Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van de rechten van de mens
Advies geven over consumentenrechten
Advies geven over de rechten van de consument
Adviseren over de rechten van de consument
Adviseur pensioen
Bescherming van de burger
Bescherming van de rechten van de mens
Bevroren pensioen
Conventie van de rechten van de mens
Expert in pensioenwetgeving
Fundamentele vrijheid
Handvest van de rechten van de mens
Medewerker pensioen
Mensenrechten
Openbare vrijheden
Pensioen
Pensioenadviseur
Pensioenrechten verkrijgen
Personenrecht
Persoonlijke vrijheid
Raad geven over de rechten van de consument
Rechten op aanvullend pensioen
Rechten op pensioen verwerven
Rechten van de burger
Rechten van de mens
Rechten van het individu
Rechten van werknemers behartigen
Rechten van werknemers beschermen
Schending van de rechten van de mens
Slapend pensioen
Uitgesteld ouderdomspensioen
Uitgesteld pensioen
Verdrag inzake rechten van de mens
Verklaring van de rechten van de mens

Traduction de «rechten op pensioen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pensioenrechten verkrijgen | rechten op pensioen verwerven

Ruhegehaltsansprüche erwerben


rechten op aanvullend pensioen

ergänzender Rentenanspruch | Zusatzrentenanspruch


bevroren pensioen | slapend pensioen | uitgesteld ouderdomspensioen | uitgesteld pensioen

aufgeschobene Rente | zurückgestellte Ruhegehaltszahlung


Handvest van de rechten van de mens [ Conventie van de rechten van de mens | verdrag inzake rechten van de mens | verklaring van de rechten van de mens ]

Charta der Menschenrechte [ allgemeine Erklärung der Menschenrechte | internationale Charta der Menschenrechte | Menschenrechtsdeklaration | Menschenrechtskonvention ]


rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]

Menschenrechte [ Beeinträchtigung der Menschenrechte | Schutz der Menschenrechte | Verletzung der Menschenrechte | Verteidigung der Menschenrechte ]


rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]

Recht des Einzelnen [ Freiheit der Person | Grundfreiheiten | Grundrechte | persönliche Freiheit | Persönlichkeitsrecht ]


adviseur pensioen | expert in pensioenwetgeving | medewerker pensioen | pensioenadviseur

Pensionssachbearbeiterin | Rentensachbearbeiter | Pensionssachbearbeiter | Rentensachbearbeiter/Rentensachbearbeiterin


advies geven over de rechten van de consument | raad geven over de rechten van de consument | advies geven over consumentenrechten | adviseren over de rechten van de consument

Beratung zu Verbraucherrechten leisten


rechten van werknemers behartigen | rechten van werknemers beschermen

Arbeitnehmerrechte schützen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij besluit van de directrice-generaal van 14 juli 2017, dat op 1 augustus 2017 in werking treedt, wordt aan de heer Marc Marlier, directeur, eervol ontslag verleend uit zijn functies en wordt hij ertoe gemachtigd zijn rechten op pensioen te laten gelden ten laste van Openbare Schatkist.

Durch Erlass der Generaldirektorin vom 14. Juli 2017, der am 1. August 2017 in Kraft tritt, wird Herrn Marc Marlier ehrenhafter Rücktritt von seinem Amt gewährt.


De richtlijn heeft ook als doel een duidelijke reeks voorschriften vast te stellen voor onderdanen uit derde landen die legaal in de EU werken, zodat zij met betrekking tot arbeidsvoorwaarden, pensioen, sociale zekerheid en toegang tot openbare diensten gemeenschappelijke rechten genieten die vergelijkbaar zijn met de rechten van EU-burgers.

Die Richtlinie zielt zudem darauf ab, klare Regeln für Drittstaatsangehörige, die rechtmäßig in der EU arbeiten, festzulegen, so dass diese gleiche Rechte wie EU-Bürger in Bezug auf Arbeitsbedingungen, Altersversorgung, Sozialversicherung und Zugang zu öffentlichen Diensten in Anspruch nehmen können.


