Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechtstreeks wordt toegekend aan begunstigden wier projecten " (Nederlands → Duits) :

Om beheerstechnische redenen zou de steun in dat geval voor het grootste gedeelte, of zelfs volledig, moeten worden toegekend aan grote projecten, waardoor het aantal en de variëteit van de begunstigden zouden worden beperkt.

Aus verwaltungstechnischen Gründen würde dies bedeuten, dass Hilfe vorrangig, wenn nicht ausschließlich, für Großprojekte gewährt wird, wodurch sich die Zahl und die Art der Begünstigten reduzieren würde.


6. stelt met voldoening vast dat het EACEA zijn selectieprocedures verder gestroomlijnd heeft en dat het 96 % van zijn betalingen binnen de contractuele termijnen heeft uitgevoerd, maar betreurt het dat de behandeling van de eindverslagen vaak uitermate lang duurt; herinnert eraan dat elke vertraging bij de betalingen rechtstreeks van invloed is op de rechten van de begunstigden, waardoor culturele verenigingen en projecten ...[+++]

6. stellt mit Befriedigung fest, dass die EACEA ihre Auswahlverfahren weiter rationalisiert und 96 % ihrer Zahlungen innerhalb der vertraglichen Fristen ausgeführt hat; bedauert jedoch, dass die Behandlung der Abschlussberichte in vielen Fällen über die Maßen hinausgezögert wird; weist darauf hin, dass Zahlungsverspätungen unmittelbar die Rechte der Begünstigten beeinträchtigen und somit Kulturvereine und ...[+++]


282. verzoekt het Uitvoerend Agentschap voor onderwijs, audiovisuele media en cultuur (EACEA) de eenzijdige en inadequate financiële percentages te herzien teneinde de financiële situatie van begunstigden te evalueren, alsook een besluit te nemen over de hoogte van subsidietermijnen, aangezien zelfs geselecteerde projecten in het gedrang komen als de gebruikelijke eerste betalingstermijn niet ...[+++]

282. fordert die Exekutivagentur Bildung, Audiovisuelles und Kultur (EACEA) auf, die einseitigen und ungeeigneten Finanzkennziffern zur Beurteilung der finanziellen Situation der Empfänger und Beschlussfassung über den Umfang der Zuschusstranchen zu revidieren, wodurch sogar ausgewählte Projekte gefährdet werden, indem die übliche Auszahlung der ersten Tranchen nicht gewährt und abgewartet wird, bis das Projekt beendet und darüber Bericht erstattet wurde; weist die EACEA darauf hin, dass die effiziente Beaufsichtigung und Kont ...[+++]


278. verzoekt het Uitvoerend Agentschap voor onderwijs, audiovisuele media en cultuur (EACEA) de eenzijdige en inadequate financiële percentages te herzien teneinde de financiële situatie van begunstigden te evalueren, alsook een besluit te nemen over de hoogte van subsidietermijnen, aangezien zelfs geselecteerde projecten in het gedrang komen als de gebruikelijke eerste betalingstermijn niet ...[+++]

278. fordert die Exekutivagentur Bildung, Audiovisuelles und Kultur (EACEA) auf, die einseitigen und ungeeigneten Finanzkennziffern zur Beurteilung der finanziellen Situation der Empfänger und Beschlussfassung über den Umfang der Zuschusstranchen zu revidieren, wodurch sogar ausgewählte Projekte gefährdet werden, indem die übliche Auszahlung der ersten Tranchen nicht gewährt und abgewartet wird, bis das Projekt beendet und darüber Bericht erstattet wurde; weist die EACEA darauf hin, dass die effiziente Beaufsichtigung und Kont ...[+++]


5. verzoekt het EACEA de eenzijdige en inadequate financiële percentages te herzien om de financiële situatie van begunstigden te evalueren en om een besluit te nemen over de hoogte van subsidietermijnen, omdat zelfs geselecteerde projecten in het gedrang komen als de gebruikelijke eerste betalingstermijn niet wordt toegekend en er wor ...[+++]

