Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechtshandhaving wordt speciaal aandacht besteed » (Néerlandais → Allemand) :

In het kader van het STOP-Programma werd met name een multidisciplinaire aanpak tot ontwikkeling gebracht waarbij alle relevante actoren betrokken zijn; naast de nadruk op samenwerking op het gebied van rechtshandhaving, wordt speciaal aandacht besteed aan niet-gouvernementele organisaties en hun cruciale rol bij de alomvattende en succesvolle aanpak van mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen.

Im Rahmen des STOP-Programms wurde insbesondere ein interdisziplinärer Ansatz entwickelt, der allen Beteiligten Rechnung trägt. Große Bedeutung wird hierbei nicht nur der Zusammenarbeit der Strafverfolgungsbehörden beigemessen, sondern auch der Tätigkeit von Nichtregierungsorganisationen, denen eine wichtige Rolle bei der umfassenden und wirksamen Bekämpfung des Menschenhandels und der sexuellen Ausbeutung von Kindern zukommt.


Er wordt speciaal aandacht besteed aan problemen die de maatschappelijke organisaties kunnen ondervinden.

Besondere Aufmerksamkeit wird den Herausforderungen im Zusammenhang mit den Handlungsmöglichkeiten der Zivilgesellschaft gewidmet.


Er is speciaal aandacht besteed aan de toekomstige rol en de doelstellingen van producentenorganisaties.

Ein besonderes Augenmerk galt dabei der zukünftigen Rolle und der Ziele der Erzeugerorganisationen (EO).


Er wordt speciaal aandacht besteed aan de vergroting van de cohesie tussen de lidstaten en regio's van de Europese Unie op het gebied van wetenschap en technologie, met speciale nadruk op maatregelen waarmee de technologische kloof tussen de verschillende gebieden kan worden verkleind via gedifferentieerde stimulering van de technologische capaciteit van de ondernemingen op alle niveaus.

Dem Zusammenhalt zwischen den Ländern und Regionen der Europäischen Union im Bereich Wissenschaft und Technologie wird besondere Aufmerksamkeit gewidmet, insbesondere den Maßnahmen, die dazu dienen, das technologische Gefälle zwischen verschiedenen Gebieten zu verringern, und zwar mittels unterschiedlicher Anreize für die technologischen Kapazitäten der Unternehmen auf allen Ebenen.


Er wordt speciaal aandacht besteed aan de vergroting van de cohesie tussen de landen en regio's van de Europese Unie op het gebied van wetenschap en technologie, met speciale nadruk op maatregelen waarmee de technologische kloof tussen de verschillende gebieden kan worden verkleind, via gedifferentieerde stimulering van de technologische capaciteit van de ondernemingen op alle niveaus.

Dem Zusammenhalt zwischen den Ländern und Regionen der Europäischen Union im Bereich Wissenschaft und Technologie ist besondere Aufmerksamkeit zu widmen, insbesondere denMaßnahmen, die dazu dienen, das technologische Gefälle zwischen verschiedenen Gebieten zu verringern, und zwar mittels unterschiedlicher Anreize für die technologischen Kapazitäten der Unternehmen auf allen Ebenen.


(e) Er wordt speciaal aandacht besteed aan de hygiëne van de vangsten, of die nu bedoeld zijn voor intern gebruik dan wel voor de afzet. Mozambique is een van de landen die bepaalde voordelen geniet volgens het communautair programma dat is bestemd voor de ACP-landen voor een betere controle op de hygiëne van visserijproducten, dat in december 2001 door het EOF-comité voor een bedrag van 45 miljoen euro is goedgekeurd en bestemd is voor het bevorderen van de uitvoer van vis uit die landen.

(e) Den gesundheitlichen Aspekten der Fänge wird besondere Aufmerksamkeit geschenkt, sowohl was den internen Verbrauch als auch was die Vermarktung anbelangt, wobei Mosambik eines der Länder ist, die in den Genuss des Gemeinschaftsprogramms für die AKP-Länder zur Verbesserung der Gesundheitskontrolle der Fischereierzeugnisse kommen, das im Dezember 2001 vom EEF-Ausschuss gebilligt wurde und eine Finanzausstattung von 45 Mio. EUR umfasst, die dazu bestimmt ist, die Ausfuhren von Fisch aus diesen Ländern zu fördern.


3. Bij strategische geluidsbelastingkaarten voor agglomeraties wordt speciaal aandacht besteed aan lawaai van:

3. Strategische Lärmkarten für Ballungsräume weisen besonders Lärm aus folgenden Quellen aus:


(5 bis) Met het oog op de Europese onderzoekruimte wordt speciaal aandacht besteed aan de kandidaat-lidstaten.

(5a) Im Hinblick auf den Europäischen Forschungsraum sollte den Beitrittsländern besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden.


Er dient speciaal aandacht te worden besteed aan invoercontroles op diervoeders en levensmiddelen waarvoor eventueel een verhoogd besmettingsrisico bestaat.

Besondere Aufmerksamkeit sollte den Einfuhrkontrollen von Futtermitteln und Lebensmitteln gewidmet werden, bei denen möglicherweise eine erhöhte Kontaminationsgefahr besteht.


In dit verband is speciaal aandacht besteed aan de ontwikkeling van algemene instrumenten, om de toegang tot een onderzoekloopbaan te vergemakkelijken.

In diesem Zusammenhang wurde besonderes Augenmerk auf die Entwicklung globaler Instrumente gelegt, um den Zugang zur Forscherlaufbahn zu erleichtern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtshandhaving wordt speciaal aandacht besteed' ->

Date index: 2021-01-06
w