In Richtlijn 98/49/EG van de Raad betreffende de bescherming van de rechten op aanvullend pensioen van werknemers en zelfstandigen die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen wordt slechts op een aantal van deze problemen ingegaan, zoals de positie van gedetacheerde werknemers.

In Richtlinie 98/49/EG zur Wahrung ergänzender Rentenansprüche von Arbeitnehmern und Selbständigen, die innerhalb der Europäischen Gemeinschaft zu- und abwandern, werden nur einige der Problematiken aufgegriffen, wie die Stellung entsandter Arbeitnehmer.


- vóór eind 2002 de mogelijkheden tot vrijwaring van de rechten op een aanvullend pensioen van werknemers die zich binnen het grondgebied van de Europese Unie verplaatsen, verbeteren.

Stärkung vor Jahresende 2002 der Modalitäten über die Wahrung von Zusatzrentenansprüchen von Arbeitnehmern, die in der Gemeinschaft zu- und abwandern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig Richtlijn 2014/50/EU kunnen werknemers in een aanvullende pensioenregeling vragen welke invloed een beëindiging van de arbeidsverhouding of een verhuizing naar een andere lidstaat zou hebben op hun rechten op aanvullend pensioen en welke voorwaarden er van toepassing zouden zijn op de toekomstige behandeling van die rechten.

Richtlinie 2014/50/EU ermöglicht es Arbeitnehmern mit zusätzlichen Rentenansprüchen, zu erfahren, wie eine Auflösung des Arbeitsverhältnisses oder ein Wegzug ihre zusätzlichen Rentenansprüche beeinflussen würde und sich über die Umstände zu informieren, die Auswirkung auf die zukünftige Handhabung dieser Rechte hätten.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - c10520 - EN - Bescherming van de rechten op aanvullend pensioen

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - c10520 - EN - Wahrung ergänzender Rentenansprüche


Deze richtlijn wil belemmeringen voor het vrije verkeer van werknemers en zelfstandigen wegnemen en tegelijk hun rechten op aanvullend pensioen beschermen wanneer ze zich van één lidstaat naar een andere verplaatsen.

Diese Richtlinie soll die Beseitigung der Hindernisse ermöglichen, die der Freizügigkeit der Arbeitnehmer und Selbständigen im Wege stehen, und gleichzeitig deren ergänzende Rentenansprüche wahren, wenn sie sich von einem Mitgliedstaat in einen anderen begeben.


Richtlijn 98/49/EG van de Raad van 29 juni 1998 betreffende de bescherming van de rechten op aanvullend pensioen van werknemers en zelfstandigen die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen.

Richtlinie 98/49/EG des Rates vom 29. Juni 1998 zur Wahrung ergänzender Rentenansprüche von Arbeitnehmern und Selbständigen, die innerhalb der Europäischen Gemeinschaft zu- und abwandern.


Dat wil zeggen dat een Europees burger die wil gaan werken voor werkgevers in meer dan een lidstaat, als gevolg daarvan zijn rechten op aanvullend pensioen niet mag verliezen, wat ook niet gebeurd zou zijn als beide werkgevers, zowel de oude als de nieuwe, in dezelfde lidstaat zouden zijn gevestigd.

Dies bedeutet, daß ein europäischer Bürger, der sich dafür entscheidet, für Arbeitgeber in mehr als einem Mitgliedstaat zu arbeiten, hierdurch keine ergänzenden Rentenansprüche verlieren sollte, die er nicht verloren hätte, wenn sowohl der alte als auch der neue Arbeitgeber im selben Mitgliedstaat niedergelassen wären.


De bespreking van de wetgevingsvoorstellen betreffende de mobiliteit van werknemers - detachering van werknemers, bescherming van migrerende werknemers en aanvullende pensioen­rechten van mobiele werknemers - zal worden voortgezet.

Die Beratungen über Rechtsetzungsvorschläge im Hinblick auf die Mobilität von Arbeitnehmern werden fortgesetzt, insbesondere die Vorschläge zur Entsendung von Arbeitnehmern, den Schutz von Wanderarbeitnehmern und die Zusatzrentenansprüche mobiler Arbeitnehmer.


w