Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechtstreekse bijdragen uit hun nationale begrotingen leveren " (Nederlands → Duits) :

106. verlangt dat het ESM wordt geïntegreerd in het rechtskader van de Unie en zich ontwikkelt tot een communautair mechanisme, zoals voorzien in het ESM-Verdrag; verlangt dat het ESM verantwoording moet afleggen aan het Europees Parlement en de Europese Raad, ook met betrekking tot besluiten tot toekenning van financiële bijstand, alsook besluiten tot toekenning van nieuwe leningtranches; erkent dat zolang de lidstaten aan het ESM rechtstreekse bijdragen uit hun nationale begrotingen leveren, zij ook de toekenning van financiële bijstand moeten goedkeuren; dringt erop aan dat het ESM verder wordt uitgebouwd met adequate capaciteiten ...[+++]

106. fordert, dass der ESM in den Rechtsrahmen der Union aufgenommen wird und dass er sich in Richtung eines Gemeinschaftsmechanismus gemäß dem ESM-Vertrag entwickelt; fordert, dass er gegenüber dem Europäischen Parlament und dem Europäischen Rat verantwortlich gemacht wird, auch im Hinblick auf Entscheidungen über die Gewährung von Finanzhilfe und neuen Kredittranchen; räumt ein, dass die Mitgliedstaaten, solange sie einen direkten Beitrag zum ESM aus ihren nationalen Haushalten leisten, Finanzhilfen genehmigen sollten; fordert, dass der ESM weiterentwickelt und mit angemessenen Kreditvergabe- und Kreditaufnahmek ...[+++]


Ondanks deze besprekingen [29] zijn grotere bijdragen uit de nationale begrotingen en een nog efficiënter grondstoffengebruik vereist om aan de behoefte aan meer financiële middelen voor ontwikkeling en mondiale collectieve voorzieningen op korte tot middellange termijn te voldoen.

Trotz dieser Debatte [29] sind umfangreichere Beiträge aus nationalen Steuermitteln und eine weitere Steigerung der Effizienz der Ressourcennutzung erforderlich, wenn man den Bedarf an verstärkter Finanzierung für die Entwicklung und die Nutzung globaler Kollektivgüter kurz- bis mittelfristig sicherstellen will.


Dit is des te belangrijker in tijden van economische teruggang met rechtstreekse gevolgen voor particuliere investeringen en nationale begrotingen.

Dies ist in Zeiten eines wirtschaftlichen Abschwungs, der unmittelbare Auswirkungen auf die privaten Investitionen und die nationalen Haushalte hat, von besonderer Bedeutung.


De lidstaten moeten rechtstreekse bijdragen blijven leveren aan de financiering van de totaalaanpak, bijvoorbeeld in geval van toepassing van de totaalaanpak in hun bilaterale samenwerking, in geval van participatie in regionale processen en in geval van deelname aan mobiliteitspartnerschappen en gemeenschappelijke agenda's met prioritaire partners.

Die Mitgliedstaaten sollten weiterhin direkte Beiträge zur Finanzierung des Gesamtansatzes leisten, beispielsweise wenn sie den Gesamtansatz in ihrer bilateralen Zusammenarbeit anwenden, wenn sie sich im Rahmen regionaler Prozesse engagieren und wenn sie sich an Mobilitätspartnerschaften und Gemeinsamen Agenden mit prioritären Partnern beteiligen.


Betere raming van de nationale bijdragen in de nationale begrotingen, overeenkomstig de normen voor overheidsboekhouding, om te vermijden dat de betalingen uit de EU-begroting worden gebruikt als aanpassingsvariabele voor de doelstellingen inzake overheidstekort en -schulden

Bessere Prognosen hinsichtlich der einzelstaatlichen Beiträge in den nationalen Haushalten in Einklang mit den Normen für die öffentliche Rechnungslegung, um zu vermeiden, dass der Umfang der Mittel für Zahlungen im EU-Haushalt eine Anpassungsvariable für die einzelstaatlichen Defizite und Schuldenziele ist


Het opstellen van een gemeenschappelijk budgettair tijdschema voor de lidstaten die de euro als munt hebben, moet tot een betere synchronisatie van de voornaamste stappen bij de opstelling van de nationale begrotingen leiden, en aldus bijdragen aan de doelmatigheid van het SGP en het Europees semester voor economische beleidscoördinatie vergroten.

Über die Schaffung eines gemeinsamen Haushaltszeitplans für die Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, dürften die wichtigen Schritte bei der Ausarbeitung nationaler Haushaltspläne besser synchronisiert werden, was die Wirksamkeit des Stabilitäts- und Wachstumspakts und des Europäischen Semesters für die Koordinierung der Wirtschaftspolitik erhöht.


Zo zouden de bijdragen uit de nationale begrotingen eenvoudigweg moeten worden gebaseerd op het bbp in plaats van op regels die in de loop van de jaren onontwarbaar complex zijn geworden.

Statt Regeln zu gehorchen, die über die Jahre unendlich kompliziert geworden sind, würden die Beiträge der nationalen Haushalte einfach auf der Grundlage des BIP berechnet.


De omvang van de investeringen die in de uitbreidingslanden moeten worden gedaan om deze op het lidmaatschap voor te bereiden en daadwerkelijke convergentie tot stand te brengen, vereist aanzienlijke bijdragen uit de nationale begrotingen, steun van andere donoren en de internationale financiële instellingen en de inzet van particuliere investeerders.

Angesichts des Umfangs der in den Erweiterungsländern zur Vorbereitung auf die Mitgliedschaft und für eine reale Konvergenz benötigten Investitionen sind erhebliche Beiträge aus den nationalen Haushalten, die Unterstützung weiterer Geber, der internationalen Finanzinstitutionen (IFI) und die Mobilisierung privater Investitionen erforderlich.


Als we willen, of moeten, blijven werken met het systeem dat de begroting voor Europese taken moet worden gedekt met bijdragen uit de nationale begrotingen, zal dit de laatste keer zijn geweest dat we het over financiële vooruitzichten eens konden worden.

Wenn wir weiterhin aus den nationalen Budgets die Mitgliedsbeiträge für europäische Aufgaben herausoperieren müssen oder wollen, dann wird dies das letzte Mal sein, dass wir eine Finanzielle Vorausschau zusammengebracht haben.


72. verzoekt dat in de toekomstige verslagen gedetailleerdere gegevens worden geleverd in verband met de medefinancieringsregels van de projecten en programma's (bijdragen van de nationale begrotingen, nationale leningen, leningen van internationale financiële instellingen, enz.); beklemtoont dat het medefinancieringspercentage (64%) veel lager is dan het maximum van 75% (of, in een aantal gevallen, 85%), hetgeen getuigt van een goed hefboomeffect;

72. fordert, dass die künftigen Berichte detailliertere Angaben zu den Modalitäten der Kofinanzierung der Vorhaben und Programme enthalten (Beitrag der nationalen Haushalte, nationale Kredite, Kredite von internationalen Finanzinstitutionen usw.); unterstreicht, dass der Kofinanzierungssatz (64%) deutlich unter dem Höchstsatz von 75% (oder in manchen Fällen 85%) liegt, was auf eine beträchtliche Hebelwirkung schließen lässt;


w