Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechtsstaat gebaseerde euro-mediterrane " (Nederlands → Duits) :

46. steunt de ontwikkeling van het "proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse-Zeegebied", daar dit de consolidatie vormt van een op de democratische beginselen en de eerbiediging van de rechtsstaat gebaseerde Euro-Mediterrane regio, wat een sterk partnerschap moet opleveren; onderstreept dat een dergelijk partnerschap een ontwikkelingsagenda vergt voor de landen in het zuiden van het Middellandse-Zeegebied in plaats van een vrijhandelsstrategie, een beleid van toenadering tussen bevolkingen en niet het neerschieten van immigranten, en het actief zoeken naar een rechtvaardige oplossing voor de Palestijnse kwestie, in plaats van de ...[+++]

46. unterstützt die Weiterentwicklung des „Barcelona-Prozesses: Union für das Mittelmeer“ als Konsolidierung des Raums Europa-Mittelmeer auf der Grundlage demokratischer Prinzipien und der Achtung der Rechtsstaatlichkeit, was zu einer starken Partnerschaft führen sollte; unterstreicht, dass für eine solche Partnerschaft eine Entwicklungsagenda für die Länder südlich des Mittelmeers anstelle einer Freihandelsstrategie, eine Politik der Annäherung der Völker anstelle von Schüssen auf Immigranten und eine aktive Suche nach einer gerechten Lösung für das Palästina-Problem anstelle der Fortsetzung einer Politik der Straffreiheit gegenüber Is ...[+++]


Deze Unie moet een nieuw elan geven aan de doelstellingen van de Euro-mediterrane samenwerking, doelstellingen die gebaseerd zijn op de wederzijdse erkenning van gemeenschappelijke waarden zoals democratie, rechtsstaat, goed bestuur en eerbiediging van de mensenrechten.

Diese Union sollte den Zielen der Europa-Mittelmeer-Zusammenarbeit neuen Schwung verleihen, Ziele, die auf der gegenseitigen Anerkennung gemeinsamer Werte wie Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, einer guten Regierungsführung und Respekt für Menschenrechte basieren.


17. verzoekt de Commissie en de lidstaten bij de tenuitvoerlegging van hun financiële en technische hulp aan de partnerlanden de eerbiediging van de sociale en syndicale rechten te bevorderen; vraagt de Commissie een regionaal programma uit te voeren voor de bouw van een sociale en Euro-mediterrane ruimte die gebaseerd is op een sociale dialoog tussen alle partners, met als hoofddoel werkgelegenheid; is voorstander van de opstelling van gedragscodes voor fatsoenlijk werk en voor maatschappelijk verantwoord ondernemerschap door Euro-mediterrane ondernemingen; ...[+++]

17. fordert die Kommission und Mitgliedstaaten auf, bei der Bereitstellung ihrer finanziellen und technischen Hilfe für die Partnerländer die Achtung der sozialen und gewerkschaftlichen Rechte zu fördern; fordert die Kommission auf, ein regionales Programm für die Schaffung eines Sozialraumes Europa-Mittelmeer aufzulegen, das auf einem sozialen Dialog zwischen allen Partnern beruht und dessen vorrangiges Ziel die Beschäftigung ist; befürwortet die Ausarbeitung von Verhaltenskodizes für menschenwürdige Arbeitsplätze und für eine soziale Verantwortung der Unternehmen in der Region Europa-Mittelmeer;


13. verzoekt de Commissie en de lidstaten in het kader van hun financiële en technische steun aan de partnerlanden de naleving van de sociale en vakbondsrechten te bevorderen; verzoekt de Commissie een regionaal programma uit te werken met als doel de totstandkoming van een Euro-mediterrane sociale ruimte gebaseerd op de sociale dialoog;

13. fordert die Kommission und Mitgliedstaaten auf, bei der Bereitstellung ihrer finanziellen und technischen Hilfe für die Partnerländer die Achtung der sozialen und gewerkschaftlichen Rechte zu fördern; fordert die Kommission auf, ein regionales Programm für die Schaffung eines Sozialraumes Europa-Mittelmeer, das sich auf den sozialen Dialog stützt, aufzulegen;


2. Onverminderd artikel 2, lid 1, worden producten als van oorsprong uit de Gemeenschap beschouwd indien zij daar zijn verkregen door be- of verwerking van materialen van oorsprong uit de Faeröer of een land dat deelneemt aan het Euro-mediterrane partnerschap, dat is gebaseerd op de verklaring van Barcelona die werd vastgesteld tijdens de Euro-mediterrane Conferentie van 27 en 28 november 1995, met uitzondering van Turkije, op voorwaarde dat deze materialen in de Gemeenschap be- of verwerkingen hebben ondergaan die meer inhouden dan die welke in artikel 7 ...[+++]

(2) Unbeschadet des Artikels 2 Absatz 1 gelten als Ursprungserzeugnisse der Gemeinschaft Erzeugnisse, die dort unter Verwendung von Vormaterialien mit Ursprung auf den Färöern oder in Teilnehmerländern der Partnerschaft Europa-Mittelmeer, die mit der auf der Europa-Mittelmeer-Konferenz vom 27. und 28. November 1995 angenommenen Erklärung von Barcelona begründet wurde, ausgenommen die Türkei, hergestellt worden sind, sofern die in der Gemeinschaft vorgenommene Be- oder Verarbeitung über die in Artikel 7 genannte Behandlung hinausgeht.


