Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recht te weten hoe hoog » (Néerlandais → Allemand) :

Burgers hebben het recht te weten hoe de financiële middelen van de Unie worden besteed.

Die Bürgerinnen und Bürger haben das Recht zu erfahren, wie die Mittel der Union verwendet werden.


Burgers hebben het recht te weten hoe de financiële middelen van de Unie worden besteed.

Die Bürgerinnen und Bürger haben das Recht zu erfahren, wie die Mittel der Union verwendet werden.


De burgers hebben het recht te weten hoe de financiële middelen van de Unie worden besteed en wat de effecten daarvan zijn.

Die Bürgerinnen und Bürger haben das Recht zu erfahren, wie die Finanzmittel der Union investiert werden und mit welchen Ergebnissen.


De burgers hebben het recht te weten hoe de financiële middelen van de Unie worden besteed en wat de effecten daarvan zijn.

Die Bürgerinnen und Bürger haben das Recht zu erfahren, wie die Finanzmittel der Union investiert werden und mit welchen Ergebnissen.


overwegende dat huishoudelijk en verzorgend personeel dat wordt uitgesloten van arbeidswetgeving geen garantie op een veilige en gezonde werkomgeving kan worden geboden en dat dit personeel zwaar wordt gediscrimineerd wat betreft het aantal rechten en de beschermingsgraad die op hen van toepassing zijn in vergelijking met de algemene normen van een land; overwegende dat deze werknemers bovendien het recht niet hebben deel uit te maken van vakbonden of andere vormen van collectieve onderhandeling, of niet weten hoe ze hieraan kunnen d ...[+++]

in der Erwägung, dass Hausangestellten und Pflegekräften, die nicht vom Arbeitsrecht erfasst werden, kein sicheres und der Gesundheit zuträgliches Arbeitsumfeld garantiert werden kann, und dass sie einer erheblichen Diskriminierung ausgesetzt sind, was das Maß der Rechte und des Schutzes angeht, das für sie im Vergleich zu dem in einem Land allgemein herrschenden Standard gilt; in der Erwägung, dass diese Hausangestellten und Pflegekräfte außerdem nicht berechtigt sind, sich gewerkschaftlich zu organisieren oder sich in anderer Weise ...[+++]


zullen de veiligheid en toegankelijkheid van het systeem worden verbeterd. Agenten op het terrein krijgen eenvormige voorschriften over hoe zij SIS-gegevens op een veilige manier moeten verwerken. De bedrijfscontinuïteit voor eindgebruikers wordt verzekerd; zal de gegevensbescherming worden verhoogd door extra beveiligingen in te bouwen. De verzameling en verwerking van en de toegang tot gegevens worden tot het strikt noodzakelijke beperkt. De EU-wetgeving en de grond ...[+++]

die Sicherheit und Zugänglichkeit des Systems verbessern, indem einheitliche Anforderungen für Beamte vor Ort festgelegt werden, wie SIS-Daten auf sichere Weise zu verarbeiten sind und wie die Aufrechterhaltung des Betriebs für die Endnutzer sichergestellt werden kann; den Datenschutz durch die Einführung zusätzlicher Vorkehrungen stärken, die dafür sorgen sollen, dass die Erhebung und Verarbeitung von Daten sowie der Zugang dazu unter uneingeschränkter Achtung des EU-Rechts und der Grundrechte, einschließlich des Rechts auf einen wi ...[+++]


Elke betrokkene dient dan ook het recht te hebben, te weten en te worden meegedeeld voor welke doeleinden de persoonsgegevens worden verwerkt, indien mogelijk hoe lang zij worden bewaard, wie de persoonsgegevens ontvangt, welke logica er ten grondslag ligt aan een eventuele automatische verwerking van de persoonsgegevens en, ten minste wanneer de verwerking op profilering is gebaseerd, wat de gevolgen van een dergelijke verwerking zijn.

Jede betroffene Person sollte daher ein Anrecht darauf haben zu wissen und zu erfahren, insbesondere zu welchen Zwecken die personenbezogenen Daten verarbeitet werden und, wenn möglich, wie lange sie gespeichert werden, wer die Empfänger der personenbezogenen Daten sind, nach welcher Logik die automatische Verarbeitung personenbezogener Daten erfolgt und welche Folgen eine solche Verarbeitung haben kann, zumindest in Fällen, in denen die Verarbeitung auf Profiling beruht.


A. overwegende dat de burgers het recht hebben te weten hoe hun belastinggeld wordt besteed en hoe de bevoegdheden die in handen zijn gegeven van politieke organen, worden gebruikt [9];

A. in der Erwägung, dass "die Bürger ein Recht darauf haben, zu wissen, wie ihre Steuern verwendet und wie die den politischen Organen eingeräumten Befugnisse wahrgenommen werden" [9];


I. RECHT (49) Voor het vaststellen van het voorlopige recht heeft de Commissie rekening gehouden met de geconstateerde dumpingmarge en berekend hoe hoog het recht moet zijn om te voorkomen dat de bedrijfstak van de Gemeenschap nog schade lijdt.

I. ZOLL (49) Bei der Ermittlung des vorläufigen Zolls berücksichtigte die Kommission die festgestellte Dumpingspanne und den zur Beseitigung der Schädigung der Gemeinschaftshersteller erforderlichen Zollbetrag.


Het recht om persoonsgegevens te laten wissen, ze te verplaatsen en te weten hoe ze worden verwerkt

Recht auf Löschung, Übertragung und Aufklärung über die Nutzung personenbezogener Daten




D'autres ont cherché : hebben het recht     recht te weten     bovendien het recht     niet weten     zorgverlof en door     waaronder het recht     veilige manier moeten     waarschuwing     hoog     recht     weten     worden meegedeeld     burgers het recht     hebben te weten     berekend hoe hoog     recht te weten hoe hoog     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht te weten hoe hoog' ->

Date index: 2022-02-16
w