Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coördinator internationaal transport
Coördinator internationaal vervoer
EU-recht - internationaal recht
ICTR
ICTY
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Internationaal recht
Internationaal recht-intern recht
Internationale procedure
Internationale wetgeving
Joegoslavië-Tribunaal
Nationaal recht-internationaal recht
Regelgeving inzake internationaal transport
Regelgeving inzake internationaal vervoer
Rwanda-tribunaal
Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

Traduction de «recht en internationaal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationaal recht [ internationale procedure ]

internationales Recht [ internationales Prozessrecht | internationales Prozeßrecht ]


internationaal recht-intern recht [ nationaal recht-internationaal recht ]

internationales Recht/innerstaatliches Recht [ internationales Recht—innerstaatliches Recht | nationales Recht/internationales Recht | nationales Recht—internationales Recht ]


EU-recht - internationaal recht

EU-Recht - Internationales Recht


Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalige Joegoslavië sinds 1991 | Joegoslavië-Tribunaal | ICTY [Abbr.]

Internationaler Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien | Internationaler Strafgerichtshof zur Verfolgung der Verantwortlichen für die seit 1991 im Hoheitsgebiet des ehemaligen Jugoslawien begangenen schweren Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht | IStGHJ [Abbr.]


Statuut van het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

Statut des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda


Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR [Abbr.]

Internationaler Strafgerichtshof für Ruanda | IStGHR [Abbr.]


internationaal recht | internationale wetgeving

Internationales Recht | Völkerrecht




coördinator internationaal transport | coördinator internationaal vervoer

internationaler Logistikleiter | internationaler Logistikmanager | internationale Logistikleiterin | internationaler Logistikmanager/internationale Logistikmanagerin


regelgeving inzake internationaal transport | regelgeving inzake internationaal vervoer

Vorschriften für den grenzüberschreitenden Verkehr | Vorschriften für die internationale Beförderung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. is er stellig van overtuigd dat de EU-lidstaten bij de bestrijding van terrorisme volledig in overeenstemming moeten handelen met het VN-Handvest, het internationale recht, het internationaal humanitair recht, het internationaal recht inzake de mensenrechten, het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en de waarden en beginselen die verankerd zijn in de nationale grondwetten van de lidstaten;

7. ist fest davon überzeugt, dass die EU-Mitgliedstaaten, wenn sie gegen den Terrorismus vorgehen, die Charta der Vereinten Nationen, das Völkerrecht, das humanitäre Völkerrecht, die internationalen Menschenrechtsnormen, die EU-Grundrechtecharta und die in ihren Verfassungen verankerten Werte und Grundsätze uneingeschränkt achten sollten;


12. vraagt de EU tijdens de WHS te pleiten voor een alomvattende overeenkomst over praktische manieren om de eerbiediging en naleving van het internationaal humanitair recht, het internationaal recht inzake de mensenrechten en het vluchtelingenrecht te verbeteren, bijvoorbeeld door het verspreiden van de regels van het internationaal humanitair recht onder regionale en nationale overheden, veiligheidstroepen, lokale autoriteiten en gemeenschapsleiders, en steun te betuigen voor de rol van het Internationaal Strafhof om een ...[+++]

12. fordert die EU auf, auf dem Weltgipfel für humanitäre Hilfe für eine umfassende Übereinkunft über praktische Möglichkeiten einzutreten, die Achtung und Einhaltung des humanitären Völkerrechts, der internationalen Menschenrechtsnormen und des Flüchtlingsrechts zu verbessern, zum Beispiel indem die Regeln des humanitären Völkerrechts in den regionalen und nationalen Verwaltungen, bei den Sicherheitskräften, in den Gebietskörperschaften und bei den lokalen Entscheidungsträgern verbreitet werden, und fordert die EU auf, den Internatio ...[+++]


Eurovoc-term: hulpbeleid humanitaire hulp internationale bijeenkomst ramp door menselijk toedoen natuurramp internationaal humanitair recht slachtofferhulp internationaal conflict

EUROVOC-Deskriptor: Beihilfepolitik humanitäre Hilfe internationales Treffen von Menschen verursachte Katastrophe Naturkatastrophe internationales humanitäres Recht Opferhilfe internationaler Konflikt