2. Onverminderd artikel 2, lid 2, worden producten als van oorsprong uit Tunesië beschouwd indien zij daar zijn verkregen door be- of verwerking van materialen van oorsprong uit de Faeröer of een land dat deelneemt aan het Euro-mediterrane partnerschap, gebaseerd op de verklaring van Barcelona die werd vastgesteld tijdens de Euro-mediterrane Conferentie van 27 en 28 november 1995, met uitzondering van Turkije, op voorwaarde dat deze materialen in Tunesië be- of verwerkingen hebben ondergaan die meer inhouden dan die welke in artikel 7 ...[+++]

(2) Unbeschadet des Artikels 2 Absatz 2 gelten als Ursprungserzeugnisse Tunesiens Erzeugnisse, die dort unter Verwendung von Vormaterialien mit Ursprung auf den Färöern oder in Teilnehmerländern der Partnerschaft Europa-Mittelmeer, die mit der auf der Europa-Mittelmeer-Konferenz vom 27. und 28. November 1995 angenommenen Erklärung von Barcelona begründet wurde, ausgenommen die Türkei, hergestellt worden sind, sofern die in Tunesien vorgenommene Be- oder Verarbeitung über die in Artikel 7 genannte Behandlung hinausgeht.


Het is wenselijk het systeem van cumulatie uit te breiden zodat kan worden gebruikgemaakt van materialen van oorsprong uit de Gemeenschap, Bulgarije, Roemenië, IJsland, Noorwegen, Zwitserland (inclusief Liechtenstein), de Faeröer, Turkije of enig ander land dat deelneemt aan het Euro-mediterrane partnerschap, dat is gebaseerd op de Verklaring van Barcelona die werd aangenomen op de Euro-mediterrane conferentie van 27 en 28 november 1995, teneinde de handel te ontwikkelen en de regionale integratie te bevorderen.

Eine Ausweitung des Systems der Ursprungskumulierung ist wünschenswert, um die Verwendung von Vormaterialien mit Ursprung in der Gemeinschaft, Bulgarien, Rumänien, Island, Norwegen, der Schweiz (mit Liechtenstein), den Färöern, der Türkei und jedem anderen Land, das aufgrund der auf der Europa-Mittelmeer-Konferenz am 27. und 28. November 1995 verabschiedeten Erklärung von Barcelona an der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft teilnimmt, zu ermöglichen und auf diese Weise den Handel zu entwickeln und die regionale Integration zu fördern.


Het is wenselijk het systeem van cumulatie uit te breiden zodat kan worden gebruikgemaakt van materialen van oorsprong uit de Gemeenschap, Bulgarije, Roemenië, IJsland, Noorwegen, Zwitserland (inclusief Liechtenstein), de Faeröer, Turkije of enig ander land dat deelneemt aan het Euro-mediterrane partnerschap dat is gebaseerd op de Verklaring van Barcelona die werd aangenomen op de Euro-mediterrane Conferentie van 27 en 28 november 1995, teneinde de handel te ontwikkelen en de regionale integratie te bevorderen.

Eine Ausweitung des Systems der Ursprungskumulierung ist wünschenswert, um die Verwendung von Vormaterialien mit Ursprung in der Gemeinschaft, Bulgarien, Rumänien, Island, Norwegen, der Schweiz (mit Liechtenstein), den Färöer-Inseln, der Türkei und jedem anderen Land, das aufgrund der auf der Europa-Mittelmeer-Konferenz am 27. und 28. November 1995 verabschiedeten Erklärung von Barcelona an der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft teilnimmt, zu ermöglichen und auf diese Weise den Handel zu entwickeln und die regionale Integration zu fördern.


2. Onverminderd artikel 2, lid 1, worden producten als zijnde van oorsprong uit de Gemeenschap beschouwd indien zij daar zijn verkregen door be- of verwerking van materialen van oorsprong uit de Faeröer of een land dat deelneemt aan het Euro-mediterrane partnerschap dat is gebaseerd op de Verklaring van Barcelona die werd vastgesteld tijdens de Euro-mediterrane Conferentie van 27 en 28 november 1995, met uitzondering van Turkije, op voorwaarde dat deze materialen in de Gemeenschap be- of verwerkingen hebben ondergaan die meer inhouden dan die welke in artikel 7 zijn genoemd.

(2) Unbeschadet des Artikels 2 Absatz 1 gelten als Ursprungserzeugnisse der Gemeinschaft Erzeugnisse, die dort unter Verwendung von Vormaterialien mit Ursprung auf den Färöern oder in Teilnehmerländern der Partnerschaft Europa-Mittelmeer, die mit der auf der Europa-Mittelmeer-Konferenz vom 27. und 28. November 1995 angenommenen Erklärung von Barcelona begründet wurde, ausgenommen die Türkei, hergestellt worden sind, sofern die in der Gemeinschaft vorgenommene Be- oder Verarbeitung über die in Artikel 7 genannte Behandlung hinausgeht.


Op het politieke vlak moeten wij het toekomstige gemeenschappelijke kader van de Euro-mediterrane betrekkingen tot stand brengen, een vrije unie naar het voorbeeld van de Raad van Europa, die gebaseerd is op gemeenschappelijke doelen en gedeelde waarden: de gemeenschappelijke veiligheid, de scheiding van kerk en staat, de rechtsstaat en de democratie.

Auf politischer Ebene müssen wir den künftigen gemeinsamen Rahmen der euromediterranen Beziehungen festlegen – eine freie Union nach dem Modell des Europarates, die auf gemeinsame Ziele und Werte gegründet ist: gemeinsame Sicherheit, Laizismus, Rechtsstaat, Demokratie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsstaat gebaseerde euro-mediterrane' ->

Date index: 2022-06-20
w