Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Medewerking verlenen aan iedere controle of opneming
Recht tot verlenen van een sub-licentie
Verlenen
Verlenen van het recht van gebruik

Vertaling van "recht medewerking verlenen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
medewerking verlenen aan iedere controle of opneming

alle Massnahmen zur Ueberwachung oder Bestandsaufnahme dulden


recht tot verlenen van een sub-licentie

Recht der Vergabe von Unterlizenzen




verlenen van het recht van gebruik

Überlassung eines Nutzungsrechts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de Sirene-bureaus van de betrokken lidstaten kunnen desgevraagd overeenkomstig het nationale recht medewerking verlenen bij het doorgeven van de benodigde gegevens aan de bevoegde autoriteiten die belast zijn met de afgifte van verblijfsvergunningen en visa.

Wenn sie darum gebeten werden, können die SIRENE-Büros der betroffenen Mitgliedstaaten nach Maßgabe des innerstaatlichen Rechts die erforderlichen Informationen an die für die Erteilung von Aufenthaltstiteln und Visa zuständigen Stellen übermitteln.


Indien de procedure van artikel 25 van de Schengenuitvoeringsovereenkomst leidt tot verwijdering van een signalering met het oog op weigering van toegang of verblijf, verlenen de Sirene-bureaus desgevraagd overeenkomstig het nationale recht medewerking.

Hat das Verfahren nach Artikel 25 des Schengener Übereinkommens die Löschung einer Ausschreibung zwecks Einreise- oder Aufenthaltsverweigerung zur Folge, so leisten die SIRENE-Büros nach Maßgabe des innerstaatlichen Rechts Unterstützung, soweit sie darum gebeten werden.


Meer concreet betekent zulks dat zodra een rechterlijke autoriteit die bevoegd is krachtens het recht van de lidstaat waaronder zij ressorteert, een beslissing neemt die overeenstemt met het recht van die staat, hieraan in de gehele Unie volledige en rechtstreekse uitwerking wordt gegeven en dat de bevoegde autoriteiten van de lidstaat op het grondgebied waarvan de beslissing ten uitvoer kan worden gelegd, hun medewerking verlenen aan die tenuitvoerlegging alsof het een beslissing van een bevoegde autoriteit van d ...[+++]

Konkret bedeutet dies, dass sobald eine Justizbehörde, die aufgrund des Rechts des Mitgliedstaates, dem sie untersteht, zuständig ist, eine Entscheidung trifft, die mit dem Recht dieses Staates im Einklang ist, diese Entscheidung in der gesamten Union unmittelbar voll und ganz wirksam wird und die zuständigen Behörden des Mitgliedstaates, auf dessen Gebiet die Entscheidung vollstreckt werden kann, an dieser Vollstreckung in gleichem Maße wie bei einer Entscheidung der zuständigen Behörde dieses Staates mitwirken » (Parl. Dok., Kammer, ...[+++]


2. Europol kan, binnen de grenzen van het nationale recht van de lidstaat waar het gemeenschappelijke onderzoeksteam optreedt, medewerking verlenen bij alle activiteiten en informatie uitwisselen met alle leden van het gemeenschappelijke onderzoeksteam.

2. Europol kann innerhalb der Grenzen der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten, in denen der Einsatz der gemeinsamen Ermittlungsgruppe erfolgt, an allen Tätigkeiten der gemeinsamen Ermittlungsgruppe mitwirken und Informationen mit allen Mitgliedern der gemeinsamen Ermittlungsgruppe austauschen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Europol kan, binnen de grenzen van het nationale recht van de lidstaat waar het gemeenschappelijke onderzoeksteam optreedt, medewerking verlenen bij alle activiteiten en informatie uitwisselen met alle leden van het gemeenschappelijke onderzoeksteam.

2. Europol kann innerhalb der Grenzen der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten, in denen der Einsatz der gemeinsamen Ermittlungsgruppe erfolgt, an allen Tätigkeiten der gemeinsamen Ermittlungsgruppe mitwirken und Informationen mit allen Mitgliedern der gemeinsamen Ermittlungsgruppe austauschen.


2. Europol kan, binnen de grenzen van het nationale recht van de lidstaat waar het gemeenschappelijke onderzoeksteam optreedt, medewerking verlenen bij alle activiteiten en informatie uitwisselen met alle leden van het gemeenschappelijke onderzoeksteam.

