Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prijzen die rechtstreeks kunnen worden waargenomen

Traduction de «rechtstreeks kunnen melden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prijzen die rechtstreeks kunnen worden waargenomen

unmittelbar erfaβte Preise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit verslag worden niet slechts de voorgestelde wijzigingen van de Commissie onderschreven, maar worden op sommige gebieden daarin zelfs nog verbeteringen aangebracht: zo wordt de rol van het Raadgevend Risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbewaking vergroot, omdat dit comité ook de bevoegdheid dient te hebben om het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik maatregelen aan te bevelen; ook de rol van beroepsbeoefenaars in de gezondheidszorg wordt versterkt door hen aan te moedigen om bijwerkingen uit eigen beweging te melden; de rol van patiënten wordt vergroot door bepalingen die het mogelijk maken dat zij bijwerkingen rechtstreeks kunnen melden; er is d ...[+++]

Dieser Bericht befürwortet die Kommissionsvorschläge nicht nur sondern verbessert sie auch in einigen Bereichen, darunter: die Stärkung der Rolle des Beratenden Ausschusses für Risikobewertung im Bereich der Pharmakovigilanz, der die Befugnis haben muss, dem Ausschuss für Humanarzneimittel Handlungsempfehlungen zu unterbreiten; die Stärkung der Rolle der Mitarbeiter des Gesundheitswesens hinsichtlich einer freiwilligen Meldung von unerwünschten Arzneimittelwirkungen; die Stärkung der Rolle der Patienten bei der direkten Meldung von unerwünschten Wirkungen; die Forderung, dass alle unerwünschten Arzneimittelwirkungen (und nicht nur sch ...[+++]


Ik sluit af, mijnheer de Voorzitter, door te benadrukken hoe belangrijk het is dat patiënten bijwerkingen van geneesmiddelen rechtstreeks kunnen melden.

Herr Präsident, abschließend möchte ich betonen, wie wichtig es ist, die direkte Meldung von UAW durch Patienten zu ermöglichen.


Zij kunnen bij de melding van dergelijke inbreuken een kopie naar de Commissie sturen en/of deze rechtstreeks bij de Commissie melden.

Sie können bei der Meldung solcher Verstöße eine Kopie an die Kommission schicken bzw. diese direkt der Kommission melden.


Patiënten kunnen bijwerkingen van geneesmiddelen ook rechtstreeks melden aan de bevoegde autoriteiten.

Gemäß der Richtlinie haben Patienten die Möglichkeit, Nebenwirkungen von Arzneimitteln direkt der zuständigen Behörde zu melden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voortaan kunnen patiënten bijwerkingen van een geneesmiddel rechtstreeks melden.

Von nun an werden Patienten in der Lage sein, unerwünschte Arzneimittelwirkungen direkt zu melden.


1. In samenwerking met de luchthavengebruikers, via het comité van luchthavengebruikers, voorzover dit bestaat, en met relevante organisaties die gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit vertegenwoordigen, duidt het beheersorgaan van de luchthaven, rekening houdend met de plaatselijke omstandigheden, op het luchthaventerrein of op een plaats onder rechtstreeks gezag van het beheersorgaan, zowel in de luchthavengebouwen als daarbuiten, aankomst- en vertrekpunten aan waar gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit gemakkelijk kunnen melden ...[+++]t zij op de luchthaven zijn aangekomen en om bijstand kunnen verzoeken.

(1) In Zusammenarbeit mit den Flughafennutzern über den Flughafennutzerausschuss, sofern ein solcher besteht, und mit den entsprechenden Verbänden, die behinderte Menschen und Personen mit eingeschränkter Mobilität vertreten, bestimmt das Leitungsorgan eines Flughafens unter Berücksichtigung der örtlichen Gegebenheiten innerhalb und außerhalb der Abfertigungsgebäude Ankunfts- und Abfahrtsorte innerhalb der Flughafengrenzen oder an einem Ort unter direkter Aufsicht des Leitungsorgans, an denen behinderte Menschen oder Personen mit eingeschränkter Mobilität ohne Schwierigkeiten ihre Ankunft auf dem Flughafen bekannt geben und um Hil ...[+++]


1. De ambtenaren of andere personeelsleden die kennis krijgen van feiten die het bestaan doen vermoeden van mogelijke gevallen van fraude, corruptie of andere onwettige activiteiten waardoor de belangen van de Gemeenschappen worden geschaad, of van ernstige gebeurtenissen in verband met de uitvoering van beroepswerkzaamheden, die aanleiding kunnen geven tot tucht- of eventueel strafrechtelijke vervolging voor vermoedelijk verzuim van de verplichtingen van de ambtenaren en andere personeelsleden van de Gemeenschappen of soortgelijk verzuim door leden, personeelsleden met een leidinggevende functie of andere personeelsleden die niet aan het Statuut onderwor ...[+++]

1. Jeder Beamte oder sonstige Bedienstete, der Kenntnis von Tatsachen erhält, die mögliche Fälle von Betrug, Korruption oder sonstige rechtswidrige Handlungen zum Nachteil der Interessen der Gemeinschaften oder schwerwiegende Vorkommnisse im Zusammenhang mit der Ausübung beruflicher Tätigkeiten vermuten lassen, die eine disziplinarrechtlich und gegebenenfalls strafrechtlich zu ahndende Verletzung der Verpflichtungen der Beamten und Bediensteten der Gemeinschaften oder eine Verletzung der vergleichbaren Verpflichtungen der Mitglieder, Leiter oder Mitglieder des Personals, die nicht dem Statut unterliegen, darstellen können ...[+++]


De landen van de EER-EVA melden dat verschillen op het gebied van verbintenissenrecht rechtstreeks of onrechtstreeks de goede werking van de interne markt kunnen hinderen omdat zij leiden tot hogere transactiekosten, vooral gezien de invloed van nieuwe technologieën op het vergemakkelijken van grensoverschrijdende overeenkomsten, de invoering van de euro en andere factoren.

Die EWR-EFTA-Staaten berichten, dass die einzelstaatlichen Regelungen des Vertragsrechts das ordnungsgemäße Funktionieren des Binnenmarkts unmittelbar oder mittelbar beeinträchtigen könnten, da sie zu höheren Transaktionskosten führten, obgleich der Einfluss der neuen Technologien, die Einführung des Euro und andere Faktoren den Abschluss von grenzüberschreitenden Verträgen erleichterten.




D'autres ont cherché : rechtstreeks kunnen melden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtstreeks kunnen melden' ->

Date index: 2024-05-30
w