Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde bouwmaterialen berekenen
Berekenen hoeveel bouwmaterialen nodig zijn
Daar de doelstellingen van …
Duikoperaties onderbreken indien nodig
Eventueel
Hoeveelheid benodigde bouwmaterialen berekenen
In voorkomend geval
Indien nodig
Juridische grondslag
Nuttige en nodige inlichting
Rechtsgrond
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «rechtsgrond die nodig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

soweit erforderlich


juridische grondslag | rechtsgrond(slag | rechtsgrond(slag)

Rechtsgrundlage


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handel ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]


nuttige en nodige inlichting

zweckdienliche und erforderliche Information


hoeveelheid benodigde bouwmaterialen berekenen | benodigde bouwmaterialen berekenen | berekenen hoeveel bouwmaterialen nodig zijn

Bedarf an Baustoffen berechnen | Bedarf an Baustoffen kalkulieren


duikoperaties onderbreken indien nodig

Tauchgänge nötigenfalls abbrechen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verordening biedt de Europese Unie (EU) de rechtsgrond die nodig is voor het geven van financiële steun aan landen in de eurozone die bijstand nodig hebben.

Die Verordnung liefert die rechtliche Begründung für den Umstand, dass die Europäische Union (EU) allen Ländern im Euro-Währungsgebiet, die Unterstützung bedürfen, Finanzhilfe gewähren kann.


Kleine begrotingsposten worden geconsolideerd tot onderdelen van het ene financieringsinstrument, ook als voor het instrument meer dan één rechtsgrond nodig is.

Kleine Haushaltslinien werden im Rahmen des einheitlichen Finanzierungsinstruments konsolidiert, selbst wenn für ein Instrument mehr als eine Rechtsgrundlage erforderlich ist.


De artikelen 42 en 43 vormen een rechtsgrond op grond waarvan gedelegeerde handelingen kunnen worden vastgesteld die ook van toepassing zijn op landbouwers. De rapporteur stelt voor om landbouwers en alle zelfstandigen onder dezelfde voorwaarden op te nemen in deze verordening. Daarom is een aparte rechtsgrond niet nodig.

Die Artikel 42 und 43 bilden die Rechtsgrundlage dafür, dass delegierte Rechtsakte auch für Landwirte gelten. Es wird vorgeschlagen, in dieser Verordnung Landwirte und alle Selbständigen zu den gleichen Bedingungen zu berücksichtigen.


Wanneer in deze richtlijn wordt verwezen naar het lidstatelijke recht, een rechtsgrond of een wetgevingsmaatregel, betekent dit niet noodzakelijk dat een door een parlement vastgestelde wetgevingshandeling nodig is, onverminderd de constitutionele vereisten van de betrokken lidstaat.

Wenn in dieser Richtlinie auf Recht der Mitgliedstaaten, eine Rechtsgrundlage oder eine Gesetzgebungsmaßnahme Bezug genommen wird, erfordert dies nicht notwendigerweise einen von einem Parlament angenommenen Gesetzgebungsakt, wobei Anforderungen gemäß der Verfassungsordnung des betreffenden Mitgliedstaats unberührt bleiben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer in deze verordening naar een rechtsgrond of een wetgevingsmaatregel wordt verwezen, vereist dit niet noodzakelijkerwijs dat een door een parlement vastgestelde wetgevingshandeling nodig is, onverminderd de vereisten overeenkomstig de grondwettelijke orde van de lidstaat in kwestie.

Wenn in dieser Verordnung auf eine Rechtsgrundlage oder eine Gesetzgebungsmaßnahme Bezug genommen wird, erfordert dies nicht notwendigerweise einen von einem Parlament angenommenen Gesetzgebungsakt; davon unberührt bleiben Anforderungen gemäß der Verfassungsordnung des betreffenden Mitgliedstaats.


28. verzoekt de Commissie niet na te laten gebruik te maken van artikel 116 van het VWEU, dat het Parlement en de Raad de nodige rechtsgrond biedt om volgens de gewone wetgevingsprocedure op te treden voor een stopzetting van praktijken die leiden tot een verstoring van de mededinging op de gemeenschappelijke markt, bijvoorbeeld de fiscale concurrentie die de lidstaten bedrijven door middel van niet-transparante en oneerlijke fiscale rulings;

28. fordert die Kommission auf, nicht darauf zu verzichten, von Artikel 116 AEUV Gebrauch zu machen, der dem Parlament und dem Rat die erforderliche Rechtsgrundlage zur Verfügung stellt, um gemäß dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren tätig zu werden und Maßnahmen gegen Praktiken zu ergreifen, die zu einer Verzerrung des Wettbewerbs im Binnenmarkt führen, wie etwa den Steuerwettbewerb, der in Form von intransparenten und unfairen Steuervorbescheiden von den Mitgliedstaaten betrieben wird;


Aangezien het specifieke CIPS-programma is aangenomen op basis van een dubbele rechtsgrond (EG/Euratom), is een afzonderlijke rechtshandeling nodig om het in te trekken.

Da das spezifische Programm CIPS mit einer doppelten Rechtsgrundlage (EG/Euratom) erlassen wurde, bedarf es eines gesonderten Rechtsakts, um es aufzuheben.


Nu met artikel 14 VWEU een nieuwe rechtsgrond voor een horizontaal juridisch kader is gecreëerd om de beginselen en voorwaarden, met name die van economische en financiële aard, voor openbare diensten vast te stellen, kan op deze basis eindelijk voor de nodige rechtszekerheid en duidelijkheid worden gezorgd.

Da mit Artikel 14 AEUV eine neue Rechtsgrundlage für einen horizontalen gesetzlichen Rahmen geschaffen wurde, um die Grundsätze und Bedingungen, insbesondere jene wirtschaftlicher und finanzieller Art, für öffentliche Dienstleistungen festzulegen, kann auf dieser Grundlage für die nötige Rechtssicherheit und Klarheit gesorgt werden.


Deze beschikking vormt de vereiste rechtsgrond voor het opnemen van de kredieten die nodig zijn voor de technische ontwikkeling van het VIS in de algemene begroting van de Europese Unie en voor de uitvoering van dat deel van de begroting, met inbegrip van de voorbereidende maatregelen die nodig zijn voor de betere opneming van biometrische kenmerken overeenkomstig de conclusies van de Raad van 19 februari 2004.

Diese Entscheidung stellt die erforderliche Rechtsgrundlage dar, damit im Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union die erforderlichen Mittel für die Entwicklung des VIS vorgesehen werden können und dieser Teil des Haushaltsplans durchgeführt werden kann, einschließlich vorbereitender Maßnahmen zur späteren Einbeziehung biometrischer Merkmale gemäß den Schlussfolgerungen des Rates vom 19. Februar 2004.


Afgezien van deze verbeteringen, die op korte termijn op basis van de bestaande rechtsgrond kunnen worden aangebracht, en die de Raad over het algemeen ook in de door de Commissie voorgestelde vorm heeft overgenomen, dient aan verdergaande maatregelen worden gedacht, waarvoor dan evenwel een nieuwe rechtsgrond nodig is.

Neben diesen Verbesserungen, die kurzfristig aufgrund der bestehenden Rechtsbasis durchgeführt werden können, und die der Rat im Großen und Ganzen auch in der von der Kommission vorgeschlagenen Form übernommen hat, sollten weitergehende Maßnahmen ins Auge gefasst werden, die allerdings einer neuen Rechtsbasis bedürfen.


w