Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recht van vereniging willen uitoefenen » (Néerlandais → Allemand) :

Het gebruik van geweld tegen betogers die hun vrijheid van meningsuiting en het recht van vereniging willen uitoefenen, is onaanvaardbaar.

Der Einsatz von Gewalt gegen Demonstranten, die versuchen, ihr Recht auf freie Meinungsäußerung und auf Versammlungsfreiheit auszuüben, ist nicht akzeptierbar.


Samenhang met ander beleid Voor vele burgers die hun recht op vrij verkeer in de Gemeenschap willen uitoefenen, is de personenauto het vervoermiddel bij uitstek.

Übereinstimmung mit anderen Politikbereichen Personenkraftwagen dienen vielen Bürgern, die ihr Recht auf Freizügigkeit innerhalb der Gemeinschaft ausüben möchten, als Beförderungsmittel.


Fiscale obstakels werpen een barrière op voor burgers die dit recht willen uitoefenen.

Bei der Ausübung dieses Rechts stehen den Bürgern steuerliche Hindernisse im Wege.


De situatie is niet verbeterd en veel onafhankelijke journalisten, vreedzame dissidenten en mensenrechtenverdedigers worden nog steeds gevangen gezet, alleen maar omdat ze hun recht op vrijheid van meningsuiting, vreedzame vergadering en vereniging willen uitoefenen.

Die Lage hat sich nicht verbessert und viele unabhängige Journalisten, friedliche Dissidenten und Menschenrechtsverfechter sind noch immer inhaftiert, einfach, weil sie von Ihrem Recht auf freie Meinungsäußerung sowie ihr Recht auf friedliche Zusammenkünfte und Versammlungen Gebrauch machen wollten.


(9) Hoewel het recht op vrij verkeer en verblijf stevig is verankerd in het primaire recht van de Unie en substantieel is ontwikkeld in het secundaire recht, bestaat er nog steeds een kloof tussen de geldende wettelijke regels en de realiteit waarmee burgers worden geconfronteerd wanneer zij dit recht in de praktijk willen uitoefenen.

(9) Trotz der Tatsache, dass das Recht auf Freizügigkeit und Aufenthaltsfreiheit fest im primären Unionsrecht verankert ist und im Sekundärrecht umfassend weiterentwickelt wurde, besteht nach wie vor eine Kluft zwischen den geltenden Rechtsvorschriften und der Wirklichkeit, mit der die Bürgerinnen und Bürger konfrontiert werden, wenn sie in der Praxis von diesem Recht Gebrauch machen wollen.


(9) Hoewel het recht op vrij verkeer en verblijf stevig is verankerd in het primaire recht van de Unie en substantieel is ontwikkeld in het secundaire recht en er bovendien EU-programma's bestaan die gericht zijn op de bevordering van het vrije verkeer van werknemers of van de arbeidsmobiliteit, bestaat er nog steeds een kloof tussen de geldende wettelijke regels en de realiteit waarmee burgers worden geconfronteerd wanneer zij dit recht in de praktijk willen uitoefenen.

(9) Trotz der Tatsache, dass das Recht auf Freizügigkeit und Aufenthaltsfreiheit fest im primären Unionsrecht verankert ist und im Sekundärrecht umfassend weiterentwickelt wurde und trotz der Unionsprogramme zur Förderung der Freizügigkeit der Arbeitnehmer oder der beruflichen Mobilität, besteht nach wie vor eine Kluft zwischen den geltenden Rechtsvorschriften und der Wirklichkeit, mit der die Bürgerinnen und Bürger konfrontiert werden, wenn sie in der Praxis von diesem Recht Gebrauch machen wollen.


betere voorlichting te verstrekken aan werknemers die hun recht op vrij verkeer willen uitoefenen en aan particuliere of openbare werkgevers op dit vlak.

Bereitstellung besserer Informationen für Arbeitnehmer, die ihre Freizügigkeitsrecht ausüben möchten, sowie für staatliche und private Arbeitgeber in diesem Bereich.


3. veroordeelt scherp het gebruik van geweld door de Iraanse regering tegen betogers die hun recht van vrije meningsuiting en van vreedzame vergadering willen uitoefenen; is in dit verband ontzet over de onderdrukking van betogingen na de protesten op de dag van Ashura en tijdens de begrafenis van ayatollah Montazeri; vraagt dat iedereen die is aangehouden voor de vreedzame uitoefening van zijn recht van vrije meningsuiting, vereniging en vergadering, onv ...[+++]

3. verurteilt schärfstens, dass die Regierung des Iran Gewalt gegen Demonstranten einsetzt, die ihr Recht auf freie Meinungsäußerung und friedliche Versammlung in Anspruch nehmen; ist in diesem Zusammenhang entsetzt über die Unterdrückung von Demonstrationen im Anschluss an die Proteste am Ashura-Tag und im Verlauf der Beisetzung von Ayatollah Montazeri; fordert, dass alle Personen, die im Zuge der friedlichen Ausübung ihres Rechts auf M ...[+++]


De bepalingen van de richtlijn zullen een rol spelen bij het verbod van handelspraktijken die de gemiddelde consument kunnen misleiden (zoals lokkertjes in verband met vluchten), alsook agressieve praktijken (zoals kosten met zich meebrengende of bovenmatige niet‑contractuele belemmeringen die worden opgelegd aan consumenten die een contractueel recht om het contract te beëindigen willen uitoefenen).

Die Bestimmungen der Richtlinie dienen dem Verbot von Geschäftspraktiken, die zur Täuschung des Durchschnittsverbrauchers geeignet sind (wie etwa Lockangebote und Marketing bei Flugpreisen), und von Praktiken, die ein aggressives Verhalten darstellen (wie etwa belastende oder unverhältnismäßige Hindernisse nichtvertraglicher Art für Verbraucher, die von ihrem vertragsmäßigen Recht auf Kündigung eines Vertrags Gebrauch machen wollen).


Artikel 9, onder d), verbiedt handelaren bovenmatige niet‑contractuele belemmeringen op te leggen ten aanzien van consumenten die rechten uit hoofde van het contract willen uitoefenen, waaronder het recht om het contract te beëindigen of een ander product of een andere handelaar te kiezen.

Artikel 9 Buchstabe d verbietet unverhältnismäßige Hindernisse nichtvertraglicher Art, mit denen der Gewerbetreibende den Verbraucher an der Ausübung seiner vertraglichen Rechte zu hindern sucht, wozu auch das Recht gehört, den Vertrag zu kündigen oder zu einem anderen Produkt oder einem anderen Gewerbetreibenden zu wechseln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht van vereniging willen uitoefenen' ->

Date index: 2023-08-24
w