Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van de rechten van de mens
Bescherming van de burger
Bescherming van de rechten van de mens
CESCR
Conventie van de rechten van de mens
Culturele ontwikkelingen analyseren
Culturele tendensen analyseren
Culturele trends analyseren
Fundamentele vrijheid
Handvest van de rechten van de mens
Licentiaat in de rechten
Mensenrechten
Openbare vrijheden
Personenrecht
Persoonlijke vrijheid
Rechten van de burger
Rechten van de mens
Rechten van het individu
Schending van de rechten van de mens
Universele Verklaring van de Rechten van de Mens
Verdrag inzake rechten van de mens
Verklaring van de rechten van de mens

Traduction de «rechten als culturele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten

Internationaler Pakt über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte


Comité voor economische, sociale en culturele rechten

Ausschuss für wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte


Comité inzake economische, sociale en culturele rechten | CESCR [Abbr.]

Ausschuss für wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte | CESCR [Abbr.]


Internationaal Verdrag inzake economische,sociale en culturele rechten

Internationaler Pakt über wirtschaftliche,soziale und kulturelle Rechte | Sozialpakt | IPWSKR [Abbr.]


Handvest van de rechten van de mens [ Conventie van de rechten van de mens | verdrag inzake rechten van de mens | verklaring van de rechten van de mens ]

Charta der Menschenrechte [ allgemeine Erklärung der Menschenrechte | internationale Charta der Menschenrechte | Menschenrechtsdeklaration | Menschenrechtskonvention ]


rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]

Menschenrechte [ Beeinträchtigung der Menschenrechte | Schutz der Menschenrechte | Verletzung der Menschenrechte | Verteidigung der Menschenrechte ]


rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]

Recht des Einzelnen [ Freiheit der Person | Grundfreiheiten | Grundrechte | persönliche Freiheit | Persönlichkeitsrecht ]


culturele tendensen analyseren | culturele ontwikkelingen analyseren | culturele trends analyseren

kulturelle Trends analysieren




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. overwegende dat in de context van interculturele dialoog de eerbiediging van universele mensenrechten (als individuele rechten) en culturele rechten (onder erkenning van specifieke en velerlei culturele identiteiten) van essentieel belang is;

J. in der Erwägung, dass im Rahmen des interkulturellen Dialogs die Geltung sowohl der universellen Menschenrechte (als individuelle Rechte) als auch der kulturellen Rechte (in Anerkennung spezifischer und vielfältiger kultureller Identitäten) von grundlegender Bedeutung ist;


J. overwegende dat in de context van interculturele dialoog de eerbiediging van universele mensenrechten (als individuele rechten) en culturele rechten (onder erkenning van specifieke en velerlei culturele identiteiten) van essentieel belang is;

J. in der Erwägung, dass im Rahmen des interkulturellen Dialogs die Geltung sowohl der universellen Menschenrechte (als individuelle Rechte) als auch der kulturellen Rechte (in Anerkennung spezifischer und vielfältiger kultureller Identitäten) von grundlegender Bedeutung ist;


a.De verbintenis van de EU opnieuw bevestigen om meer nadruk te leggen op economische, sociale en culturele rechten in het buitenlandse beleid van de EU, met inbegrip van de programmering van de externe steun, en daarbij de nadruk leggen op het feit dat de mensenrechten ondeelbaar en met elkaar verbonden zijn, en dat de versterking van de dimensie van economische, sociale en culturele rechten geenszins een verzwakking inhoudt van de bestaande verbintenissen inzake burger- en politieke rechten. De nadruk leggen op de duidelijke erkenning van de mensenrechtendimensie op gebieden als sociaal beleid, ...[+++]

a.Bekräftigung der Entschlossenheit der EU, die wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte verstärkt im Rahmen der EU-Außenpolitik zu berücksichtigen, einschließlich bei der Programmierung der Außenhilfe, wobei gleichzeitig deutlich zu machen ist, dass die Menschenrechte unteilbar und miteinander verknüpft sind und dass die Stärkung der Dimension „wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte“ keine Schwächung der bestehend ...[+++]


een op rechten gebaseerde aanpak waarin alle mensenrechten vervat zitten, zowel burgerrechten als politieke, economische of sociale rechten en culturele rechten, teneinde de mensenrechtenbeginselen te integreren in de uitvoering van deze verordening, de partnerlanden bij te staan bij het nakomen van hun internationale verplichtingen inzake de mensenrechten, en de rechthebbenden, met bijzondere aandacht voor de armen en kwetsbare groepen, te ondersteunen bij het opeisen van hun rechten.

