Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als rechtspersoon erkennen
Bedoeld
Deel doen uitmaken van
Incorporeren
Nationaliteit van de maatschappijen
Nationaliteit van de rechtspersoon
Opname
Privaatrechtelijke rechtspersoon
Publiekrechtelijke rechtspersoon
Rechtspersoon
Rechtspersoonlijkheid verlenen
Verwerken

Vertaling van "rechtspersoon als bedoeld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
nationaliteit van de rechtspersoon [ nationaliteit van de maatschappijen ]

Staatsangerigkeit einer juristischen Person






privaatrechtelijke rechtspersoon

juristische Person des privaten Rechts | juristische Person des Privatrechts


publiekrechtelijke rechtspersoon

juristische Person des öffentlichen Rechts






publiekrechtelijke rechtspersoon

juristische Person des öffentlichen Rechts


als rechtspersoon erkennen | deel doen uitmaken van | incorporeren | opname | rechtspersoonlijkheid verlenen | verwerken

Inkorporation


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de steunregelingen voor de gemengde koeien, melkkoeien en schapen bedoeld in de artikelen 16 tot 32, worden de herzieningen van de referentie-aantallen ingedeeld als volgt: 1° een verhoging van het kleinste aantal, tussen het aantal subsidiabele dieren en 15 procent van het referentie-aantal, wordt toegelaten voor elke landbouwer die een natuurlijke persoon is of elk individueel lid van een rechtspersoon zoals bedoeld in artikel 4, § 1, van het besluit, die minstens 5 jaar vóór de uiterst ...[+++]

Was die Beihilferegelungen für die Kühe des Mischtyps, Kühe des Milchtyps und Mutterschafe gemäß den Artikeln 16 bis 32 betrifft, werden die Revisionen der Referenzzahlen folgendermaßen aufgeteilt: 1° jedem Landwirt als natürliche Person oder jedem individuellen Mitglied einer juristischen Person im Sinne des Artikels 4 § 1 des Erlasses, der bzw. das höchstens 5 Jahre vor dem äußersten Datum für die Einreichung des Antrags auf Beihilfe seine erste landwirtschaftliche Tätigkeit begonnen hat, wird eine Erhöhung der kleinsten Zahl zwischen der Anzahl der beihilfefähigen Tiere und 15 Prozent der Referenzzahl erlaubt; 2° jedem Landwirt als n ...[+++]


de aanmeldende lidstaat waarborgt dat de persoonsidentificatiegegevens die de persoon in kwestie op unieke wijze kenmerken op het moment van uitgifte van het elektronische identificatiemiddel op grond van dat stelsel, conform de technische specificaties, normen en procedures voor het respectieve betrouwbaarheidsniveau zoals neergelegd in de uitvoeringshandeling bedoeld in artikel 8, lid 3, worden gekoppeld aan de natuurlijke persoon of rechtspersoon als bedoeld in artikel 3, punt 1;

Der notifizierende Mitgliedstaat stellt sicher, dass zum Zeitpunkt der Ausstellung des elektronischen Identifizierungsmittels im Rahmen des betreffenden Systems die Personenidentifizierungsdaten, die die betreffende Person eindeutig repräsentieren, der in Artikel 3 Nummer 1 genannten natürlichen oder juristischen Person entsprechend den technischen Spezifikationen, Normen und Verfahren für das einschlägige Sicherheitsniveau, die in dem in Artikel 8 Absatz 3 genannten Durchführungsrechtsakt aufgeführt sind, zugeordnet sind.


de aanmeldende lidstaat waarborgt dat de persoonsidentificatiegegevens die de persoon in kwestie op unieke wijze vertegenwoordigen op het moment van uitgifte van het elektronische identificatiemiddel op grond van dat stelsel worden gekoppeld aan de natuurlijke persoon of rechtspersoon als bedoeld in artikel 3, punt 1, conform de technische specificaties, normen en procedures voor het respectieve veiligheidsniveau zoals neergelegd in de uitvoeringshandeling bedoeld in artikel 8 ;

der notifizierende Mitgliedstaat stellt sicher, dass zum Zeitpunkt der Ausstellung des elektronischen Identifizierungsmittels im Rahmen des betreffenden Systems entsprechend den technischen Spezifikationen, Normen und Verfahren für das einschlägige Sicherheitsniveau, die in dem in Artikel 8 genannten Durchführungsrechtsakt aufgeführt sind, die Personenidentifizierungsdaten, die die betreffende Person eindeutig repräsentieren , der in Artikel 3 Nummer 1 genannten natürlichen oder juristischen Person zugewiesen werden;


De lidstaat van herkomst mag een aandeelhouder, een natuurlijke persoon of een rechtspersoon als bedoeld in artikel 10 of artikel 13 geen strengere verplichtingen dan die uit hoofde van deze richtlijn opleggen, behalve in het geval van:

