Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord
Direct
Direct inkiezen
Indirect
Niet rechtstreeks
Rechtstreeks
Rechtstreeks doorkiezen
Rechtstreeks radioscopisch onderzoek
Rechtstreeks verkozen senator
Respons
Vraag met verzoek om mondeling antwoord

Traduction de «rechtstreeks antwoord » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.


(herzien)voorontwerp van antwoord/ontwerp-antwoord

(Überarbeiteter) Vorentwurf/Entwurf einer Antwort


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

Anfrage zur mündlichen Beantwortung | Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache






rechtstreeks radioscopisch onderzoek

direkte Röntgendurchleuchtung


rechtstreeks verkozen senator

direkt gewählter Senator




Direct inkiezen | Rechtstreeks doorkiezen

DDI | Durchwahl


respons | antwoord

Response | durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naast het verzamelen van informatie houdt de gezant de MKB's op de hoogte van EU-programma's en -financiering en kan hij rechtstreeks antwoord geven op hun vragen.

Über die bloße Erfassung von Informationen hinaus informiert der KMU-Beauftragte über Programme und Finanzierungsmöglichkeiten der Gemeinschaft und fungiert als ein direkter Ansprechpartner.


Naast het verzamelen van informatie houdt de gezant de MKB's op de hoogte van EU-programma's en -financiering en kan hij rechtstreeks antwoord geven op hun vragen.

Über die bloße Erfassung von Informationen hinaus informiert der KMU-Beauftragte über Programme und Finanzierungsmöglichkeiten der Gemeinschaft und fungiert als ein direkter Ansprechpartner.


De nieuwe strategie is ook een rechtstreeks antwoord op het huidige intensieve debat in de EU over handel, zoals over het trans-Atlantisch partnerschap voor handel en investeringen (TTIP) waarover wordt onderhandeld met de Verenigde Staten.

Der neue Ansatz ist auch eine unmittelbare Reaktion auf die in der EU derzeit intensiv geführte Debatte über den Handel und insbesondere über die Transatlantische Handels- und Investitionspartnerschaft (TTIP), die derzeit Gegenstand von Verhandlungen mit den USA ist.


De oorspronkelijke fabrikant kan rechtstreeks of door tussenkomst van zijn gemachtigden antwoord geven op informatieverzoeken van de bevoegde autoriteit (in dit verband is „gemachtigde” te verstaan als een persoon aan wie door de fabrikant de bevoegdheid is verleend om in zijn naam te handelen).

Der ursprüngliche Hersteller kann den zuständigen Behörden entweder direkt oder über seine Bevollmächtigten antworten (in diesem Zusammenhang bedeutet „bevollmächtigt“: „durch den Hersteller bevollmächtigt“).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook al kent een aankondiging van vergelijkend onderzoek de afgewezen kandidaten het specifieke recht toe op inzage in bepaalde informatie die hen rechtstreeks en individueel betreft, zodat zij informatie en documenten kunnen ontvangen op grond waarvan zij een helder besluit kunnen nemen over de vraag of het al dan niet zinvol is om op te komen tegen het besluit om hen uit te sluiten van het vergelijkend onderzoek, de strikte eerbiediging door het Europees Bureau voor personeelsselectie (EPSO) van dat recht, zowel wat de inhoud ervan als de termijn van antwoord betreft, ...[+++]

Wenn die Bekanntmachung eines Auswahlverfahrens den ausgeschlossenen Bewerbern das spezifische Recht auf Zugang zu bestimmten, sie unmittelbar und persönlich betreffenden Informationen einräumt, damit sie Informationen und Dokumente erhalten können, aufgrund deren sie fundiert entscheiden können, ob eine Anfechtung der Entscheidung über ihren Ausschluss vom Auswahlverfahren sachdienlich ist oder nicht, dann ist die strikte Beachtung dieses Rechts durch das Europäische Amt für Personalauswahl (EPSO) sowohl im Hinblick auf seinen Inhalt als auch im Hinblick auf die Frist zur Bescheidung Ausdruck der Verpflichtungen, die sich aus dem Grundsatz der ordnungsgemäßen Verwaltung, dem Recht der Öffentlichkeit auf Zugang zu Dokumenten und dem Recht auf einen ...[+++]


Op sociaal gebied zullen wij op krachtdadige wijze een programma voor duurzame ontwikkeling ten uitvoer leggen dat een rechtstreeks antwoord biedt op de bezorgdheid van de burger over werkgelegenheid, milieu, voedselveiligheid, sociale uitsluiting en armoede.

Im sozialen Bereich werden wir energisch ein Programm der nachhaltigen Entwicklung voranbringen, dass den Besorgnissen der Bürger über Beschäftigung, Umwelt, Nahrungsmittelsicherheit sowie soziale Ausgrenzung und Armut unmittelbar entspricht.


in de 11 officiële talen een antwoord op hun vragen betreffende de EU. Vorige maand is de dienst uitgebreid om bezoekers van de website EUROPE de mogelijkheid te bieden rechtstreeks contact te hebben met een medewerker van de telefoondienst van EUROPE DIRECT die behulpzaam kan zijn bij het on-line opzoeken van informatie.

Seit dem letzten Monat wurde der Dienst so erweitert, dass sich alle Besucher des Webservers EUROPA im direkten Austausch mit einer Person des Callcenters von EUROPE DIRECT bei ihrer Online-Suche beraten lassen können.


Michaele Schreyer, de commissaris voor begroting, zei het volgende: "De ingrijpende hervorming van het financiële management waartoe vandaag is besloten, is een rechtstreeks antwoord op de bezorgdheid van de Europese Rekenkamer en van de Commissie van onafhankelijke deskundigen.

Michaele Schreyer, das für Haushaltsfragen zuständige Mitglied der Kommission, kommentierte das Weißbuch wie folgt: "Die radikale Überarbeitung des Finanzmanagements, auf die wir uns heute geeinigt haben, ist eine direkte Reaktion auf die Anliegen des Europäischen Rechnungshofs und des Ausschusses unabhängiger Sachverständiger, deren Empfehlungen wir in vollem Umfang berücksichtigt haben.


In dit geval kan de benadeelde geen verzoek tot schadevergoeding bij het schadevergoedingsorgaan indienen, indien hij zijn verzoek rechtstreeks heeft ingediend bij de verzekeringsonderneming van het voertuig waarmee door deelneming aan het verkeer, het ongeval is veroorzaakt en hij binnen drie maanden na de indiening van het verzoek een met redenen omkleed antwoord heeft ontvangen.

In diesem Fall sind Geschädigte nicht berechtigt, einen Schadenersatzantrag an die Entschädigungsstelle zu richten, wenn sie einen solchen Antrag direkt beim Versicherungsunternehmen des Fahrzeugs, durch dessen Nutzung der Unfall verursacht wurde, eingereicht und innerhalb von drei Monaten nach Einreichung dieses Antrags eine mit Gründen versehene Antwort erhalten haben.


Het verslag van de diensten van de Commissie is evenwel geen rechtstreeks antwoord op het verslag van de VS.

Jedoch stellt der Bericht der Kommissionsdienststellen keine direkte Erwiderung auf den Bericht der Vereinigten Staaten dar.




D'autres ont cherché : direct inkiezen     rechtstreeks doorkiezen     antwoord     direct     indirect     niet rechtstreeks     rechtstreeks     rechtstreeks radioscopisch onderzoek     rechtstreeks verkozen senator     respons     rechtstreeks antwoord     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtstreeks antwoord' ->

Date index: 2022-09-05
w