Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Vastgelegd duin met schraalgrasland
Vastgelegd kalkarm duin
Vastgelegd ontkalkt duin
Vastgelegd recht
Vastgelegde termijn

Traduction de «rechtsgrondslagen is vastgelegd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vastgelegd duin met gesloten bloemrijk droog duingrasland | vastgelegd duin met schraalgrasland

feste Düne mit Krautvegetation


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift


vastgelegd kalkarm duin | vastgelegd ontkalkt duin

entkalkte Düne




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24. Met het oog op de verdere ontkoppeling van de communautaire steun zijn in het kader van de op communautair niveau vastgelegde beleidslijnen en procedures, alsmede in de partnerschapsovereenkomsten [18] veranderingen noodzakelijk van de rechtsgrondslagen van een aantal financieringsinstrumenten van de communautaire steun.

24. Im Hinblick auf eine weitere Lockerung der Lieferbindungen bei der Gewährung von Gemeinschaftshilfe erfordern die auf Gemeinschaftsebene festgelegten Politiken und Verfahren sowie die Partnerschaftsabkommen [18] die Änderung der Rechtsgrundlagen einer ganzen Palette von Finanzierungsinstrumenten der Gemeinschaftshilfe.


18. is vooral tevreden over de verhogingen voor de programma's FP7-EC (+6,1%), CIP (+7,3%) en TEN-T (+6,4%), die het meest bijdragen aan de doelstellingen van Europa 2020; betreurt evenwel dat met de door de Commissie voorgestelde bedragen twee kernprogramma's zoals FP7 en TEN-T effectief minder VK zullen besteden dan in hun rechtsgrondslagen is vastgelegd (FP: -258,8 miljoen EUR en TEN-T: -122,5 miljoen EUR) voor het laatste jaar van het huidige MFK; betreurt ook dat het voorstel van de Commissie niet voorziet in de volledige implementatie van het programma „Intelligente energie voor Europa”;

18. begrüßt insbesondere die Aufstockungen im Rahmen der Programme RP7-EG (+6,1 %), CIP (+7,3 %) und TEN-V (+6,4 %), durch welche die Erreichung der Ziele der Strategie Europa 2020 am stärksten gefördert werden; bedauert allerdings, dass mit den von der Kommission vorgeschlagenen Beträgen zwei Leitprogrammen, wie etwa RP7 und TEN-V, in der Praxis weniger VE zugewiesen werden, als in ihren Rechtsgrundlagen vorgesehen ist (RP: –258,8 Millionen EUR und TEN-T: –122,5 Millionen EUR) für das letzte Jahr des laufenden der MFR; bedauert zudem, dass in dem Vorschlag der Kommission nicht die vollständige Umsetzung des Programms „Intelligente Ene ...[+++]


17. is vooral tevreden over de verhogingen voor de programma's FP7-EC (+6,1%), CIP (+7,3%) en TEN-T (+6,4%), die het meest bijdragen aan de doelstellingen van Europa 2020; betreurt evenwel dat met de door de Commissie voorgestelde bedragen twee kernprogramma's zoals FP7 en TEN-T effectief minder VK zullen besteden dan in hun rechtsgrondslagen is vastgelegd (FP: -258,8 miljoen EUR en TEN-T: -122,5 miljoen EUR) voor het laatste jaar van het huidige MFK; betreurt ook dat het voorstel van de Commissie niet voorziet in de volledige implementatie van het programma "Intelligente energie voor Europa";

17. begrüßt insbesondere die Aufstockungen im Rahmen der Programme RP7-EG (+6,1 %), CIP (+7,3 %) und TEN-V (+6,4 %), durch welche die Erreichung der Ziele der Strategie Europa 2020 am stärksten gefördert werden; bedauert allerdings, dass mit den von der Kommission vorgeschlagenen Beträgen zwei Leitprogrammen, wie etwa RP7 und TEN-V, in der Praxis weniger VE zugewiesen werden, als in ihren Rechtsgrundlagen vorgesehen ist (RP: -258,8 Millionen EUR und TEN-T: -122,5 Millionen EUR) für das letzte Jahr des laufenden der MFR; bedauert zudem, dass in dem Vorschlag der Kommission nicht die vollständige Umsetzung des Programms „Intelligente Ene ...[+++]


Dankzij de nieuwe rechtsgrondslagen zullen de Europese politieke partijen hun in de Verdragen vastgelegde rol op efficiënte wijze kunnen vervullen: het Europese politieke bewustzijn vormen en uiting geven aan de wil van de EU-burgers.

