16. pleit ervoor werkelijk duurzame biobrandstoffen, en met name biobrandstoffen van de tweede generatie, een belangrijker rol in de EU-energiemix te laten spelen, rekening houdend met onrechtstreekse wijziging van landgebruik (ILUC); benadrukt het economische voordeel voor de EU-industrie van een overschakeling op biobrandstoffen van de tweede generatie; merkt niettemin op dat bij iedere vergroting van het aandeel van biobrandstoffen een goede voorbereiding, en, idealiter, harmonisering in de EU, communicatie en uitvoering noodzake
lijk zijn, dat alle rechtstreeks betrokkenen gereed moeten zijn om het gevraagde nieuwe brandstofmengsel
...[+++]op het moment van invoering te leveren en dat de overheidsinstanties een toelichting moeten geven op de gevolgen van een verandering van het brandstofmengsel; 16. spricht sich dafür aus, den Anteil von tatsächlich nachhaltigen Biokraftstoffen insbesondere der zweiten Generation am EU-Energiemix zu erhöhen und dabei indirekten Landnutzungsänderungen Rechnung zu tragen; hebt den Nutzen eines Umstiegs auf Biokraftstoffe der zweiten Generation für die EU-Wirtschaft hervor; weist jedoch darauf hin, dass die Einführung eines höheren Anteils an Biokraftstoffen sorgfältig geplant, idealerweise innerhalb der EU harmonisiert, bekannt gemacht und vorgenommen wer
den muss, dass alle betroffenen Akteure bis zur Einführung in der Lage sein müssen, den erwünschten Kraftstoffmix bereitzustellen, und dass die
...[+++] staatlichen Stellen über die Auswirkungen einer Änderung des Kraftstoffmixes aufklären müssen;