Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Athena
Athenamechanisme
De uitspraak mag niet gevolgen hebben
Gevolgen hebben

Traduction de «rechtstreeks gevolgen hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Athena | Athenamechanisme | mechanisme voor het beheer van de financiering van de gemeenschappelijke kosten van de operaties van de Europese Unie die gevolgen hebben op militair of defensiegebied

Athena | Mechanismus Athena | Mechanismus zur Verwaltung der Finanzierung der gemeinsamen Kosten der Operationen der Europäischen Union mit militärischen oder verteidigungspolitischen Bezügen




de uitspraak mag niet gevolgen hebben

die Entscheidung wird nicht wirksam
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Wanneer de werkzaamheden van deze werkgroepen rechtstreeks gevolgen hebben voor de arbeidsomstandigheden, de gezondheid en de veiligheid van de werknemers in de spoorwegsector, nemen de vertegenwoordigers van de werknemersorganisaties als volwaardige leden deel aan de betrokken werkgroepen.

4. Sofern die Arbeiten in den Arbeitsgruppen direkte Auswirkungen auf die Arbeitsbedingungen oder die Gesundheit und die Sicherheit der Arbeitnehmer der Branche haben, nehmen Vertreter der Arbeitnehmerorganisationen als Vollmitglieder an den betreffenden Arbeitsgruppen teil.


De raadplegingsprocedure moet worden gebruikt voor de vaststelling van: besluiten op grond waarvan één of meer lidstaten andere middelen voor de uitwisseling en opslag van informatie dan elektronische gegevensverwerkingstechnieken mogen gebruiken, aangezien die besluiten geen gevolgen hebben voor alle lidstaten; besluiten waarbij lidstaten wordt verzocht een beschikking aangaande bindende inlichtingen in te trekken, aangezien die besluiten alleen gevolgen hebben voor één lidstaat en ertoe strekken de naleving van de douanewetgeving te garanderen; besluiten inzake terugbetaling of kwijtschelding van een bedrag aan invoer- of uitvoerrechten, aangezien die besluiten rechtstreeks gevolgen hebben ...[+++]

Auf das Beratungsverfahren sollte bei der Annahme folgender Beschlüsse zurückgegriffen werden: Beschlüsse, die es einem oder mehreren Mitgliedstaaten ermöglichen, Mittel zum Austausch und zur Speicherung von Informationen zu nutzen, die nicht Mittel der elektronischen Datenverarbeitung sind, sofern sich diese Beschlüsse nicht auf alle Mitgliedstaaten auswirken; Beschlüsse, mit denen die Mitgliedstaaten aufgefordert werden, Entscheidungen über verbindliche Angaben zu widerrufen, sofern sich diese Beschlüsse lediglich auf einen Mitgliedstaat auswirken und sie der Einhaltung der zollrechtlichen Vorschriften dienen; Beschlüsse über die Ers ...[+++]


3. Indien contradicties worden geconstateerd tussen de in lid 2 bedoelde nieuwe nationale wetten van Gabon en de bepalingen van dit protocol en de daarbij gevoegde bijlage, wordt de gemengde commissie zo spoedig mogelijk bijeengeroepen om de contradicties die rechtstreeks gevolgen hebben voor de visserijactiviteit van de EU-vaartuigen, op te helderen.

(3) Bei Widersprüchen zwischen den in Absatz 2 genannten neuen Bestimmungen des nationalen gabunischen Rechts und den Bestimmungen des vorliegenden Protokolls und seiner Anhänge wird schnellstmöglich der Gemischte Ausschuss einberufen, um die Widersprüche aufzuklären, die die Fangtätigkeiten der Schiffe der Europäischen Union unmittelbar betreffen.


Bovendien vormen zeeën en oceanen ook een belangrijke sociaal-economische ontwikkelingsfactor, omdat zij, al dan niet rechtstreeks, gevolgen hebben voor talrijke Europese burgers: meer dan de helft van de Europese bevolking woont immers binnen een straal van 50 km van de kust.

Hinzu kommt noch die Tatsache, dass das Meer einen wichtigen Faktor für die soziokulturelle Entwicklung mit direkten und indirekten Auswirkungen auf viele Europäer darstellt. In der Tat leben mehr als die Hälfte aller Europäer in einem Küstenstreifen, der gerechnet ab der Küstenlinie bis zu 50 km ins Landesinnere reicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andere aspecten zoals de betrekkingen met de andere Europese instellingen en de nationale en regionale instanties, of institutionele veranderingen die rechtstreeks gevolgen hebben voor de werkzaamheden van de Commissie, vullen dit algemene beeld aan.

