(18 bis) Wanneer deze richtlijn rechten verleent aan een verdachte of beklaagde die aangehouden of in voorlopige hechtenis is, moet dit begrepen worden als een situatie waarin de betrokkene in de loop van een strafprocedure van zijn vrijheid is beroofd in de zin van artikel 5, lid 1, onder c), van het EVRM, zoals uitgelegd in de jurisprudentie van het Europees Hof voor de rechten van de mens.
(18a) Werden durch diese Richtlinie Verdächtigen oder Beschuldigten, die festgenommen oder inhaftiert wurden, Rechte gewährt, so sollte dies für alle Situationen gelten, in denen einer Person im Laufe des Strafverfahrens die Freiheit im Sinne des Artikels 5 Absatz 1 Buchstabe c EMRK in seiner Auslegung durch den Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte entzogen wurde.