Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen
Direct
Direct inkiezen
Een voorstel steunen
Indirect
Niet rechtstreeks
Rechtstreeks
Rechtstreeks doorkiezen
Rechtstreeks op inflatiedoelstellingen gericht beleid
Rechtstreeks verkozen senator
Steunen

Vertaling van "rechtstreeks steunen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.




rechtstreeks op een inflatiedoelstelling gericht beleid | rechtstreeks op inflatiedoelstellingen gericht beleid

direkte Inflationssteuerung | direktes Inflationsziel




Direct inkiezen | Rechtstreeks doorkiezen

DDI | Durchwahl


rechtstreeks verkozen senator

direkt gewählter Senator






een voorstel steunen

einen Antrag unterstützen | einen Vorschlag unterstützen


behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen

für die Bedürfnisse von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems eintreten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In samenwerking met de betrokken derde landen heeft de Commissie aanzienlijke bijstand geprogrammeerd (zie de bijlagen) om derde landen te steunen bij hun inspanningen om problemen die rechtstreeks verband houden met legale en illegale migratie aan te pakken.

Darüber hinaus hat die Kommission in Zusammenarbeit mit den betreffenden Drittländern Gemeinschaftshilfe in erheblichem Umfang programmiert (siehe Anhänge), um Drittländern in ihren Bemühungen zur Lösung der Fragen in unmittelbarem Zusammenhang mit legaler und illegaler Migration zu unterstützen.


Er is een aanzienlijke hoeveelheid steun geprogrammeerd (934 miljoen EUR, zie de bijlagen 2 en 2 bis), hoofdzakelijk voor de periode 2000-2004, om de derde landen rechtstreeks te steunen bij hun pogingen om de problemen met betrekking tot legale en illegale migratie aan te pakken.

Insbesondere für den Zeitraum 2002-2004 wurde ein umfangreiches Mittelvolumen (934 Mio. EUR, siehe Anhänge 2 und 2a) vorgesehen, mit dem die Drittländer bei ihren Bemühungen um eine Lösung der Probleme betreffend die legale und illegale Migration unmittelbar unterstützt werden sollen.


Er is aanzienlijke directe en indirecte Gemeenschapsbijstand geprogrammeerd om derde landen te steunen bij hun inspanningen om problemen die rechtstreeks verband houden met legale en illegale migratie aan te pakken.

Um Drittländer in ihren Bemühungen um die Lösung der Probleme illegaler und illegale Migration zu unterstützen, wurde in erheblichem Umfang unmittelbare und mittelbare Gemeinschaftshilfe programmiert.


G. overwegende dat de EU in het licht van de aanhoudende repressie in Syrië op 2 december heeft besloten tot verdere restrictieve sancties tegen Syrië, en wel op het gebied van energie, financiën, banken en handel, en dat deze gelden voor een groter aantal personen en entiteiten die betrokken zijn bij het geweld of het regime rechtstreeks steunen; overwegende dat de EU-sancties daarmee op één lijn zijn gebracht met nieuwe Amerikaanse sancties;

G. in der Erwägung, dass angesichts der anhaltenden Repression im Lande die EU am 2. Dezember 2011 beschlossen hat, weitere restriktive Maßnahmen gegen Syrien im Energie-, Finanz-, Banken- und Handelssektor anzunehmen, wobei zusätzliche Einzelpersonen und Körperschaften aufgenommen wurden, die am gewaltsamen Vorgehen beteiligt sind oder das Regime direkt unterstützen; in der Erwägung, dass die Sanktionen der EU mit den neuen Sanktionen der USA in Einklang stehen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. vestigt de aandacht op het feit dat de lidstaten in deze periode van wereldwijde financiële en economische crisis individuele steunmaatregelen hebben genomen; is ervan overtuigd dat de Unie snel moet reageren met aanvullende en onderling gecoördineerde maatregelen die een rechtstreeks effect op de economie hebben, en de lidstaten moet steunen met begeleidende acties die gericht zijn op stimulering van de economische groei aangezien hiermee investeringen van de particuliere sector aangemoedigd zouden worden die er ook toe zouden k ...[+++]

16. betont, dass die Mitgliedstaaten in einer Zeit der globalen Finanz- und Wirtschaftskrise mit ihren individuellen Unterstützungsmaßnahmen reagiert haben; ist zutiefst davon überzeugt, dass die Union rasch mit zusätzlichen und koordinierten Maßnahmen reagieren muss, die eine direkte Wirkung auf die Wirtschaft haben, und die Mitgliedstaaten mit flankierenden Maßnahmen unterstützen muss, vor allem solchen, die das Wirtschaftswachstum stimulieren, da dies dazu führen würde, dass der private Sektor zu Investitionen ermutigt wird, und deshalb dabei helfen würde, die Gefahr des Verlustes von Arbeitsplätzen zu überwinden, die Schaffung von A ...[+++]


De lidstaten kunnen ook consumenten rechtstreeks financieel steunen, bijvoorbeeld voor het vernietigen van oude producten en/of het kopen van groene producten.

Außerdem können die Mitgliedstaaten die Verbraucher auch direkt finanziell unterstützen, z.


Ten eerste kan zij bedrijven rechtstreeks steunen.

In die erste fallen die Direktbeihilfen für Unternehmen.


Ofschoon de SFA de bananensector als geheel heeft gesteund, is er tot op heden nog geen project naar voren gebracht om genoemd aspect van hun strategie rechtstreeks te steunen.

Zwar hat der SFA den Bananensektor allgemein unterstützt, doch wurde bislang kein Projekt vorgeschlagen, diesen Aspekt ihrer Strategie unmittelbar zu fördern.


De Commissie blijft daarom bijdragen aan projecten die de bevolking rechtstreeks steunen op het gebied van democratisering, eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat. Daarnaast is Zimbabwe een van de landen waarop het Europees Initiatief voor Democratie en Mensenrechten in het bijzonder zijn aandacht richt.

Die Kommission beteiligt sich daher weiterhin an Projekten, die eine direkte Unterstützung für die Bevölkerung hinsichtlich der Demokratisierung, der Achtung der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit darstellen, und die Europäische Initiative für Demokratie und Menschenrechte schließt Simbabwe als ein Schwerpunktland mit ein.


Geïncorporeerde opwekkers zijn niet rechtstreeks betrokken bij grensoverschrijdende handel, maar maken wel capaciteit vrij door rechtstreeks aan distributiesystemen te leveren en in sommige gevallen door tariefstructuren die financieel grensoverschrijdende infrastructuur steunen.

Sie haben mit dem grenzüberschreitenden Handel direkt nichts zu tun, setzen jedoch Kapazität frei, indem sie das Verteilungssystem direkt beliefern; in manchen Fällen führt die Tarifstruktur auch dazu, dass die grenzüberschreitende Infrastruktur finanziell gestützt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtstreeks steunen' ->

Date index: 2023-02-19
w