Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechtsmiddelen kunnen gebruiken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vonnis waartegen nog rechtsmiddelen kunnen worden ingesteld

Urteil,gegen das ein Rechtsbehelf eingelegt werden kann


Let op! Niet in combinatie met andere producten gebruiken. Er kunnen gevaarlijke gassen (chloor) vrijkomen.

Achtung! Nicht zusammen mit anderen Produkten verwenden, da gefährliche Gase (Chlor) freigesetzt werden können.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten slotte moet ervoor gezorgd worden dat consumenten doeltreffende, snelle en betaalbare rechtsmiddelen kunnen gebruiken.

Von entscheidender Bedeutung ist es, dafür zu sorgen, dass den Verbrauchern wirksame, schnelle und kostengünstige Rechtsbehelfe zur Verfügung stehen.


27. benadrukt dat consumenten doeltreffende, snelle en betaalbare rechtsmiddelen moeten kunnen gebruiken; vraagt de lidstaten in dit verband de richtlijn inzake alternatieve geschillenbeslechting en buitengerechtelijke geschillenbeslechting via internet volledig ten uitvoer te leggen;

27. bekräftigt, wie wichtig wirksame, schnelle und kostengünstige Rechtsbehelfe für die Verbraucher sind; fordert diesbezüglich die Mitgliedstaaten auf, die Richtlinie über alternative Verfahren zur Streitschlichtung und außergerichtliche Online-Streitbeilegungsverfahren vollständig umzusetzen;


45. verzoekt dat de EU en de lidstaten de oprichting van een internationaal kader voor regulering van de activiteiten van particuliere beveiligingsdiensten steunen, waardoor een gelijk speelveld wordt gecreëerd, zodat gastlanden de bevoegdheid hebben voor de regulering van deze diensten en contractsluitende landen hun macht kunnen gebruiken om de mensenrechten te beschermen en corruptie te voorkomen; benadrukt dat een dergelijk kader afschrikkende sancties voor overtredingen, verantwoordingplicht voor overtreders en effectieve toegang tot rechtsmiddelen voor slac ...[+++]

45. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, bei der Schaffung eines internationalen Rahmens zur Regulierung der Arbeit der privaten Militär- und Sicherheitsdienstleister Unterstützung zu leisten und gleiche Ausgangsbedingungen zu schaffen, sodass die Staaten, in denen die Dienstleister zum Einsatz kommen, eine entsprechende Regulierung vornehmen können, und die Staaten, die als Auftraggeber auftreten, ihre Befugnis zum Schutz der Menschenrechte und zur Vorbeugung von Korruption nutzen können; betont, dass dieser Rahmen nicht nur abschreckende Sanktionen gegen Verstöße, eine Rechenschaftspflicht für die Verantwortlichen der Verstöße und den wirksamen ...[+++]


EU-landen moeten maatregelen, procedures en rechtsmiddelen vaststellen om te waarborgen dat slachtoffers van het illegaal verkrijgen, gebruiken en openbaar maken van bedrijfsgeheimen een civiele vordering kunnen instellen*

Die EU-Länder müssen die Maßnahmen, Verfahren und Rechtsbehelfe vorsehen, die erforderlich sind, um Opfern eines rechtswidrigen Erwerbs, einer rechtswidrigen Nutzung und Offenlegung von Geschäftsgeheimnissen zivilrechtlichen Schutz* zu gewährleisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De houders van een bedrijfsgeheim kunnen om rechtsmiddelen van het burgerlijk recht verzoeken* in geval van het onrechtmatig verkrijgen, gebruiken of openbaar maken van het genoemde bedrijfsgeheim, waaronder:

Inhaber von Geschäftsgeheimnissen können zivilrechtliche Rechtsbehelfe* beantragen, wenn ein rechtswidriger Erwerb, eine rechtswidrige Nutzung oder Offenlegung des besagten Geschäftsgeheimnisses vorliegt, unter anderem:


de lidstaten voorzien in passende maatregelen op nationaal en Europees niveau; zij zorgen er met name voor dat er administratieve en gerechtelijke procedures zijn met behulp waarvan de eerbiediging van de uit de richtlijn voortvloeiende verplichtingen kan worden afgedwongen, waaronder procedures volgens welke werkgevers of vertegenwoordigers van werknemers in een administratieve of gerechtelijke procedure rechtsmiddelen kunnen gebruiken wanneer zij van mening zijn dat de andere partij niet aan zijn verplichtingen voldoet;

für den Fall der Nichteinhaltung dieser Richtlinie durch den Arbeitgeber oder durch die Arbeitnehmervertreter sehen die Mitgliedstaaten geeignete Maßnahmen auf einzelstaatlicher und europäischer Ebene vor; sie sorgen insbesondere dafür, dass es Verwaltungs- und Gerichtsverfahren gibt, mit deren Hilfe die Erfüllung der sich aus der Richtlinie ergebenden Verpflichtungen durchgesetzt werden kann, einschließlich Verfahren, nach denen Arbeitgeber oder Arbeitnehmervertreter auf dem Verwaltungs- oder Gerichtsweg Rechtsbehelfe einlegen können, wenn sie der Auffassung sind, dass die andere Partei ihren V ...[+++]




D'autres ont cherché : rechtsmiddelen kunnen gebruiken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsmiddelen kunnen gebruiken' ->

Date index: 2021-06-06
w