Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CLRAE
Centraal-Europa
Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa
Europees Jeugdfonds
Fondsen van de Raad van Europa
Geografisch Europa
Indeling van het rechtsstelsel
Midden- en Oost-Europa
Midden-Europa
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Oost-Europa
Organisatie van het rechtsstelsel
Raad van Europa
Rechtsstelsel
Rechtsstelsels voor de bouwnijverheid
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Vestigingsfonds van de Raad van Europa
Wet
Wetgeving
Wettelijke systemen voor de bouwnijverheid

Vertaling van "rechtsstelsel in europa " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
indeling van het rechtsstelsel | organisatie van het rechtsstelsel

Organisation des Rechtssystems




fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

Fonds des Europarates [ CEB | Entwicklungsbank des Europarats | Europäischer Jugendfonds | FEJ | FSMJ | Solidaritätsfonds für Jugendmobilität | Wiedereingliederungsfonds des Europarates ]


Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]

Mittel- und Osteuropa [ Mitteleuropa | Osteuropa | Zentraleuropa ]


Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa [ CLRAE | Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa van de Raad van Europa ]

Kongress der Gemeinden und Regionen Europas [ KGRE ]






rechtsstelsels voor de bouwnijverheid | wettelijke systemen voor de bouwnijverheid

Rechtsvorschriften für das Bauwesen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het project richtte zich op vier aspecten van het functioneren van het rechtsstelsel in de tien kandidaat-lidstaten van Midden-Europa: een onafhankelijk rechtsstelsel; de status en de rol van de openbare aanklager; procedures in de rechtszaal en executies van vonnissen; veiligheid van slachtoffers, rechters, eisers, pleiters en juryleden.

Bei diesem Projekt konzentrierte man sich auf vier Aspekte der Funktionsweise des Justizsystems in den 10 mitteleuropäischen Beitrittsländern: eine unabhängige Justiz, Status und Rolle der Staatsanwaltschaft, Gerichtsverfahren und Vollstreckung von Urteilen, Sicherheit von Opfern, Richtern, Staatsanwälten, Verteidigern und Geschworenen.


Vertrouwen in de transparante en democratische rechtsstelsels van Europa

Vertrauen in Europas transparente und demokratische Rechtsordnungen


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 130107_1 - EN - Vertrouwen in de transparante en democratische rechtsstelsels van Europa

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 130107_1 - EN - Vertrauen in Europas transparente und demokratische Rechtsordnungen


Vertrouwen in de transparante en democratische rechtsstelsels van Europa Samenvattingen van EU-wetgeving: kijk op de overzichtspagina met samenvattingen

Vertrauen in Europas transparente und demokratische Rechtsordnungen Zusammenfassungen der EU-Gesetzgebung: Direktzugang zur Hauptseite „Zusammenfassungen“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 130107_1 - EN // Vertrouwen in de transparante en democratische rechtsstelsels van Europa

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 130107_1 - EN // Vertrauen in Europas transparente und demokratische Rechtsordnungen


De regels zijn erop gericht het wederzijds vertrouwen in Europa in elkaars rechtsstelsels, een wezenlijk element van een gemeenschappelijke Europese rechtsruimte, te bevorderen.

Mit den Vorschriften soll das gegenseitige Vertrauen in die Justizsysteme in Europa, die einen wichtigen Bestandteil des gemeinsamen europäischen Rechtsraums bilden, verbessert werden.


Een grotere samenhang tussen de verschillende rechtsstelsels in Europa zal het wederzijds vertrouwen en het vertrouwen van onze burgers in het rechtsstelsel van de EU helpen versterken, waardoor het vertrouwen wordt versterkt in de Europese rechtsorde, die het bindend element van de Europese Unie vormt", aldus EU-commissaris voor Justitie Viviane Reding".

Je mehr sich Europas unterschiedliche Rechtsordnungen einander annähern, desto größerer wird das gegenseitige Vertrauen und das Vertrauen der Bürger in das EU-Rechtssystem und damit auch in die europäische Rechtsstaatlichkeit als der bindenden Kraft in der Europäischen Union“, so EU-Justizkommissarin Viviane Reding.


Opleiding zal er ook toe leiden dat er tussen de verschillende rechtsstelsels van Europa wederzijds vertrouwen ontstaat en de Europese wetgeving beter wordt toegepast.

Dadurch wird auch gegenseitiges Vertrauen zwischen den verschiedenen europäischen Rechtsordnungen geschaffen und die Umsetzung der europäischen Rechtsvorschriften verbessert.


Ik ben vol vertrouwen dat het Instituut voor Europees recht zoveel mogelijk gebruik zal maken van de rijke verscheidenheid aan rechtsstelsels in Europa en zal bijdragen tot de ontwikkeling van een Europese rechtscultuur".

Ich bin zuversichtlich, dass das European Law Institute aus der Vielfalt der europäischen Rechtssysteme schöpfen und zur Entwicklung einer europäischen Rechtskultur beitragen wird.“


De grote verscheidenheid van rechtsstelsels in Europa maakt het beschermen van de financiële belangen van de EU extra lastig.

Die Vielzahl unterschiedlicher nationaler Rechtsordnungen in Europa macht den Schutz der finanziellen Interessen der EU zu einer besonderen Herausforderung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsstelsel in europa' ->

Date index: 2022-06-30
w