5. neemt kennis van de stand van de lopende werkzaamheden bij de Conventie over het Handvest van de grondrechten; dringt erop aan dat de economische, sociale en culturele rechten worden opgenomen in het Handvest dat op zijn beurt moet worden opgenomen in het Verdrag om het een bindend karakter te geven, zodat alle burgers zich hierop voor de rechter kunnen beroepen;
5. nimmt den Stand der laufenden Arbeiten im Konvent zur Ausarbeitung der Charta der Grundrechte zur Kenntnis; fordert nachdrücklich, daß die wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte in die Charta aufgenommen werden, die Bestandteil des Vertrags werden muß, um verbindlichen Charakter zu erhalten und so allen Bürgern die Möglichkeit zu bieten, sich vor Gericht darauf zu berufen;