5. fordert die EACEA auf, die einseitigen und ungeeigneten Finanzkennziffern zur Beurteilung der finanziellen Situation der Empfänger und Beschlussfassung über den Umfang der Zuschusstranchen zu revidieren, wodurch sogar ausgewählte Projekte gefährdet werden, indem die übliche Auszahlung der ersten Tranchen nicht gewährt und abgewartet wird, bis das Projekt beendet und darüber Bericht erstattet wurde; weist die EACEA darauf hin, dass eine effiziente Beaufsichtigung und Kontrolle von ...[+++]


ten aanzien van steun die rechtstreeks wordt toegekend aan begunstigden wier projecten zijn geselecteerd op grond van door de wetgevende instanties en de begrotingsautoriteit vastgestelde criteria, via de betaling van tranches direct nadat de projecten zijn geselecteerd, vergezeld van een interne en externe controle op de goede benutting van de middelen;

bei den direkt Begünstigten gewährten Beihilfen, deren Vorhaben nach den von der Legislativ- und Haushaltsbehörde festgelegten Kriterien ausgewählt wurden, durch die Zahlung von Tranchen direkt nach der Auswahl der Vorhaben in Verbindung mit einer internen und externen Kontrolle über die angemessene Verwendung der Mittel;


Bij het rechtstreeks door de Commissie beheerd intern beleid - 9,0 miljard euro in 2006 - constateerde de Rekenkamer wederom een materieel foutenniveau wat betreft de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen, dat voornamelijk werd veroorzaakt door vergoedingen aan begunstigden die de kosten voor projecten te hoog hadden opgegeven.

In den direkt von der Kommission verwalteten internen Politikbereichen - auf die im Jahr 2006 9,0 Milliarden Euro entfielen - stellte der Hof erneut eine wesentliche Fehlerquote hinsichtlich der Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge fest.


1. Indien begunstigden die betalingen als bedoeld in artikel 36, onder a), i) tot en met v), en onder b), i), iv) en v), ontvangen, door een rechtstreeks aan hen te wijten handelen of nalaten niet op het hele bedrijf voldoen aan de dwingende eisen als bedoeld in de artikelen 4 en 5 en de bijlagen III en IV van Verordening (EG) nr. 1782/2003, wordt het totale bedrag van de betalingen die aan hen moet ...[+++]

(1) Werden die verbindlichen Anforderungen der Artikel 4 und 5 und der Anhänge III und IV der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 von den Begünstigten der Zahlungen gemäß Artikel 36 Buchstabe a Ziffern i bis v und Buchstabe b Ziffern i, iv und v nicht im gesamten Betrieb aufgrund einer unmittelbar dem einzelnen Betriebsinhaber zuzuschreibenden Handlung oder Unterlassung erfüllt, so wird der Gesamtbetrag der in dem betreffenden Kalenderja ...[+++]


6. Wanneer de begunstigden van de subsidie die de projecten uitvoeren rechtstreeks verslag uitbrengen bij de verantwoordelijke autoriteit, vormen de in punt 4 bedoelde gedetailleerde uitgavenstaten het bewijsmateriaal van de boekhouding van de verantwoordelijke autoriteit, die zal zorgen voor het opstellen van de in punt 5 bedoelde lijst van medegefinancierde projecten.

6. In Fällen, in denen die mit der Projektabwicklung beauftragten Einrichtungen der zuständigen Behörde unmittelbar berichten, bilden die detaillierten Ausgabenerklärungen gemäß Absatz 4 die Belege zu den Buchführungsunterlagen dieser Behörde, die die Erstellung der in Absatz 5 genannten Liste kofinanzierter Projekte übernimmt.


Tot nu toe werd op dit gebied niet rechtstreeks samengewerkt met het Save the Children Fonds, maar de Commissie heeft in totaal 379.000 ecu toegekend voor projecten die door de Deense tak van het Save the Children Fonds in 1992 zijn opgezet ten behoeve van kinderen in Albanië, Letland en Estland.

Auch wenn es bei diesen Programmen bisher noch nicht zu einer unmittelbaren Zusammenarbeit mit Save the Children gekommen ist, hat die Kommission 1992 gleichwohl Projekte der dänischen Sektion von Save the Children zugunsten benachteiligter Kinder in Albanien, Lettland und Estland unterstützt (insgesamt 379 000 ECU).


w