Der Herkunftsmitgliedstaat darf für Aktionäre bzw. natürliche oder juristische Personen im Sinne der Artikel 10 oder 13 keine strengeren Anforderungen vorsehen als die in dieser Richtlinie festgelegten, es sei denn,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) de bevoegdheid om de uitoefening van de stemrechten die gekoppeld zijn aan de aandelen die tot de handel op een gereglementeerde markt zijn toegelaten, op te schorten als de bevoegde autoriteit constateert dat de bepalingen van deze richtlijn met betrekking tot bekendmaking van belangrijke deelnemingen niet zijn nageleefd door de houder van de aandelen of andere financiële instrumenten of door een natuurlijke persoon of rechtspersoon zoals bedoeld in artikel 10 of 13;

(c) die Befugnis zur Aussetzung der Stimmrechte aus Aktien, die zum Handel an einem geregelten Markt zugelassen sind, falls die zuständige Behörde feststellt, dass der Inhaber von Aktien oder anderen Finanzinstrumenten oder eine der in Artikel 10 und 13 genannten Personen oder Institutionen gegen die die Bestimmungen dieser Richtlinie zur Mitteilung bedeutender Beteiligungen verstoßen hat;


(c) in het geval van zeer ernstige en bewuste overtredingen de bevoegdheid om de uitoefening van de stemrechten boven de bekendmakingsdrempel die gekoppeld zijn aan de aandelen die tot de handel op een gereglementeerde markt zijn toegelaten, op te schorten als de bevoegde autoriteit constateert dat de bepalingen van deze richtlijn met betrekking tot bekendmaking van belangrijke deelnemingen niet zijn nageleefd door de houder van de aandelen of andere financiële instrumenten of door een natuurlijke persoon of rechtspersoon zoals bedoeld in artikel 10 of 13;

(c) bei besonderes schwerwiegenden und nicht auf Fahrlässigkeit beruhenden Verstößen, die Befugnis zur Aussetzung der Stimmrechte aus Aktien, die zum Handel an einem geregelten Markt zugelassen sind, falls die zuständige Behörde feststellt, dass der Inhaber von Aktien oder anderen Finanzinstrumenten oder eine der in Artikel 10 und 13 genannten Personen oder Institutionen gegen die die Bestimmungen dieser Richtlinie zur Mitteilung bedeutender Beteiligungen verstoßen hat, , sofern diese Stimmrechte über der Mitteilungsschwelle liegen;


De lidstaat van herkomst mag een aandeelhouder, een natuurlijke persoon of een rechtspersoon als bedoeld in artikel 10 of artikel 13 geen strengere verplichtingen dan die uit hoofde van deze richtlijn opleggen, met uitzondering van de instelling van lagere drempels voor bekendmaking dan zijn vastgelegd in artikel 9, lid 1.

Der Herkunftsmitgliedstaat darf abgesehen von der Festlegung niedrigerer Mitteilungsschwellen als jene gemäß Artikel 9 Absatz 1 für Aktionäre bzw. natürliche oder juristische Personen im Sinne der Artikel 10 oder 13 keine strengeren Anforderungen vorsehen als die in dieser Richtlinie festgelegten.“


De werknemer van een rechtspersoon als bedoeld in dit lid kan ook handelen voor andere rechtspersonen die met deze rechtspersoon economisch verbonden zijn, ook indien die andere rechtspersonen in de Gemeenschap geen woonplaats, zetel, noch werkelijke en feitelijke vestiging voor bedrijf of handel hebben.

Angestellte einer juristischen Person im Sinne dieses Absatzes können auch andere juristische Personen, die mit der erstgenannten Person wirtschaftlich verbunden sind, vertreten, selbst wenn diese anderen juristischen Personen weder Wohnsitz noch Sitz noch eine tatsächliche und nicht nur zum Schein bestehende gewerbliche oder Handelsniederlassung in der Gemeinschaft haben.


1. Wanneer, in het in artikel 12, lid 3, bedoelde geval, een groepering of een natuurlijke persoon of een rechtspersoon als bedoeld in artikel 5, leden 1 en 2, van een derde land overeenkomstig deze verordening een benaming wenst te laten registreren, richt deze een registratieaanvraag aan de autoriteiten van het derde land waarin het geografische gebied ligt.

(1) Will eine in Artikel 5 Absätze 1 und 2 genannte Vereinigung oder natürliche oder juristische Person eines Drittlands in dem Fall des Artikels 12 Absatz 3 eine Bezeichnung nach dieser Verordnung eintragen lassen, so richtet sie einen Eintragungsantrag an die Behörden des Drittlands, in dem sich das geografische Gebiet befindet.


De werknemer van een rechtspersoon als bedoeld in dit lid kan ook handelen voor andere rechtspersonen die met deze rechtspersoon economisch verbonden zijn, ook indien die andere rechtspersonen in de Gemeenschap geen woonplaats, zetel, noch werkelijke en feitelijke vestiging voor bedrijf of handel hebben.

Angestellte einer juristischen Person im Sinne dieses Absatzes können auch andere juristische Personen, die mit der erstgenannten Person wirtschaftlich verbunden sind, vertreten, selbst wenn diese anderen juristischen Personen weder Wohnsitz noch Sitz noch eine tatsächliche und nicht nur zum Schein bestehende gewerbliche oder Handelsniederlassung in der Gemeinschaft haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtspersoon als bedoeld' ->

Date index: 2023-08-13
w