8. meent dat het embargo tegen de Gazastrook neerkomt op een collectieve straf, hetgeen in strijd is met het interna
tionale humanitaire recht; roept Israël op zijn internationale verplichtingen als bezettingsmacht in de Gazastrook n
a te komen; vraagt Israël te blijven instaan voor een gestage en toereikende aanvoer van humanitaire hulp en essentiële goederen en diensten, waaronder ook brandstof en energie, naar de Gazastrook; uit zijn ernstige bezorgdheid over de aankon
...[+++]diging door Israël van een bijkomende beperking van de energievoorziening naar de Gazastrook met vijf procent per week, hetgeen niet afdoende kan zijn voor het tegemoetkomen aan de minimale humanitaire behoeften; 8. ist der Auffassung, dass das Embargo in Bezug auf den Gaza-Streifen eine kollektive Bestrafung darstellt, die im Widerspruch zum internat
ionalen humanitären Recht steht; fordert Israel auf, seinen internationalen Verpflichtungen als Besatzungsmacht für den Gaza-Streifen nac
hzukommen; fordert Israel ferner auf, die anhaltende und ausreichende Bereitstellung von humanitärer Hilfe, einer humanitären Unterstützung und der wichtigsten Waren und Dienstleistungen, darunter auch die Versorgung mit Treibstoff und Energie, für den Gaza-Str
...[+++]eifen zu gewährleisten; zeigt sich tief besorgt über die Ankündigung Israels, die Energieversorgung im Gaza-Streifen schrittweise um 5 % pro Woche zu verringern, was für die Deckung des minimalen humanitären Bedarfs nicht ausreichend sein kann;