Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gerecht
Rechtscollege
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Vertaling van "rechtscollege nog steeds " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Vereniging van Raden van State en Hoogste Administratieve Rechtscolleges van de Europese Unie | Vereniging van Raden van State en Hoogste Bestuursrechtelijke Rechtscolleges van de Europese Unie

Vereinigung der Staatsräte und der Obersten Verwaltungsgerichte der Europäischen Union


steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

immer engere Union


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat rechtscollege voegt toe : « zelfs wanneer er een recht op maatschappelijke dienstverlening bestaat, kan het OCMW het nog steeds weigeren indien de persoon niet voldoet aan de andere voorwaarden die in de wetgeving zijn vastgelegd, bijvoorbeeld indien de persoon niet bereid is om te werken ».

Dieses Rechtsprechungsorgan fügt hinzu, « selbst wenn ein Recht auf Sozialhilfe besteht, ist das ÖSHZ immer berechtigt, sie zu verweigern, wenn die Person nicht die anderen gesetzlich vorgesehenen Bedingungen erfüllt, beispielsweise, wenn die Person nicht bereit ist zu arbeiten ».


Volgens de parlementaire voorbereiding streven de bestreden bepalingen naar het « stapsgewijze realiseren van een elektronische behandeling van beroepen voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen » : « Er werd voor geopteerd om een geheel van maatregelen te nemen die er kunnen toe leiden dat, zonder dat hiertoe belangrijke investeringen nodig zijn, de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen zijn kernopdracht, het uitspreken van kwalitatief hoogstaande arresten binnen de wettelijke termijnen, nog beter kan vervullen. [...] 4. het stapsgewijze realiseren van een elektronische behandeling van beroepen voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistinge ...[+++]

Den Vorarbeiten zufolge bezwecken die angefochtenen Bestimmungen die « schrittweise Verwirklichung der elektronischen Bearbeitung von Beschwerden vor dem Rat für Ausländerstreitsachen »: « Man hat sich dafür entschieden, eine Reihe von Maßnahmen zu ergreifen, die dazu führen können, dass - ohne dass hierzu bedeutende Investitionen erforderlich wären - der Rat für Ausländerstreitsachen seine wesentliche Aufgabe - das Erlassen von qualitativ hochwertigen Entscheiden innerhalb der gesetzlichen Fristen - noch besser erfüllen kann. [...] 4. die schrittweise Verwirklichung der elektronischen Bearbeitung von Beschwerden vor dem Rat für Auslände ...[+++]


Met betrekking tot de interpretatie van artikel 114, § 1, 2°, van de in het geding zijnde voormelde wet in het vonnis dat zij voor het verwijzende rechtscollege betwist, leidt de nv « Nutons » uit die interpretatie af dat zij een schending van artikel 10 van de Grondwet uitmaakt om reden dat zij, ten aanzien van het beginsel van gelijkheid voor de wet, anders zou worden behandeld dan de publiekrechtelijke nv « Belgacom » die, nog steeds in die interpretatie die aan het in hoger beroep betwiste vonnis wordt toegeschreven, wetskrachtige ...[+++]

Aus der Auslegung von Artikel 114 § 1 Nr. 2 des vorerwähnten fraglichen Gesetzes in dem Urteil, das sie vor dem vorlegenden Rechtsprechungsorgan anficht, leitet die « Nutons » AG ab, dass dadurch ein Verstoss gegen Artikel 10 der Verfassung vorliege, weil sie hinsichtlich des Grundsatzes der Gleichheit vor dem Gesetz anders behandelt würde als die öffentlich-rechtliche Aktiengesellschaft « Belgacom », die - ebenfalls in dieser dem in der Berufungsinstanz angefochtenen Urteil zugeschriebenen Auslegung - Richtlinien mit Gesetzeskraft annehmen könne, und dies unter Missachtung der Artikel 36, 38, 39 und 41 der Verfassung.


Er is ook opgemerkt dat « de procedure extreem vereenvoudigd is » uitgaande van de vaststelling dat « het gewone rechtscollege nog steeds het snelste en minst dure is, waarvan de beste beslissingen kunnen worden verwacht » (Hand., Kamer, 8 februari 1961, p. 27).

Es wurde auch darauf hingewiesen, dass « das Verfahren extrem vereinfacht wurde », ausgehend von der Feststellung, dass « die ordentliche Gerichtsbarkeit immer noch die schnellste und billigste ist und man von ihr die besten Entscheidungen erwarten kann » (Ann., Kammer, 8. Februar 1961, S. 27).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verzoekende partij werpt die middelen in ondergeschikte orde op, enerzijds, aangezien zij van mening is dat die lijst niet integraal deel uitmaakt van de samenwerkingsakkoorden, en, anderzijds, omdat een procedure tot vernietiging van die bijlagen, die zij voor de Raad van State heeft ingesteld, nog steeds hangende is voor het administratieve rechtscollege, nadat de Raad van State, in een arrest nr. 79.517 van 25 maart 1999, de vordering tot schorsing van de tenuitvoerlegging van de voormelde bijlage I heeft ingewilligd.

Die klagende Partei führt diese Klagegründe hilfsweise an, wobei sie einerseits der Auffassung ist, dass diese Liste kein integraler Bestandteil der Zusammenarbeitsabkommen sei, und andererseits, dass ein Verfahren auf Nichtigerklärung dieser Anhänge, das sie beim Staatsrat eingeleitet habe, immer noch vor der Verwaltungsgerichtsbarkeit in der Schwebe sei, wobei der Staatsrat in einem Urteil Nr. 79. 517 vom 25. März 1999 dem Antrag auf Aussetzung der Ausführung des obengenannten Anhangs I stattgegeben habe.




Anderen hebben gezocht naar : gerecht     rechtscollege     steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     rechtscollege nog steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtscollege nog steeds' ->

Date index: 2022-05-09
w