Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het recht van medeondertekening krijgen
Opnieuw recht op uitkering krijgen

Traduction de «recht krijgen bijeen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opnieuw recht op uitkering krijgen

wieder bezugsberechtigt werden


het recht van medeondertekening krijgen

das Recht auf Gegenzeichnung erhalten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Raad verzoekt de Iraanse autoriteiten met klem erop toe te zien dat alle Iraniërs het recht krijgen bijeen te komen en op vreedzame wijze hun mening te uiten.

Der Europäische Rat fordert die iranischen Behörden nachdrücklich auf, sicherzustellen, dass allen Iranern das Recht gewährt wird, sich fried­lich zu versammeln und friedlich ihre Meinung zu äußern.


18. dringt er op aan dat er een einde gemaakt wordt aan de moorden en willekeurige detenties, het folteren en vermoorden van kinderen, dringt erop aan dat politieke gevangen worden vrijgelaten en dat oppositieleiders en activisten het recht krijgen om vreedzaam te vergaderen en in alle vrijheid en veiligheid bijeen te komen; herhaalt dat president Bashar al-Assad alle legitimiteit heeft verloren en dat hij ogenblikkelijk afstand moet doen van de macht, keurt straffeloosheid ten zeerste af en ...[+++]

18. fordert die Beendigung der Tötungen und willkürlichen Festnahmen, der Folterung und der Tötung von Kindern, die Freilassung der politischen Gefangenen und die Achtung des Rechts von Oppositionsführern und Aktivisten, sich friedlich zu versammeln und sich in Freiheit und Sicherheit zu organisieren; bekräftigt, dass Präsident Bashar al-Assad jede Legitimation verloren hat und die Macht unverzüglich abgeben sollte, lehnt Straffreiheit entschieden ab und fordert, dass Präsident Bashar al-Assad und sein Regime für ihre Verbrechen zur Verantwortung gezogen werden;


acht het voorts wenselijk dat, om een kader te verschaffen voor de samenwerking van het Parlement met de nationale parlementen binnen de RVVR, een permanent forum wordt gecreëerd, samengesteld uit vertegenwoordigers op politiek niveau (twee per Kamer + twee plaatsvervangers), die twee keer per jaar bijeen komen en een gemeenschappelijke werkruimte delen waar alle informatie in verband met de RVVR, ook van vertrouwelijke aard, in realtime zou kunnen worden uitgewisseld; is tevens van mening dat de vertegenwoordigers van de nationale parlementen het recht moeten kr ...[+++]

ist des Weiteren der Ansicht, dass es, um der Zusammenarbeit des Parlaments mit den nationalen Parlamenten innerhalb des RFSR einen Rahmen zu geben, angezeigt wäre, ein ständiges Forum von Vertretern auf politischer Ebene (zwei pro Parlament und zwei Stellvertreter) zu schaffen, das zweimal jährlich zusammentrifft und über einen gemeinsamen Arbeitsraum verfügt, wo alle, auch die vertraulichen Informationen im Zusammenhang mit dem RFSR in Echtzeit ausgetauscht werden könnten; vertritt deshalb ferner die Ansicht, dass die Vertreter der nationalen Parlamente die Möglichkeit erhalten sollten, die Beratungen des Parlaments auf Ausschussebene und die jährliche De ...[+++]


acht het voorts wenselijk dat, om een kader te verschaffen voor de samenwerking van het Parlement met de nationale parlementen binnen de RVVR, een permanent forum wordt gecreëerd, samengesteld uit vertegenwoordigers op politiek niveau (twee per Kamer + twee plaatsvervangers), die twee keer per jaar bijeen komen en een gemeenschappelijke werkruimte delen waar alle informatie in verband met de RVVR, ook van vertrouwelijke aard, in realtime zou kunnen worden uitgewisseld; is tevens van mening dat de vertegenwoordigers van de nationale parlementen het recht moeten kr ...[+++]

ist des Weiteren der Ansicht, dass es, um der Zusammenarbeit des Parlaments mit den nationalen Parlamenten innerhalb des RFSR einen Rahmen zu geben, angezeigt wäre, ein ständiges Forum von Vertretern auf politischer Ebene (zwei pro Parlament und zwei Stellvertreter) zu schaffen, das zweimal jährlich zusammentrifft und über einen gemeinsamen Arbeitsraum verfügt, wo alle, auch die vertraulichen Informationen im Zusammenhang mit dem RFSR in Echtzeit ausgetauscht werden könnten; vertritt deshalb ferner die Ansicht, dass die Vertreter der nationalen Parlamente die Möglichkeit erhalten sollten, die Beratungen des Parlaments auf Ausschussebene und die jährliche De ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· acht het voorts wenselijk dat, om een kader te verschaffen voor de samenwerking van het Parlement met de nationale parlementen binnen de RVVR, een permanent forum wordt gecreëerd, samengesteld uit vertegenwoordigers op politiek niveau (twee per Kamer + twee plaatsvervangers), die twee keer per jaar bijeen zouden komen en een gemeenschappelijke werkruimte zouden delen waar alle informatie in verband met de RVVR, ook van vertrouwelijke aard, in realtime zou worden uitgewisseld; is tevens van mening dat de vertegenwoordigers van de nationale parlementen het recht moeten kr ...[+++]

· ist des Weiteren der Ansicht, dass es, um der Zusammenarbeit des Parlaments mit den nationalen Parlamenten innerhalb des RFSR einen Rahmen zu geben, angezeigt wäre, ein ständiges Forum von Vertretern auf politischer Ebene (zwei pro Parlament + zwei Stellvertreter) zu schaffen, das zwei Mal jährlich zusammentrifft und über einen gemeinsamen Arbeitsraum verfügt, wo alle, auch die vertraulichen Informationen im Zusammenhang mit dem RFSR in Echtzeit ausgetauscht werden könnten; vertritt deshalb ferner die Ansicht, dass die Vertreter der nationalen Parlamente die Möglichkeit erhalten sollten, die Beratungen des Parlaments auf Ausschussebene und die jährliche D ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht krijgen bijeen' ->

Date index: 2023-01-28
w