Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechtsstaat en mensenrechten de kern blijven vormen " (Nederlands → Duits) :

E. overwegende dat goed bestuur, democratie, de rechtsstaat en mensenrechten de kern blijven vormen van het ENP en een fundamentele inzet vereisen, met name van de drie landen die de associatieovereenkomsten met de EU hebben ondertekend;

E. in der Erwägung, dass gute Regierungsführung, Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und die Menschenrechte nach wie vor den Kern der ENP ausmachen und sich insbesondere die drei Länder, die die Assoziierungsabkommen mit der EU unterzeichnet haben, grundlegend zu diesen Werten verpflichtet haben;


C. overwegende dat goed bestuur, democratie, de rechtsstaat en mensenrechten de kern blijven vormen van het Europees nabuurschapsbeleid (ENP) en een fundamentele inzet vereisen, met name van de drie landen die AA's met de EU hebben ondertekend;

C. in der Erwägung, dass verantwortungsvolle Regierungsführung, Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und die Menschenrechte nach wie vor den Kern der Europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP) ausmachen und insbesondere für die drei Länder, die die Assoziierungsabkommen mit der EU unterzeichnet haben, eine grundlegende Verpflichtung darstellen;


C. overwegende dat goed bestuur, democratie, de rechtsstaat en mensenrechten de kern blijven vormen van het Europees nabuurschapsbeleid (ENP) en een fundamentele inzet vereisen, met name van de drie landen die AA's met de EU hebben ondertekend;

C. in der Erwägung, dass verantwortungsvolle Regierungsführung, Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und die Menschenrechte nach wie vor den Kern der Europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP) ausmachen und insbesondere für die drei Länder, die die Assoziierungsabkommen mit der EU unterzeichnet haben, eine grundlegende Verpflichtung darstellen;


Die differentiatie moet de kern van het beleid blijven vormen.

Auf eine solche Differenzierung kann auch in der Zukunft nicht verzichtet werden.


De EU en haar lidstaten erkennen weliswaar dat de Agenda 2030 in zijn geheel moet worden uitgevoerd, niet selectief, maar zullen zich met het oog op duurzame ontwikkeling en een versnelde transformatie niettemin bezighouden met een reeks horizontale elementen, zoals jeugdzaken; gendergelijkheid; mobiliteit en migratie; duurzame energie en klimaatverandering; investeringen en handel; goed bestuur, democratie, rechtsstaat en mensenrechten; innovatieve vormen van betrokkenheid bij verder gevorderde ontwikkelingslanden; en het mobiliseren en inzetten van binnenlandse midde ...[+++]

Der EU und ihren Mitgliedstaaten ist durchaus bewusst, dass die Agenda 2030 als Ganzes und nicht in einzelnen Teilen umgesetzt werden muss; sie werden sich mit einer Reihe bereichsübergreifender Elemente befassen, um eine nachhaltige Entwicklung zu erreichen und den Wandel zu beschleunigen, hier sind beispielhaft Jugend, Gleichstellung der Geschlechter, Mobilität und Migration, nachhaltige Energieversorgung und Klimawandel, Investitionen und Handel, verantwortungsvolle Staatsführung, De ...[+++]


De waarden waarop de Europese Unie is gebouwd – namelijk vrijheid, democratie, respect voor mensenrechten en fundamentele vrijheden, en de rechtsstaat vormen ook de kern van het proces van politieke associatie en economische integratie dat door het oostelijk partnerschap wordt geboden.

Die Werte auf die sich die Europäische Union stützt - Freiheit, Demokratie, Achtung der Menschrechte und Grundrechte sowie Rechtsstaatlichkeit - bilden auch die Grundlage für die politische Assoziierung und wirtschaftliche Integration, die mit der Östlichen Partnerschaft angeboten wird.


Wat de kandidaat-lidstaten en potentiële kandidaat-lidstaten betreft, zal de EU hun engagement voor de bevordering van democratische waarden, de eerbiediging van de rechtsstaat en de mensenrechten verder evalueren, zoals is bepaald in artikel 49 VEU, en sturing en steun blijven bieden ten einde tastbare en duurzame vooruitgang op deze essentiële hervormingsgebieden te verzekeren.

