) die zuständigen Behörden bei strafrechtlichen Ermittlungen und in Strafverfahren im Einklang mit der Stellung des Opfers in dem betreffenden Strafrechtssystem für kindliche Opfer einen eigenen Vertreter bestellen, wenn die Träger der elterlichen Verantwortung nach Maßgabe des einzelstaatlichen Rechts das kindliche Opfer aufgrund eines Interessenkonflikts zwischen ihnen und dem kindlichen Opfer nicht vertreten dürfen oder wenn es sich um ein unbegleitetes oder von seiner Familie getrenntes kindliches Opfer handelt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat, overeenkomstig de rol die in hun rechtswezen aan het slachtoffer wordt toebedeeld, de bevoegde autoriteiten een vertegenwoordiger in het strafonderzoek en de strafprocedure aanstellen voor de minderjarige die het slachtoffer is van mensenhandel, indien volgens het nationale recht de dragers van de ouderlijke verantwoordelijkheid het minderjarige slachtoffer in de strafprocedure niet mogen vertegenwoordigen wegens een belangenconflict tussen hen en het minderjarige slachtoffer.

1. Jeder Mitgliedstaat ergreift die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die zuständigen Behörden im Einklang mit der Stellung des Opfers in der betreffenden Rechtsordnung in den Fällen, in denen die Träger der elterlichen Verantwortung nach einzelstaatlichem Recht das Kind aufgrund eines Interessenkonflikts zwischen ihnen und dem Opfer nicht in Strafverfahren vertreten dürfen für die strafrechtlichen Ermittlungen und Verfahren einen Vertreter des Kindes, das Opfer von Menschenhandel ist, benennen.


E. overwegende dat met de richtlijn audiovisuele mediadiensten wordt beoogd recht te doen aan de culturele aard van audiovisuele mediadiensten, die, als dragers van identiteiten en waarden, uitgesproken belangrijk zijn voor de maatschappij en de democratie, alsmede de onafhankelijke culturele ontwikkeling in de lidstaten te behouden en daarbij de culturele diversiteit in de Unie te waarborgen, in het bijzonder door een minimale harmonisatie van Europese mediawetgeving en door de vervaardiging van Europese audiovisuele producties te b ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die AVMD-Richtlinie darauf abzielt, der kulturellen Natur der audiovisuellen Mediendienste, die als Träger von Identitäten und Werten besondere Bedeutung für Gesellschaft und Demokratie haben, Rechnung zu tragen sowie die eigenständige kulturelle Entwicklung in den Mitgliedstaaten und die kulturelle Vielfalt in der Union zu wahren, insbesondere durch eine Mindestharmonisierung und die Förderung europäischer audiovisueller Werke;


5° de administratie geeft de drager en, desgevallend, de exploitant in de zin van artikel D.94, 6°, van Boek I van het Milieuwetboek, de eigenaar, de erfpachter, de drager van een recht van opstal, de vruchtgebruiker of de lessee kennis van haar beslissing binnen negentig dagen na de datum van ontvangst van de aanvraag bedoeld in 1° of, indien de drager gehoord wordt, binnen dertig dagen na de datum van het verhoor; Bij gebreke daarvan kan de drager een aanmaning tot uitspraak sturen.

5° die Verwaltung stellt ihren Beschluss innerhalb von neunzig Tagen ab dem Empfang des unter 1° erwähnten Antrags oder von dreissig Tagen ab der etwaigen Anhörung des Pflichtigen dem Pflichtigen und ggf. dem Betreiber im Sinne von Artikel D.94, 6° des Buches I des Umweltgesetzbuches, dem Eigentümer, Erbpächter, Erbbauberechtigten, Nutzniesser oder Lessee zu.


De drager van het recht van opstal moet elke andere drager van een gesplitst zakelijk recht in kennis stellen van de intentieverklaring tot aankoop van de Regering (artikel 2, § 1, tweede lid, van bovenbedoeld besluit).

Der Erbbauberechtigte ist verpflichtet, jeglichen anderen Inhaber eines aufgeteilten dinglichen Rechts von der Erwerbabsichtserklärung der Regierung in Kenntnis zu setzen (Artikel 2 § 1, zweiter Absatz des oben erwähnten Erlasses).


De drager van het recht van opstal moet elke andere drager van een gesplitst zakelijk recht in kennis stellen van de intentieverklaring tot aankoop van de Regering (artikel 3, § 1, tweede lid, van bovenbedoeld besluit).

Der Erbbauberechtigte ist verpflichtet, jeglichen anderen Inhaber eines aufgeteilten dinglichen Rechts von der Erwerbabsichtserklärung der Regierung in Kenntnis zu setzen (Artikel 3 § 1 zweiter Absatz des oben erwähnten Erlasses).


Artikel 1. Het Gewest verbindt zich onherroepelijk t.o.v. de begunstigde, bedoeld in artikel 2, § 3, van het besluit van de Waalse Regering tot bepaling van de begeleidingsmaatregelen die toepasselijk zijn op de dragers van zakelijke rechten op onroerende goederen gelegen in de eerste zone (zone A) van het plan m.b.t. de blootstelling aan geluidshinder van de onder het Waalse Gewest ressorterende luchthavens, tot de verwerving, onder de in deze akte vermelde voorwaarden, van het recht van opstal op het woongebouw waarvoor hij drager is van een recht van opstal, gelegen te .gekadastreerd .afdeling .nummer .met een oppervlakte van .

Artikel 1 - Die Region verpflichtet sich unwiderruflich, von dem in Artikel 2 § 3 des Erlasses der Wallonischen Regierung zur Festlegung der Begleitmassnahmen, die auf die in der ersten Zone des Lärmbelastungsplans (Zone A) der unter die Zuständigkeit der Wallonischen Region fallenden Flughäfen ansässigen Inhaber eines dinglichen Rechtes an einem Immobiliengut anwendbar sind, bestimmten Begünstigten das Erbbaurecht bezüglich des Wohngebäudes, dessen Erbbauberechtigter er ist, zu den in der vorliegenden Urkunde angeführten Bedingungen zu übernehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht de dragers' ->

Date index: 2022-07-16
w