Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De aanvrage omvat geen uitvinding
Machine met direkte aandrijving en dubbele omvatting

Vertaling van "rechtsgrondslag omvat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt


machine met direkte aandrijving en dubbele omvatting

getriebelose Maschine mit doppelter Umschlingung


de aanvrage omvat geen uitvinding

die Anmeldung weist keune Erfindung auf


Raadgevend Comité voor voortgezette scholing en beroepsopleiding dat zowel Force als Eurotecnet omvat

Beratender Ausschuss für die Weiterbildung für die Programme Force und Eurotecnet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het werkprogramma omvat tevens, voor zover mogelijk en op indicatieve basis, meer details over de beoogde rechtsgrondslag, het soort wetgevingshandeling en alle andere relevante procedurele informatie, zoals informatie over effectbeoordelingen en evaluatiewerkzaamheden.

Das Arbeitsprogramm enthält - soweit verfügbar und auf vorläufiger Basis - ebenfalls Einzelheiten zur geplanten Rechtsgrundlage, zur Art des Rechtsakts sowie Angaben zum Gesetzgebungsverfahren, einschließlich Informationen zur Folgenabschätzungs- und Evaluierungsarbeit.


10. spreekt zijn krachtige steun uit voor en stimuleert de inspanningen van de regering van Turkije en alle andere belanghebbenden om een alomvattende en duurzame afsluiting te bewerkstelligen van het vredeproces met de Koerdische gemeenschap op basis van de onderhandelingen met de PKK, die op de EU-lijst van terroristische organisaties staat, en een proces van sociaaleconomische integratie van de Koerdische gemeenschap; staat volledig achter de aankondiging door de Democratische Volkspartij (HDP) van een buitengewoon congres van de PKK met als doel de wapens neer te leggen en democratische politiek als methode te bevorderen; spoort de ...[+++]

10. unterstützt entschieden die Bemühungen der türkischen Regierung und aller anderen Interessenträger, auf der Grundlage von Verhandlungen mit der PKK, die von der EU auf der Liste der terroristischen Vereinigungen geführt wird, den Friedensprozess mit der kurdischen Gemeinschaft mit einer umfassenden und tragfähigen Lösung abzuschließen und die sozioökonomische und politische Integration der Kurden zu fördern; unterstützt entschieden den von der HDP angekündigten außerordentlichen Parteitag der PKK, auf dem diese die Waffen niederlegen und sich zu den demokratischen politischen Regeln bekennen will; fordert die Regierung nachdrücklich auf, sich weiter vorrangig um die Stärkung der sozialen, kulturellen und politischen Rechte und die Gle ...[+++]


9. spreekt zijn krachtige steun uit voor en stimuleert de inspanningen van de regering van Turkije en alle andere belanghebbenden om een alomvattende en duurzame afsluiting te bewerkstelligen van het vredeproces met de Koerdische gemeenschap op basis van de onderhandelingen met de PKK, die op de EU-lijst van terroristische organisaties staat, en een proces van sociaaleconomische integratie van de Koerdische gemeenschap; staat volledig achter de aankondiging door de Democratische Volkspartij (HDP) van een buitengewoon congres van de PKK met als doel de wapens neer te leggen en democratische politiek als methode te bevorderen; spoort de ...[+++]

9. unterstützt entschieden die Bemühungen der türkischen Regierung und aller anderen Interessenträger, auf der Grundlage von Verhandlungen mit der PKK, die von der EU auf der Liste der terroristischen Vereinigungen geführt wird, den Friedensprozess mit der kurdischen Gemeinschaft mit einer umfassenden und tragfähigen Lösung abzuschließen und die sozioökonomische und politische Integration der Kurden zu fördern; unterstützt entschieden den von der HDP angekündigten außerordentlichen Parteitag der PKK, auf dem diese die Waffen niederlegen und sich zu den demokratischen politischen Regeln bekennen will; fordert die Regierung nachdrücklich auf, sich weiter vorrangig um die Stärkung der sozialen, kulturellen und politischen Rechte und die Glei ...[+++]


Aangezien de voorgestelde richtlijn bepalingen omvat die raken aan de samenstelling van de besturen van ondernemingen die onder het vennootschapsrecht van de lidstaten vallen, kan artikel 157, lid 3, VWEU, dat deel uitmaakt van het sociaal beleid van de Unie, niet dienen als rechtsgrondslag voor deze richtlijn.

Vor diesem Hintergrund könnte man argumentieren, dass der vorgeschlagenen Richtlinie, die unter das Gesellschaftsrecht der Mitgliedstaaten fallende Fragen im Zusammenhang mit der Zusammensetzung von Leitungsorganen von Gesellschaften behandelt, als Rechtsgrundlage nicht Artikel 157 Absatz 3 AEUV zugrunde liegen kann, der zur Sozialpolitik der Union gehört.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de eerste plaats valt op te merken dat artikel 81, lid 2, g), wegens het element "grensoverschrijdende gevolgen", niet geschikt is te dienen als rechtsgrondslag voor maatregelen die zowel grensoverschrijdende als binnenlandse geschillen omvat.

Zunächst ist darauf hinzuweisen, dass wegen des Verweises auf den „grenzüberschreitenden Bezug“, Artikel 81 Absatz 2 Buchstabe g AEUV als Rechtsgrundlage für Maßnahmen, die grenzübergreifende und innerstaatliche Streitigkeiten umfassen, nicht passen würde.


Deze rechtsgrondslag omvat tevens de desbetreffende artikelen inzake de bescherming van de gezondheid en het leven van de bevolking, zodat deze kunnen worden aangevoerd ter rechtvaardiging van dezelfde belemmeringen voor het vrije verkeer van radioactief afval als die waarin de EU-wetgeving voorziet.

Diese Rechtsgrundlage umfasst auch die einschlägigen Artikel zum Schutz der Gesundheit und des Lebens von Menschen und rechtfertigt daher die gleichen Behinderungen des freien Verkehrs von radioaktivem Material wie im Gemeinschaftsrecht.


Aan de verordening zijn twee verklaringen van de Commissie gehecht: één over de wijziging van de rechtsgrondslag waartoe de Raad heeft besloten, aangezien de verordening thans artikel 37 omvat (algemene bepalingen over landbouw en visserij) en artikel 229, lid 2, van het Verdrag (bepalingen over de ultraperifere gebieden).

Der Verordnung sind zwei Erklärungen der Kommission beigefügt. Die eine betrifft die vom Rat vereinbarte Änderung der Rechtsgrundlage, da sich die Verordnung nunmehr auf Artikel 37 (allgemeine Bestimmungen im Bereich der Landwirtschaft und der Fischerei) und Artikel 299 Absatz 2 (Bestimmungen über Gebiete in äußerster Randlage) des Vertrags stützt.


De tekst omvat een aantal concrete maatregelen om de gemeenschappelijke rechtsgrondslag voor het burgerschap van de Europese Unie te versterken.

Ein heute vorgelegter Richtlinienvorschlag sieht konkrete Maßnahmen zur Festigung des gemeinsamen rechtlichen Sockels der Unionsbürgerschaft vor.




Anderen hebben gezocht naar : de aanvrage omvat geen uitvinding     rechtsgrondslag omvat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsgrondslag omvat' ->

Date index: 2024-06-10
w