Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechten in buitenlandse ondernemingen hadden " (Nederlands → Duits) :

Daarnaast is de Commissie van oordeel dat een redelijke overgangsperiode moet worden voorzien voor de ondernemingen die, in een langetermijnperspectief, al rechten in buitenlandse ondernemingen hadden verworven maar op de datum van publicatie van het besluit tot inleiding van de procedure deze rechten niet gedurende een ononderbroken periode van minstens een jaar bezaten.

Ferner vertritt die Kommission die Ansicht, dass ein angemessener Übergangszeitraum für Unternehmen vorzusehen ist, die in einer langfristigen Perspektive bereits Beteiligungen an ausländischen Unternehmen erworben hatten, diese Beteiligungen zum Zeitpunkt der Veröffentlichung der Eröffnungsentscheidung aber noch nicht während eines ununterbrochenen Zeitraums von mindestens einem Jahr hielten.


Om hun concurrentiekracht in de kenniseconomie te behouden en te vergroten, hebben onze ondernemingen en houders van rechten behoefte aan een meer doeltreffende bescherming van hun intellectuele eigendom, waaronder geografische aanduidingen, op buitenlandse markten en meer bepaald in opkomende economieën.

Um die Wettbewerbsfähigkeit unserer Unternehmen und Rechteinhaber in der Wissenswirtschaft zu sichern und zu verbessern, sind ein wirksamerer Schutz und eine wirksamere Durchsetzung der Immaterialgüterrechte (einschließlich geografischer Angaben) in allen Auslandsmärkten nötig, zumal in Schwellenländern.


Hoewel een van de ondernemingen aanvoerde dat het niveau van de huidige rechten buitenproportioneel was en dat handhaving ervan de markt zou verstoren en beperken, met hogere prijzen tot gevolg, verklaarden de andere twee ondernemingen dat de bestaande maatregelen geen invloed hadden gehad op hun activiteiten en dat zij neutraal stonden tegenover een mogelijke handhavin ...[+++]

Während ein Unternehmen behauptete, die Höhe der geltenden Zölle sei unverhältnismäßig und die Verlängerung der Maßnahmen würde durch Marktverzerrung und -begrenzung zu höheren Preisen führen, brachten die beiden anderen Unternehmen vor, die geltenden Maßnahmen hätten ihre Tätigkeiten nicht beeinträchtigt; sie standen einer möglichen Verlängerung der geltenden Ausgleichszölle auch neutral gegenüber.


Hoewel een van de ondernemingen aanvoerde dat het niveau van de huidige rechten buitenproportioneel was en dat handhaving ervan de markt zou verstoren en beperken, met hogere prijzen tot gevolg, verklaarden de andere twee ondernemingen dat de bestaande maatregelen geen invloed hadden gehad op hun activiteiten en dat zij neutraal stonden tegenover een mogelijke handhavin ...[+++]

Während ein Unternehmen behauptete, die Höhe der geltenden Zölle sei unverhältnismäßig und die Verlängerung der Maßnahmen würde durch Marktverzerrung und -begrenzung zu höheren Preisen führen, brachten die beiden anderen Unternehmen vor, die geltenden Maßnahmen hätten ihre Tätigkeiten nicht beeinträchtigt; sie standen einer möglichen Verlängerung der geltenden Antidumpingmaßnahmen auch neutral gegenüber.


Ook de houding ten aanzien van overheidsopdrachten waarbij buitenlandse ondernemingen betrokken kunnen zijn, namaak en piraterij en de rechten van de burgers worden belicht.

Bei der Umfrage wurde ferner die Einstellung zur öffentlichen Auftragsvergabe unter Beteiligung ausländischer Unternehmen, zu Marken- und Produktpiraterie sowie zu Bürgerrechten ermittelt.