Die neuen Rechtsgrundlagen werden es den europäischen politischen Parteien ermöglichen, auf wirksame Weise die ihnen in den Verträgen zugewiesene Rolle zu erfüllen: Herausbildung eines europäischen politischen Bewusstseins und Ausdruck des Willens der Bürgerinnen und Bürger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast de elementen waarover vandaag gestemd is, omvat het MFK ook het besluit over de eigen middelen van de EU (de EU-begrotingsontvangsten) en de rechtsgrondslagen voor de afzonderlijke financieringsprogramma's waarin de subsidiabiliteits- en gunningscriteria worden vastgelegd.

Der MFR umfasst neben den heute verabschiedeten Punkten auch einen Beschluss über die Eigenmittel der EU (Einnahmen für den EU-Haushalt) und die Rechtsgrundlagen für die einzelnen Finanzierungsprogramme, in denen die Förderbedingungen und die Kriterien für die Mittelzuweisung festgelegt sind.


5. stelt vast dat in overeenstemming met artikel 312, lid 5, VWEU in de toekomst alternatieve regelingen moeten worden opgezet om de vaststelling van het MFK te vergemakkelijken, teneinde te waarborgen dat de wetgevende en budgettaire bevoegdheden van het Parlement, zoals vastgelegd in het VWEU, volledig worden geëerbiedigd, dat de Raad in de praktijk ook onderhandelt over zogeheten „MFK-aspecten” van de rechtsgrondslagen voor de programma's, en dat de Europese Raad zich niet opstelt als wetgever, hetgeen een schending inhoudt van het ...[+++]

5. zieht den Schluss, dass künftig im Einklang mit Artikel 312 Absatz 5 AEUV alternative Arbeitsmodalitäten festgelegt werden sollten, um die Annahme des MFR zu erleichtern, wobei sichergestellt werden muss, dass die legislativen und haushaltsspezifischen Befugnisse des Parlaments gemäß dem AEUV uneingeschränkt respektiert werden, dass der Rat tatsächlich auch über sämtliche so genannten „MFR-bezogenen’ Bestandteile von Rechtsgrundlagen von Programmen verhandelt und dass der Europäische Rat nicht entgegen dem AEUV als Gesetzgeber agie ...[+++]


Er wordt voorgesteld artikel 85, lid 1, en artikel 88, lid 2, van het VWEU toe te voegen als rechtsgrondslagen, die beiden eveneens vallen onder titel V, en waarin de te volgen procedure is vastgelegd voor het bepalen van de structuur, de werking, het werkterrein en de taken van respectievelijk Eurojust en Europol.

Bei den vorgeschlagenen zusätzlichen Rechtsgrundlagen handelt es sich um Artikel 85 Absatz 1 und um Artikel 88 Absatz 2 AEUV, die beide ebenfalls in Titel V enthalten sind. Sie sehen das anzuwendende Verfahren für die Festlegung des Aufbaus, der Arbeitsweise, des Tätigkeitsbereichs und der Aufgaben von Eurojust bzw. Europol vor.


Met het oog op de verdere ontkoppeling van de communautaire steun stelt de Commissie voor om in de op communautair niveau vastgelegde beleidslijnen en procedures, alsmede in de partnerschapsovereenkomsten wijzigingen aan te brengen in de rechtsgrondslagen van een hele reeks met Gemeenschapshulp verband houdende financiële instrumenten.

Im Hinblick auf eine weitere Lockerung der Lieferbindungen bei der Gewährung von Gemeinschaftshilfe schlägt die Kommission für die auf Gemeinschaftsebene festgelegten Politiken und Verfahren sowie die Partnerschaftsabkommen die Änderung der Rechtsgrundlagen einer ganzen Palette von Finanzierungsinstrumenten der Gemeinschaftshilfe vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsgrondslagen is vastgelegd' ->

Date index: 2024-01-20
w