Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rechtsstaat
Rechtsstatelijkheid

Traduction de «rechtsstatelijkheid en onderstreept » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eerste vicevoorzitter van de Commissie die belast is met Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten | eerste vicevoorzitter voor Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten

Erste Vizepräsidentin, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta | Erster Vizepräsident, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta


rechtsstaat | rechtsstatelijkheid

Rechtsstaatlichkeit | Rechtsstaatsprinzip
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. acht het van essentieel belang dat de EU via haar herziene nabuurschapsbeleid de aspiraties ondersteunt van degenen die zich sterk maken voor democratie, rechtsstatelijkheid, sociale rechtvaardigheid en mensenrechten, en onderstreept dat mobiliteit een wezenlijk bestanddeel uitmaakt van de nieuwe nabuurschapstrategie; roept in dit verband de EU op al haar steun aan het democratiseringsproces te geven door niet alleen humanitaire hulp te bieden maar ook hulp bij de politieke, sociale, economische en culturele hervormingen;

1. hält es für wesentlich, dass die EU im Rahmen ihrer überarbeiteten Nachbarschaftspolitik die Bestrebungen derjenigen umfassend unterstützt, die für Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, soziale Gerechtigkeit und Menschenrechte kämpfen, und betont, dass Mobilität ein Kernbestandteil der neuen Nachbarschaftsstrategie ist; fordert die EU in diesem Zusammenhang auf, den Demokratisierungsprozess voll und ganz mitzutragen, indem sie nicht nur humanitäre Unterstützung leistet, sondern auch Hilfe für politische, soziale, wirtschaftliche und kulturelle Reformen ber ...[+++]


15. is van mening dat een nieuwe beleidsaanpak voor het Zwarte-Zeegebied niet beperkt mag blijven tot economische samenwerking, maar ook gericht moet zijn op het creëren van een gebied met duurzame democratie, goed bestuur en rechtsstatelijkheid en onderstreept met name het belang van politieke en justitiële hervormingen en de effectieve tenuitvoerlegging van aangegane verplichtingen; benadrukt dat eerbied voor de mensenrechten en fundamentele vrijheden de kern van het externe beleid van de EU vormt en benadrukt de noodzaak van het bevorderen van deze waarden, zowel in bilaterale betrekkingen als in de regionale aanpak, ongeacht de mate ...[+++]

15. ist der Auffassung, dass ein neuer politischer Ansatz für den Schwarzmeerraum nicht auf die wirtschaftliche Zusammenarbeit beschränkt bleiben darf, sondern auch auf die Schaffung eines Raums abzielen sollte, der durch nachhaltige Demokratie, verantwortungsbewusstes staatliches Handeln und Rechtsstaatlichkeit gekennzeichnet ist, und betont insbesondere, wie wichtig politische und rechtliche Reformen sowie eine wirksame Umsetzung der eingegangenen Verpflichtungen sind; betont, dass die Förderung der Achtung der Menschenrechte, der ...[+++]


15. is van mening dat een nieuwe beleidsaanpak voor het Zwarte-Zeegebied niet beperkt mag blijven tot economische samenwerking, maar ook gericht moet zijn op het creëren van een gebied met duurzame democratie, goed bestuur en rechtsstatelijkheid en onderstreept met name het belang van politieke en justitiële hervormingen en de effectieve tenuitvoerlegging van aangegane verplichtingen; benadrukt dat eerbied voor de mensenrechten en fundamentele vrijheden de kern van het externe beleid van de EU vormt en benadrukt de noodzaak van het bevorderen van deze waarden, zowel in bilaterale betrekkingen als in de regionale aanpak, ongeacht de mate ...[+++]

15. ist der Auffassung, dass ein neuer politischer Ansatz für den Schwarzmeerraum nicht auf die wirtschaftliche Zusammenarbeit beschränkt bleiben darf, sondern auch auf die Schaffung eines Raums abzielen sollte, der durch nachhaltige Demokratie, verantwortungsbewusstes staatliches Handeln und Rechtsstaatlichkeit gekennzeichnet ist, und betont insbesondere, wie wichtig politische und rechtliche Reformen sowie eine wirksame Umsetzung der eingegangenen Verpflichtungen sind; betont, dass die Förderung der Achtung der Menschenrechte, der ...[+++]


