Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agentschap voor kernenergie
Algemeen recht
Atoomenergie
Burgerlijk recht
Civiel recht
Communautair recht-intern recht
Communautair recht-nationaal recht
ENEA
EU-recht - nationaal recht
Europees Agentschap voor Kernenergie
Gemeen recht
Gewone wetgeving
Kernenergie
Kernenergie-eenheid
NEA
Nationaal recht - recht van de Europese Unie
Recht van de Europese Unie - nationaal recht
Studiecentrum voor Kernenergie
Vervallenverklaring van het recht om te besturen

Traduction de «recht om kernenergie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agentschap voor kernenergie [ ENEA | Europees Agentschap voor Kernenergie | NEA ]

Kernenergie-Agentur [ ENEA | Europäische Kernenergie-Agentur | NEA ]


Agentschap voor kernenergie | Europees Agentschap voor Kernenergie | ENEA [Abbr.] | NEA [Abbr.]

Kernenergie-Agentur | NEA [Abbr.]


kernenergie [ atoomenergie ]

Kernenergie [ Atomenergie ]


EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]

EU-Recht - nationales Recht [ Gemeinschaftsrecht—nationales Recht | innerstaatliches Recht-Gemeinschaftsrecht | nationales Recht—Gemeinschaftsrecht | nationales Recht - Recht der Europäischen Union | Recht der Europäischen Union - nationales Recht ]


recht op voorlichting en vorming,2)recht op bescherming van gezondheid en veiligheid,3)recht op bescherming van economische belangen,4)recht op verhaal,5)recht op vertegenwoordiging(recht om te worden gehoord)

das Recht auf Information und Erziehung,2)das Recht auf den Schutz der Gesundheit und Sicherheit,3)das Recht auf den Schutz der wirtschaftlichen Interessen,4)das Recht auf den Schutz der rechtlichen Interessen,5)das Recht auf Vertretung und Mitwirkung


algemeen recht | burgerlijk recht | civiel recht | gemeen recht | gewone wetgeving

allgemeines Recht


Studiecentrum voor Kernenergie

Studienzentrum für Kernenergie






vervallenverklaring van het recht om te besturen

Entziehung der Fahrerlaubnis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. dringt er bij de DVK op aan haar eerder gedane toezeggingen voor een moratorium op raketlanceringen te herbevestigen en opnieuw toe te treden tot het non-proliferatieverdrag, dat de hoeksteen van het nucleaire non-proliferatieregime vormt en als basis fungeert voor het streven naar nucleaire ontwapening en het vreedzame gebruik van kernenergie; onderstreept het belang van grotere inspanningen om het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens te versterken; herinnert aan de slotverklaring van de Toetsingsconferentie van het nucleaire Non-Proliferatieverdrag van 2010, waarin uiting wordt gegeven aan diepe bezorgdheid over de r ...[+++]

4. fordert die DVRK nachdrücklich auf, ihre Zusagen im Hinblick auf ein Moratorium für Raketenstarts zu erneuern und dem Atomwaffensperrvertrag wieder beizutreten, der das Kernstück des internationalen Systems für die Nichtverbreitung von Atomwaffen und die Grundlage für die Bemühungen um atomare Abrüstung und eine friedliche Nutzung der Kernkraft darstellt; unterstreicht, dass die Anstrengungen zur Stärkung des Atomwaffensperrvertrags intensiviert werden müssen; verweist auf die Abschlusserklärung der Konferenz zur Überprüfung des Atomwaffensperrvertrags von 2010, in der große Besorgnis über die katastrophalen Auswirkungen der Verwend ...[+++]


– gezien de toezeggingen van Iran in het kader van het Verdrag ter voorkoming van de verspreiding van kernwapens (non-proliferatieverdrag, NPV), en gezien het feit dat alle landen die partij zijn bij het NPV al hun verplichtingen volledig moeten nakomen, maar ook het recht hebben om overeenkomstig artikel I en II van het NPV voor vreedzame doeleinden en zonder discriminatie onderzoek te doen naar kernenergie en kernenergie te produceren en te gebruiken,

– unter Hinweis auf die Verpflichtung des Iran zur Einhaltung des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen (NVV), die Notwendigkeit, dass alle Vertragsparteien ihre Verpflichtungen umfassend erfüllen, und das Recht der Vertragsstaaten, in Übereinstimmung mit den Artikeln I und II dieses Vertrags gemäß dem Grundsatz der Nichtdiskriminierung Kernenergie zu friedlichen Zwecken zu erforschen, zu erzeugen und zu nutzen,


Tot slot ben ik er als liberaal democraat vanzelfsprekend van overtuigd dat Iran elk recht heeft om de ontwikkeling van onderzoek op het gebied van kernenergie voor vreedzame doeleinden voort te zetten. Daarnaast wil ik Iran ook niet het recht ontzeggen om te bezitten over nucleaire wapens in een regio waar de enige macht die deze wapens bezit en ook mag bezitten, een racistisch, kolonialistisch land als Israël is.

Als Liberaldemokrat bin ich selbstverständlich davon überzeugt, dass der Iran jedes Recht auf die Weiterentwicklung nuklearer Forschung zu zivilen Zwecken hat und würde ihm auch nicht das Recht absprechen, nukleare Waffen in einer Region zu besitzen, in der die einzige Macht, der erlaubt wird, derartige Waffen zu besitzen, ein rassistischer, kolonialer Staat wie Israel ist.


