2. verzoekt de Commissie om de bestaande verplichting om zich te houden aan de beginselen
van de overeenkomst inzake technische handelsbelemmeringen van de Wereldhandelsorganisatie (transparantie, openheid, onpartijdigheid, consensus, efficiency, relevantie en samenhangendheid)
op te nemen in het rechtskader van de Europese normalisatie, met name in Richtlijn 98/34/EG of de opvolger daarvan, daar dit zou bijdragen tot de vaststelling, de handhaving en de naleving van de normen en het toezicht daarop; dringt er bij de Commissie op aan
...[+++] het beginsel van evenwichtige vertegenwoordiging en verantwoordingsplicht in het Europese normalisatiesysteem te bevorderen; onderstreept nogmaals het belang van intellectuele-eigendomsrechten, die een integraal onderdeel van het toekomstige Europese normalisatiebeleid moeten zijn; 2. fordert die Kommission auf, die bestehende Verpflichtung zur Befolgung der Grundsätze des Übereinkommens der Welthandelsorganisation über technische Handelshemmnisse (Transparenz, Offenheit, Unparteilichkeit, Konsens, Effizienz, Relevanz u
nd Kohärenz) in den Rechtsrahmen der europäischen Normung, insbesondere in die Richtlinie 98/34/EG, aufzunehmen, da dies die Einrichtung, Durchsetzung, Einhaltung und Überwachung von Normen unterstützen würde; ermutigt die Kommission, den Grundsatz der ausgewogenen Vertretung und der Rechenschaftspflicht im Rahmen des Europäischen Normungssystems zu fördern; erinnert an die Bedeutung der Rechte des
...[+++] geistigen Eigentums, die ein integraler Bestandteil der zukünftigen europäischen Normungspolitik sein müssen;