Zusätzliche Aspekte wie die Beziehungen zu anderen europäischen Organen sowie nationalen und regionalen Behörden oder institutionelle Änderungen mit unmittelbaren Auswirkungen auf die Tätigkeit des Ausschusses werden ebenfalls herangezogen, um das Bild zu vervollständigen.


De gezamenlijke strategie heeft ten doel de dialoog en samenwerking te doen uitstijgen "boven louter ontwikkeling" (d.w.z. nadruk op een ruimer scala van beleidsterreinen, zoals vrede en veiligheid, energie of klimaatverandering), "boven Afrika" (waarbij een aantal wereldwijde kwesties aan de orde komen die rechtstreeks gevolgen hebben voor de ontwikkeling van Afrika) en "boven de instellingen" (waarbij een bredere groep van niet-traditionele spelers uit het maatschappelijk middenveld, de particuliere sector en de academische wereld betrokken wordt).

Die Gemeinsame Strategie ist darauf ausgerichtet, dass Dialog und Zusammenarbeit mehr als nur das Thema Entwicklungszusammenarbeit betreffen (d. h. dass sie sich auf ein breiteres Spektrum von Politikbereichen erstrecken, darunter Frieden und Sicherheit, Energie und Klimawandel) und über die Grenzen Afrikas sowie die einschlägigen Institutionen hinausgehen (sich also mit einer Reihe von globalen Fragen befassen, die sich direkt auf Afrikas Entwicklung auswirken, und ein breites Spektrum von Vertretern der Zivilgesellschaft, des Privatsektors und der Wissenschaft einbeziehen, die nicht zu den einschlägigen Akteuren zählen).


Wanneer de in de artikelen 6, 12, 16 en 17 bedoelde werkzaamheden rechtstreeks gevolgen hebben voor de arbeidsomstandigheden en de gezondheid en veiligheid van de werknemers in de spoorwegsector, nemen de vertegenwoordigers van de werknemersorganisaties in kwestie aan de werkgroepen deel.

Sofern die in den Artikeln 6, 12, 16 und 17 vorgesehenen Arbeiten direkte Auswirkungen auf die Arbeitsbedingungen sowie auf Gesundheit und Sicherheit der Arbeitnehmer dieses Sektors haben, nehmen Vertreter der Arbeitnehmerorganisationen an den betreffenden Arbeitsgruppen teil.


4. De punten die rechtstreeks betrekking hebben op het financieel kader zijn opgenomen in de MFK-verordening , d.i. alle aspecten die betrekking hebben op de jaarlijkse aanpassingen van het financieel kader, de herziening van het financieel kader, de aanpassing van het financieel kader in verband met de uitbreiding, de looptijd van het kader en de gevolgen van het ontbreken van een kader, bijlage I met de maxima per rubriek voor elk jaar van het kader.

2. Die direkt mit dem Finanzrahmen in Zusammenhang stehenden Aspekte werden in die MFR-Verordnung aufgenommen, d. h. alle Aspekte, die mit den jährlichen Anpassungen des Finanzrahmens, der Änderung des Finanzrahmens, der erweiterungsbedingten Anpassung des Finanzrahmens, der Laufzeit des Finanzrahmens und den Folgen eines fehlenden Rahmens in Zusammenhang stehen, sowie Anhang I, in dem die Obergrenzen jeder Rubrik für jedes Jahr des Finanzrahmens festgelegt sind.


Het is evenwel niet nodig alle bepalingen van de wetgevingen van de lidstaten inzake het volgrecht te harmoniseren en er kan worden volstaan met de harmonisatie van die nationale bepalingen die voor de werking van de interne markt het meest rechtstreeks gevolgen hebben, zulks teneinde zoveel mogelijk ruimte te laten voor nationaal beleid.

Eine Harmonisierung sämtlicher Bestimmungen der Mitgliedstaaten zum Folgerecht erscheint jedoch nicht erforderlich; damit so viel Spielraum wie möglich für einzelstaatliche Entscheidungen bleibt, genügt es, nur diejenigen einzelstaatlichen Vorschriften zu harmonisieren, die sich am unmittelbarsten auf das Funktionieren des Binnenmarkts auswirken.


De eerste verzoekende partij wordt rechtstreeks geraakt door de aangevochten bepalingen, die gevolgen hebben voor haar leden en die de belangen raken die zij behartigt.

Die erste klagende Partei sei unmittelbar durch die angefochtenen Bestimmungen betroffen, da diese Folgen für ihre Mitglieder hätten und die von ihr verteidigten Interessen beeinträchtigten.




D'autres ont cherché : athena     athenamechanisme     gevolgen hebben     rechtstreeks gevolgen hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtstreeks gevolgen hebben' ->

Date index: 2024-11-16
w