Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deel dat rechtens aan iemand toekomt
Hoger economisch en administratief onderwijs

Traduction de «rechten maakt deel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hoger economisch en administratief onderwijs | HEAO,Maakt deel uit van het HBO [Abbr.]

Wirtschafts-und Verwaltungsunterricht-Tertiärbereich


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Erklärung über die Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören


deel dat rechtens aan iemand toekomt

Anteil welcher jemandem von Rechts wegen zukommt | auf jemanden entfallender Anteil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De pijler van sociale rechten maakt deel uit van onze werkzaamheden ter versterking van de economische en monetaire unie en is gericht op de eurozone.

Die Säule sozialer Rechte ist Bestandteil unserer Bemühungen zur Stärkung der Wirtschafts- und Währungsunion und richtet sich an den Euro-Raum.


Het aangewezen orgaan maakt deel uit van een netwerk van de Unie dat informatie verstrekt en bijstand verleent aan consumenten om hen te helpen hun rechten uit te oefenen en toegang te krijgen tot passende geschillenbeslechting (netwerk van Europese consumentencentra).

Die benannte Einrichtung muss Teil eines Unionsnetzes sein, das Verbraucher informiert und sie bei der Wahrnehmung ihrer Rechte und beim Zugang zu geeigneten Streitbeilegungsverfahren unterstützt (Netz der Europäischen Verbraucherzentren).


De aankondiging van vandaag maakt deel uit van het Europees Jaar van de burger 2013, dat in het teken staat van de Europese burgers en hun rechten.

Die Erneuerung des Netzes fällt in das Europäische Jahr der Bürgerinnen und Bürger - eine Initiative für die Bürger und ihre Rechte.


De bekendmaking van de verordening in het Publicatieblad van de Europese Unie van morgen maakt deel uit van de voortdurende inspanningen van de Europese Commissie om de rechten van EU-burgers te verbeteren.

Die Verordnung, die morgen im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht wird, zeugt von den kontinuierlichen Bemühungen der Europäischen Kommission um eine Verbesserung der Rechte der EU-Bürger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De app maakt deel van de campagne van de Commissie "Uw rechten als reiziger bij de hand".

Die App ist Teil der Aufklärungskampagne der Kommission, die unter dem Motto „Ihre Rechte als Reisende immer dabei“ steht:


De eerbiediging van verworven rechten maakt deel uit van de algemene rechtsbeginselen die door de communautaire rechtsorde worden beschermd.

Die Wahrung erworbener Rechte gehört zu den allgemeinen Rechtsgrundsätzen, die von der Gemeinschaftsrechtsordnung geschützt werden.


Het recht van een verdachte om in persoon te verschijnen tijdens het proces maakt deel uit van het recht op een eerlijk proces dat is voorzien in artikel 6 van het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, zoals uitgelegd door het Europees Hof voor de Rechten van de Mens.

Das Recht eines Angeklagten, persönlich zur Verhandlung zu erscheinen, ist Teil des Rechts auf ein faires Verfahren gemäß Artikel 6 der Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten in der Auslegung durch den Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte.


De eerbiediging van verworven rechten en legitieme verwachtingen maakt deel uit van de communautaire rechtsorde.

Die Wahrung erworbener Rechte und die Berücksichtigung berechtigter Erwartungen sind Bestandteil der gemeinschaftlichen Rechtsordnung.


Het recht van transseksuelen om een huwelijk aan te gaan met personen van hetzelfde biologische geslacht maakt deel uit van de rechtsorde in de meeste lidstaten van de Europese Unie en het Europees Verdrag voor de rechten van de mens .

Das Recht der Transsexuellen, eine Ehe mit Personen ihres eigenen biologischen Geschlechts zu schließen, sei Bestandteil der Rechtsordnungen der Mehrheit der Mitgliedstaaten und der Europäischen Menschenrechtskonvention.


5) De Gemeenschap verbindt zich ertoe de gevolgen te onderzoeken van de indexering van het in het Memorandum van Overeenstemming inzake rum opgenomen prijspunt, waarop rechten worden toegepast indien de rum niet uit een ACS-Staat komt (Genoemd memorandum maakt deel uit van de overeenkomst inzake witte alcoholhoudende dranken van maart 1997.) Zij zal in dit verband zo nodig passende maatregelen nemen.

5. Die Gemeinschaft verpflichtet sich zu prüfen, wie sich die in der Vereinbarung über Rum im Abkommen über weiße Spirituosen vorgesehene Indexierung der Preisgrenze, ab der Abgaben auf Nicht-AKP-Rum erhoben werden, auf den AKP-Wirtschaftszweig auswirkt. Auf dieser Grundlage trifft sie gegebenenfalls geeignete Maßnahmen.




D'autres ont cherché : hoger economisch en administratief onderwijs     rechten maakt deel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechten maakt deel' ->

Date index: 2024-04-19
w