Wanneer zij geen justitieel dossier kunnen overleggen, zou dit als bewijs kunnen worden aanvaard dat voldaan is aan de voorwaarden van sub c), zelfs indien werknemers of vertegenwoordigers van de rechtspersoon overtredingen hebben begaan in de zin van de richtlijn.
Wenn kein Strafregister besteht, müßte dies als Nachweis für die Erfüllung der Bedingungen von Buchstabe c) anerkannt werden, selbst wenn Angestellte oder Vertreter der juristischen Person in der Vergangenheit Straftaten im Sinne der Richtlinie begangen hätten.