einen rechtebasierten Ansatz, der sämtliche Menschenrechte — ob bürgerliche und politische oder wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte — einschließt, damit Menschenrechtsgrundsätze bei der Durchführung dieser Verordnung berücksichtigt werden, damit die Partnerländer ihre internationalen Menschenrechtsverpflichtungen leichter erfüllen können und damit die berechtigten Personen, insbesondere arme und verletzliche Gruppen, ihre Rechte besser einfordern können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In verschillende Europese landen, zoals Nederland en Duitsland, werken de houders van rechten en culturele instellingen volgens een ander model dat de culturele instellingen de mogelijkheid biedt cultureel materiaal tegen een vergoeding te digitaliseren en voor het publiek toegankelijk te maken.

In einigen europäischen Ländern, z.B. den Niederlanden und Deutschland, verfolgen Rechteinhaber und Kultureinrichtungen ein anderes Modell, das es Kultureinrichtungen erlaubt, kulturelles Material gegen eine Gebühr zu digitalisieren und der Öffentlichkeit zur Verfügung zu stellen.


Daarom moeten oplossingen voor houders van rechten en culturele instellingen worden gevonden om deze situatie in evenwicht te brengen. Deze oplossingen zouden een snellere opstelling van registers voor verweesde werken en niet meer gedrukte werken kunnen omvatten – hieraan wordt al gewerkt in het kader van het ARROW-project – of het pragmatische gebruik van een startdatum waardoor de drempel voor het grondig zoeken naar werken die vóór een bepaalde datum zijn uitgegeven, verlaagd kan worden.

Diese Lösungen könnten eine Beschleunigung der Erstellung von Registern für verwaiste und vergriffene Werke beinhalten – dies wurde bereits im Rahmen des ARROW-Projekts eingeleitet – oder die pragmatische Verwendung eines Stichtags, wodurch eine niedrigere Schwelle für die gründliche Suche nach Werken, die vor einem bestimmten Datum veröffentlicht wurden, eingeführt werden würde.


Acties op Europees niveau zoals het ARROW-project, waarbij houders van rechten en culturele instellingen zich gezamenlijk bezighouden met de oprichting van databases van verweesde werken, zouden moeten worden gesteund door nationale inspanningen.

Maßnahmen auf europäischer Ebene – wie das Projekt „ARROW“, in dem sich Rechteinhaber und Kultureinrichtungen gemeinsam mit der Erstellung einer Datenbank verwaister Werke befassen – sollten jedoch durch Maßnahmen in den Mitgliedstaaten ergänzt werden.


Onze aanbeveling is dat de op te stellen criteria niet alleen burgerlijk en politieke rechten moeten omvatten, maar ook economische, sociale, ecologische rechten en culturele rechten.

Wir empfehlen, dass die aufzustellenden Kriterien nicht nur bürgerliche und politische Rechte, sondern auch wirtschaftliche, soziale, umweltpolitische und kulturelle Rechte einschließen.


De rechten van culturele en linguïstische minderheden eerbiedigen en deze minderheden effectief beschermen vormen essentiële elementen van een strategie om de mensenrechten te beschermen.

Die Achtung der Rechte von kulturellen und linguistischen Minderheiten und der effektive Schutz dieser Minderheiten ist ein integraler Bestandteil des Menschenrechtsschutzes.


Het EP erkent en verwelkomt het feit dat de Europese Commissie zich in genoemde mededeling bereid verklaart de universaliteit en ondeelbaarheid van de mensenrechten hoog te houden: burgerrechten, politieke rechten, economische rechten, sociale rechten en culturele rechten.

Das Europäische Parlament erkennt die Tatsache an, und begrüßt sie, dass die Europäische Kommission in dem Vorschlag für eine Mitteilung ihre Bereitschaft erklärt, die Universalität und Unteilbarkeit der Menschenrechte – zivile, politische, wirtschaftliche, soziale und kulturelle – zu unterstützen.


w