Van bij het begin moet worden beklemtoond dat het internationale non-proliferatieverdrag het recht erkent van alle landen die partij zijn bij het NPT om kernenergie voor vreedzame doeleinden aan te wenden.

Es ist darauf hinzuweisen, dass im Nichtverbreitungsvertrag allen Vertragsparteien das Recht zugestanden wird, die Kernenergie für friedliche Zwecke auszubauen und zu nutzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onverminderd de bevoegdheid van elke lidstaat om een eigen beleid betreffende de cyclus van verbruikte splijtstof te bepalen, doet deze richtlijn geen afbreuk aan het recht van een lidstaat om verbruikte splijtstof voor opwerkingsdoeleinden uit te voeren, rekening houdend met de beginselen van de gemeenschappelijke markt op het gebied van kernenergie en met name het vrije verkeer van goederen.

Ungeachtet der Zuständigkeit jedes Mitgliedstaats für seine Politik bezüglich des Brennstoffkreislaufs berührt diese Richtlinie nicht das Recht eines Mitgliedstaats, abgebrannte Brennelemente zur Wiederaufarbeitung auszuführen, wobei den Grundsätzen des gemeinsamen Marktes im Nuklearbereich und insbesondere dem freien Warenverkehr Rechnung zu tragen ist.


M. erop wijzend dat China pas in 1992 is toegetreden tot het non-proliferatieverdrag en dat dit land, ofschoon het het Aanvullend Protocol inzake veiligheidscontrole van het Internationaal Atoomagentschap van 1997 heeft ondertekend, geen lid is van controle-instanties op kernwapens zoals de "Nuclear Suppliers Group" en de "Australia Group"; er daarnaast op wijzend dat China staat op zijn recht om kernenergie te exporteren voor "vreedzame doeleinden" en dat dit land in het verleden nucleaire technologie heeft geleverd aan Pakistan en Iran,

M. in der Erwägung, dass China erst 1992 dem Atomwaffensperrvertrag beigetreten ist und dass es trotz Unterzeichnung des Kontrollabkommens der Internationalen Atomenergieorganisation von 1997 nicht Teil der Kernwaffenkontrollsysteme ist wie die Kernmaterial-Lieferländer und die Australische Gruppe; ferner in der Erwägung, dass China auf seinem Recht besteht, Nuklearenergie für friedliche Zwecke zu exportieren, und Pakistan und dem Iran bereits Nukleartechnik geliefert hat,


6. merkt op dat het in beginsel niet tornt aan het recht van Iran om kernenergie voor vreedzame doeleinden te gebruiken in overeenstemming met de verplichtingen van het land krachtens het NPV en dat dit recht altijd door de internationale gemeenschap is erkend;

6. weist darauf hin, dass es das Recht des Iran, entsprechend seinen Verpflichtungen im Rahmen des NVV Kernenergie für friedliche Zwecke zu nutzen, grundsätzlich nicht in Frage stellt und dass dies von der internationalen Gemeinschaft immer wieder bekräftigt wurde;


- bijzondere aandacht te schenken aan de consolidatie van ieders recht op bescherming (bij natuur- of milieurampen - door in de uitgebreide Unie het vermogen om de burgers te beschermen te vergroten en te verruimen - en bij crises op het gebied van gezondheid of kernenergie) en toegang tot basisvoorzieningen (gezondheid, voedselveiligheid, onderwijs, vervoer, consumentenveiligheid, een zuiver en gezond milieu).

- schwerpunktmäßig die Konsolidierung des Rechts jedes Einzelnen auf Schutz (vor Naturkatastrophen - durch Ausbau der Katastrophenschutzkapazitäten in der erweiterten Union - sowie Gesundheits-, und Nuklearkrisen) und auf Zugang zu den Leistungen der Daseinsfürsorge (Gesundheitsschutz, Lebensmittelsicherheit, Bildung, Verkehr, Verbraucherschutz sowie eine saubere und gesunde Umwelt);


De fundamentele elementen van het communautair acquis op energiegebied zijn de bepalingen van het Verdrag en het afgeleid recht, met name inzake mededinging en staatssteun, de interne markt voor energie - meer bepaald richtlijnen op het gebied van elektriciteit, transparante prijzen, de doorvoer van gas en elektriciteit, vergunningen voor koolwaterstoffen, de aanpak van noodsituaties en, in het bijzonder, de verplichtingen inzake minimumvoorraden (esdeenfr), enz. - kernenergie, energie-efficiëntie en milieuvoorschriften.

Der gemeinschaftliche Besitzstand im Energiesektor besteht im Wesentlichen aus den Vertragsbestimmungen und den abgeleiteten Rechtsvorschriften, insbesondere den Bestimmungen über Wettbewerb und staatliche Beihilfen, Energiebinnenmarkt (Richtlinien über Elektrizitätserzeugung, Preistransparenz, Transit von Elektrizität und Gas, Kohlenwasserstoffe, Genehmigungsverfahren, Krisenmechanismen, insbesondere die Verpflichtung zur Anlage von Sicherheitsvorräten usw.), Kernenergie sowie Energieeffizienz und Umweltvorschriften.


Het recht van elke lidstaat om al dan niet gebruik te maken van kernenergie blijft volledig gewaarborgd.

Das Recht jedes Mitgliedstaates, die Kernenergie zu nutzen oder auch nicht, wird anerkannt und uneingeschränkt respektiert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht om kernenergie' ->

Date index: 2023-09-29
w