16. is van mening dat een nieuwe beleidsaanpak voor het Zwarte-Zeegebied niet beperkt mag blijven tot economische samenwerking, maar gericht moet zijn op het creëren van een gebied met duurzame democratie, goed bestuur en rechtsstatelijkheid en onderstreept met name het belang van politieke en justitiële hervormingen en de effectieve tenuitvoerlegging van beloften; benadrukt dat eerbied voor de mensenrechten en fundamentele vrijheden de kern van het externe beleid van de EU vormt en benadrukt de noodzaak van het bevorderen van deze waarden, zowel in bilaterale betrekkingen als in de regionale aanpak, ongeacht de mate van bereidheid die ...[+++]

16. ist der Auffassung, dass ein neuer politischer Ansatz für den Schwarzmeerraum nicht auf die wirtschaftliche Zusammenarbeit beschränkt bleiben darf, sondern auf die Schaffung eines Raums abzielen sollte, der durch nachhaltige Demokratie, verantwortungsbewusstes staatliches Handeln und Rechtsstaatlichkeit gekennzeichnet ist, und betont insbesondere, wie wichtig politische und rechtliche Reformen sowie eine wirksame Umsetzung der eingegangenen Verpflichtungen sind; betont, dass die Förderung der Achtung der Menschenrechte, der Demok ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad onderstreept dat actieve inzet van de partnerlanden en hun gehechtheid aan gedeelde waarden en beginselen, onder meer democratie, rechtsstatelijkheid en eerbiediging van mensenrechten en goed bestuur essentieel zijn om de onderhandelingen en de uitvoering van deze ambitieuze overeenkomsten tot een succes te maken.

Der Rat hebt hervor, dass ein aktives Engagement der Partnerländer und ihr Bekenntnis zu gemeinsamen Werten und Grundsätzen einschließlich der Demokratie, der Rechtsstaatlichkeit und der Achtung der Menschenrechte sowie der verantwortungsvollen Regierungsführung von entscheidender Bedeutung dafür sind, die Verhandlungen und die Umsetzung der ehrgeizigen Abkommen zum Erfolg zu führen.


Dit besluit onderstreept het sterke engagement van de EU jegens Kosovo, ten aanzien van de rechtsstatelijkheid in het bijzonder en ten aanzien van het Europees perspectief voor Kosovo.

In diesem Beschluss wird unterstrichen, dass die EU nachdrücklich für das Kosovo eintritt, ins­besondere für die Rechtsstaatlichkeit im Kosovo und dessen europäische Perspektive.


22. stelt vast dat het Europese Hof van Justitie in zijn arresten van 10 juli 2003 tegen de Europese Investeringsbank en de Europese Centrale Bank de wettigheid en rechtsstatelijkheid heeft onderstreept van de onderzoeksbevoegdheden die bij verordening (EG) nr. 1073/1999 aan OLAF zijn toegekend; constateert dat OLAF alles in het werk moet stellen in de toekomst ten volle aan deze eisen te voldoen;

22. stellt fest, dass der Europäische Gerichtshof in seinen Urteilen vom 10. Juli 2003 gegen die Europäische Investitionsbank und die Europäische Zentralbank die Legalität und Rechtsstaatlichkeit der mit der Verordnung (EG) Nr. 1073/99 auf OLAF übertragenen Untersuchungsbefugnisse herausstellt; stellt fest, dass OLAF alles daran setzen muss, diesen Anforderungen künftig in vollem Umfang gerecht zu werden;


Zoals in de gezamenlijke verklaring van de Samenwerkingsraad EU-Kazachstan van november 2009 werd onderstreept, moeten nauwere en sterkere bilaterale banden samengaan met het hooghouden van de gemeenschappelijke waarden democratie, rechtsstatelijkheid en eerbiediging van de mensenrechten.

Wie in der vom Kooperationsrat EU-Kasachstan im November 2009 verabschiedeten Gemeinsamen Erklärung hervorgehoben wurde, müssen engere und intensivere bilaterale Beziehungen Hand in Hand gehen mit einem Bekenntnis zu den gemeinsamen Werten der Demokratie, Rechts­staatlichkeit und Achtung der Menschenrechte.




D'autres ont cherché : rechtsstaat     rechtsstatelijkheid     rechtsstatelijkheid en onderstreept     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsstatelijkheid en onderstreept' ->

Date index: 2024-04-13
w