Eurovoc-term: burgerlijke rechtsvordering jurisdictiebevoegdheid toegang tot de rechter burgerlijk recht handelsrecht internationaal privaatrecht justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU tenuitvoerlegging van het vonnis

EUROVOC-Deskriptor: Zivilprozess gerichtliche Zuständigkeit Anspruch auf rechtliches Gehör Bürgerliches Recht Handelsrecht internationales Privatrecht justizielle Zusammenarbeit der EU in Zivilsachen Urteilsvollstreckung


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. merkt op dat het CMP een dringende oproep heeft gemaakt aan iedereen met informatie over mogelijke begraafplaatsen om contact op te nemen met de onderzoekers van het CMP; dringt er bij Turkije en zijn regering op aan onmiddellijk te staken met verwijdering van overblijfselen uit de massagraven en om te handelen in overeenstemming met het internationaal recht, het internationaal humanitair recht en de uitspraken van het EVRM en zo de inspanningen van het driepartijen-Comité vermiste personen te vergemakkelijken door volledige toegang te geven tot de militaire archieven en militaire zones voor opgraving; roept Turkije op om volledig z ...[+++]

6. weist darauf hin, dass der CMP alle jene Personen, die Kenntnis von mutmaßlichen Gräbern haben, nachdrücklich aufgerufen hat, sich an die Ermittler des CMP zu wenden; fordert die Türkei und ihre Regierung auf, ab sofort keine Überreste aus den Massengräbern mehr umzulagern und dem Völkerrecht, dem humanitären Völkerrecht sowie den Urteilen des EGMR Rechnung zu tragen und die Bemühungen des aus drei Parteien bestehenden Ausschusses für die vermissten Personen in Zypern entsprechend zu unterstützen und ihm folglich uneingeschränkten Zugang zu den Archiven des Militärs und zu den militärischen Sperrgebieten zu gewähren, damit Exhumierun ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016IP0201 - EN - Resolutie van het Europees Parlement van 28 april 2016 over aanvallen op ziekenhuizen en scholen (schendingen van het internationaal humanitair recht) (2016/2662(RSP)) // P8_TA(2016)0201 // Aanvallen op scholen en ziekenhuizen (schendingen van het internationaal humanitair recht) // Resolutie van het Europees Parlement van 28 april 2016 over aanvallen op ziekenhuizen en scholen (schendingen van het internationaal humanitair recht) (2016/2662(RSP))

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016IP0201 - EN - Entschließung des Europäischen Parlaments vom 28. April 2016 zum Thema „Anschläge auf Krankenhäuser und Schulen als Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht“ (2016/2662(RSP)) // P8_TA(2016)0201 // Entschließung des Europäischen Parlaments vom 28. April 2016 zum Thema „Anschläge auf Krankenhäuser und Schulen als Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht“ (2016/2662(RSP))


Internationaal recht is internationaal recht, en in het rapport-Goldstone wordt het begrip “oorlogsmisdaden” gebruikt; die heeft iedereen trouwens duidelijk kunnen zien op televisie.

Internationales Recht ist internationales Recht, und der Goldstone-Bericht verwendet den Begriff „Kriegsverbrechen“, was im Übrigen alle Welt auf den Fernsehbildschirmen sehen konnte.


Internationaal recht is internationaal recht, en in het rapport-Goldstone wordt het begrip “oorlogsmisdaden” gebruikt; die heeft iedereen trouwens duidelijk kunnen zien op televisie.

Internationales Recht ist internationales Recht, und der Goldstone-Bericht verwendet den Begriff „Kriegsverbrechen“, was im Übrigen alle Welt auf den Fernsehbildschirmen sehen konnte.


wordt door de bevoegde autoriteit van het EU-land van vestiging uitgegeven aan iedere vervoerder die het recht heeft internationaal goederenvervoer over de weg voor rekening van derden uit te voeren.

von den zuständigen Behörden eines EU-Landes jedem gewerblichen Güterkraftverkehrsunternehmer erteilt, der in diesem Land niedergelassen ist und zur Durchführung des grenzüberschreitenden Güterkraftverkehrs berechtigt ist.


het recht om internationaal luchtvervoer te verrichten tussen punten op de volgende routen:

das Recht, internationalen Luftverkehr zwischen Punkten auf folgenden Strecken durchzuführen:


w