2. Europol kann innerhalb der Grenzen der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten, in denen der Einsatz der gemeinsamen Ermittlungsgruppe erfolgt, an allen Tätigkeiten der gemeinsamen Ermittlungsgruppe mitwirken und Informationen mit allen Mitgliedern der gemeinsamen Ermittlungsgruppe austauschen.


Herhaalde inbreuken op het VN-Verdrag inzake het recht van de zee en de Overeenkomst van de VN inzake visbestanden, en eenzijdige maatregelen die in strijd zijn met de door regionale organisaties voor visserijbeheer (ROVB’s) vastgestelde samenwerkingscriteria voor kuststaten met het oog op een verantwoordelijk beheer van grensoverschrijdende en over grote afstanden trekkende visbestanden, vragen om een adequaat wetsinstrument dat de EU in staat stelt te reageren wanneer de betrokken staten onvoldoende medewerking verlenen.

Wiederholte Verstöße gegen das Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen und das Übereinkommen der Vereinten Nationen über Fischbestände sowie die einseitige Missachtung der Verpflichtungen zur Zusammenarbeit, die den Küstenstaaten von regionalen Fischereiorganisationen (RFO) mit dem Ziel der verantwortungsvollen Bewirtschaftung gebietsübergreifender Bestände und von Beständen weit wandernder Arten auferlegt werden, machen ein eigenes Rechtsinstrument erforderlich, mit dem die EU auf das unkooperative Verhalten der betreffenden Staaten reagieren kann.


Toch zou een vorm van coördinatie tussen de Commissie en de lidstaten wenselijk zijn om goede praktijken en strategieën te ontwikkelen, zodat op basis van maximale transparantie illegale en gemakkelijke adopties tegengegaan kunnen worden. Met die coördinatie kan ook bereikt worden dat alle lidstaten maximale medewerking verlenen om het recht op adoptie te garanderen en om te voorkomen dat kinderen aan hun lot worden overgelaten of in een instelling verdwijnen.

Eine gewisse Zusammenarbeit zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten wäre unterdessen wünschenswert, um bewährte Verfahren und Strategien sicherzustellen, mit denen sich höchste Transparenz garantieren und eventuell illegale und nicht regulierte Adoptionen vermeiden lassen. Sinnvoll wäre dies aber auch, um zu gewährleisten, dass ein maximales Maß an Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten besteht, mit der das Recht auf Adoption garantiert und verhindert wird, dass Kinder sich selbst überlassen werden oder, wie bereits von m ...[+++]


4. Waarom zij niet bereid is IMPEL om te vormen tot een doeltreffende EU-milieu-inspectiemacht met het recht te eisen dat de autoriteiten in de lidstaten hun medewerking verlenen, aangezien het uiteindelijk alleen door de oprichting van een dergelijk instrument mogelijk is dat de Commissie zich 'bevrijdt' van de afhankelijkheid van diegenen die zij beoogt te controleren?

Warum ist sie nicht bereit, IMPEL in eine effiziente Umweltinspektionsbehörde der EU umzuwandeln, die das Recht hat, die zuständigen Stellen der Mitgliedstaaten zur Zusammenarbeit aufzufordern, da die Kommission letztlich nur durch die Einrichtung einer solchen Behörde vermeiden kann, sich auf diejenigen verlassen zu müssen, die sie zu kontrollieren versucht?


Elke exporteur, op wiens uitgevoerde producten geen definitief compenserend recht van toepassing is, maar die tijdens het oorspronkelijke onderzoek om andere redenen dan een weigering om de Commissie medewerking te verlenen, niet individueel werd onderzocht, is op zijn verzoek gerechtigd om aan een versneld onderzoek te worden onderworpen zodat de Commissie voor die exporteur onverwijld een individueel compenserend recht kan vaststellen.

Ein Ausführer, dessen Ausfuhren einem endgültigen Ausgleichszoll unterliegen, der aber aus anderen Gründen als der Verweigerung der Zusammenarbeit mit der Kommission im Rahmen der Ausgangsuntersuchung nicht individuell untersucht wurde, hat auf Antrag Anspruch auf eine beschleunigte Überprüfung, damit die Kommission so bald wie möglich einen individuellen Ausgleichszoll für diesen Ausführer festsetzen kann.




Anderen hebben gezocht naar : verlenen     verlenen van het recht van gebruik     recht medewerking verlenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht medewerking verlenen' ->

Date index: 2021-06-17
w