Indien het filialen van buitenlandse ondernemingen betreft, moet alle kapitaal voor de aanvankelijke investering afkomstig zijn uit buitenlandse bronnen.Lenen uit lokale bronnen is slechts toegestaan na de opstartfase van het project voor het financieren van de behoefte aan werkkapitaal.ESVoor investeringen in Spanje door buitenlandse overheden en buitenlandse overheidsinstellingen (waarbij doorgaans naast economische ook niet-economische belangen voor deze instanties een rol spelen), direct of via ...[+++]

Im Falle von Zweigniederlassungen ausländischer Gesellschaften muss das gesamte Kapital für die Erstinvestition aus ausländischen Quellen aufgebracht werden.Die Darlehensaufnahme im Inland ist erst nach Beginn der Durchführung des Projekts und nur zur Finanzierung des Betriebskapitalbedarfs zulässig.ESAusländische öffentliche Stellen und Unternehmen benötigen für Investitionen in Spanien (die neben wirtschaftlichen zunehmend auch nichtwirtschaftliche Interessen betreffen können), die entweder direkt oder über direkt oder indirekt von ...[+++]


59. dringt er bij de EU op aan om op internationale fora grotere bedrijfsverantwoordelijkheid te bevorderen bij buitenlandse ondernemingen met vestigingen in India, en dringt er tegelijkertijd op aan om een akkoord te bereiken met de Indiase overheid voor het instellen van een doeltreffend systeem dat toezicht houdt op de rechten van de werknemers in de binnenlandse en buitenlandse ondernemingen met vestigingen in India;

59. fordert die Europäische Union eindringlich auf, in internationalen Foren auf mehr unternehmerische Verantwortung der ausländischen Unternehmen, die sich in Indien niedergelassen haben, hinzuwirken, und fordert gleichzeitig, dass mit der indischen Regierung eine Vereinbarung getroffen wird, um ein wirksames System zur Überwachung der Rechte der Arbeitnehmer von in In ...[+++]


17. dringt er bij de EU op aan om op internationale fora grotere bedrijfsverantwoordelijkheid te bevorderen bij buitenlandse ondernemingen met vestigingen in India, en dringt er tegelijkertijd op aan om een akkoord te bereiken met de Indiase overheid voor het instellen van een doeltreffend systeem dat toezicht houdt op de rechten van de werknemers in de binnenlandse en buitenlandse ondernemingen met vestigingen in India.

17. fordert die EU eindringlich auf, in internationalen Foren auf mehr unternehmerische Verantwortung der ausländischen Unternehmen, die sich in Indien niedergelassen haben, hinzuwirken, und fordert gleichzeitig, dass mit der indischen Regierung eine Vereinbarung getroffen wird, um ein wirksames System zur Überwachung der Rechte der Arbeitnehmer von in Indien tätigen in ...[+++]


57. dringt er bij de EU op aan om op internationale fora grotere bedrijfsverantwoordelijkheid te bevorderen bij buitenlandse ondernemingen met vestigingen in India, en dringt er tegelijkertijd op aan om een akkoord te bereiken met de Indiase overheid voor het instellen van een doeltreffend systeem dat toezicht houdt op de rechten van de werknemers in de binnenlandse en buitenlandse ondernemingen met vestigingen in India;

57. fordert die EU eindringlich auf, in internationalen Foren auf mehr unternehmerische Verantwortung der ausländischen Unternehmen, die sich in Indien niedergelassen haben, hinzuwirken, und fordert gleichzeitig, dass mit der indischen Regierung eine Vereinbarung getroffen wird, um ein wirksames System zur Überwachung der Rechte der Arbeitnehmer von in Indien tätigen in ...[+++]


(18) Een van de importeurs van APT in de Gemeenschap heeft de keuze van de Republiek Korea betwist met als reden dat de Zuidkoreaanse markt van wolfraam gedurende het referentietijdvak voor buitenlandse ondernemingen vrijwel was gesloten, daar op de invoer aldaar hoge rechten en heffingen van toepassing waren.

(18) Einer der Einführer von APT in der Gemeinschaft war mit der Wahl der Republik Korea nicht einverstanden, weil der koreanische Wolfram-Markt während des Untersuchungszeitraums für ausländische Unternehmen wegen der hohen Einfuhrzölle und -abgaben praktisch unzugänglich gewesen wäre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechten in buitenlandse ondernemingen hadden' ->

Date index: 2023-07-14
w