Was die Kandidatenländer und potenziellen Kandidatenländer anbelangt, so wird die EU deren Engagement für die Förderung der Werte der Demokratie, der Rechtsstaatlichkeit und der Achtung der Menschenrechte – wie in Artikel 49 EUV festgelegt – weiterhin überwachen und Beratung und Unterstützung bieten, damit in diesen Reformschlüsselbereichen spürbare ...[+++]


In het kader van de steun voor de overgang van China, zou de EU moeten blijven hameren op het eerbiedigen van de mensenrechten en de rechtsstaat en politieke hervormingen blijven aanmoedigen.

Parallel zur Unterstützung des Transformationsprozesses muss die EU stets auch die Menschenrechtsprobleme offen zur Sprache bringen und auf Rechtsstaatlichkeit und politische Reformen im Lande hinwirken.


58. verzoekt de VV/HV zorg te dragen voor een coherente benadering van de EU ten aanzien van Rusland, met inbegrip van de onderhandelingen over een nieuwe overeenkomst tussen de EU en Rusland; roept haar op te waarborgen dat versterking van de rechtsstaat, met inbegrip van het internationaal recht, de beginselen van wederkerigheid en transparantie, evenals steun voor de waarden van pluralistische democratie en eerbiediging van de mensenrechten, de kern zullen vormen van een nieuwe alomvattende overeenkomst; bena ...[+++]

58. fordert die VP/HV auf zu gewährleisten, dass die EU – auch bei den Verhandlungen über ein neues Abkommen EU-Russland – eine kohärente Haltung gegenüber Russland einnimmt; fordert sie ferner eindringlich auf sicherzustellen, dass die Verbesserung der Rechtsstaatlichkeit, einschließlich des Völkerrechts, der Grundsätze der Gegenseitigkeit und der Transparenz, sowie ein Bekenntnis zu den Werten einer pluralistischen Demokratie und zur Achtung der Menschenrechte den ...[+++]des neuen umfassenden Abkommens darstellen müssen; betont, dass eine Verpflichtung zur Verbesserung der Menschenrechtslage in Russland und zur Bekämpfung der Korruption, insbesondere im Justizwesen, einen integralen Bestandteil dieses neuen Abkommens bilden muss; erwartet stetige Fortschritte bei den laufenden Verhandlungen;


58. verzoekt de VV/HV zorg te dragen voor een coherente benadering van de EU ten aanzien van Rusland, met inbegrip van de onderhandelingen over een nieuwe overeenkomst tussen de EU en Rusland; roept haar op te waarborgen dat versterking van de rechtsstaat, met inbegrip van het internationaal recht, de beginselen van wederkerigheid en transparantie, evenals steun voor de waarden van pluralistische democratie en eerbiediging van de mensenrechten, de kern zullen vormen van een nieuwe alomvattende overeenkomst; bena ...[+++]

58. fordert die VP/HV auf zu gewährleisten, dass die EU – auch bei den Verhandlungen über ein neues Abkommen EU-Russland – eine kohärente Haltung gegenüber Russland einnimmt; fordert sie ferner eindringlich auf sicherzustellen, dass die Verbesserung der Rechtsstaatlichkeit, einschließlich des Völkerrechts, der Grundsätze der Gegenseitigkeit und der Transparenz, sowie ein Bekenntnis zu den Werten einer pluralistischen Demokratie und zur Achtung der Menschenrechte den ...[+++]des neuen umfassenden Abkommens darstellen müssen; betont, dass eine Verpflichtung zur Verbesserung der Menschenrechtslage in Russland und zur Bekämpfung der Korruption, insbesondere im Justizwesen, einen integralen Bestandteil dieses neuen Abkommens bilden muss; erwartet stetige Fortschritte bei den laufenden Verhandlungen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsstaat en mensenrechten de kern blijven vormen' ->

Date index: 2022-11-12
w