35. benadrukt dat speciale aandacht moet worden besteed aan de bescherming van de rechten van kinderen en pleit voor investeringen in het leren op jonge leeftijd – met name voor kinderen uit gemarginaliseerde of minderheidsgroepen – om uitsluiting te voorkomen, alsook voor gerichte maatregelen om kinderen te verzekeren van zorg, voeding en gezinsondersteuning, teneinde te voorkomen dat armoede van generatie op generatie wordt overgedragen; beklemtoont dat de situatie van jongeren in gerechtelijke procedures onmiddellijk moet worden verbeterd, conform optimale Europese werkwijzen; benadrukt dat het belangrijk is om voor voldoende financiering voor het openbare onderwijsstelsel te zorgen; dringt er bij de autoriteiten op aan om de strategi
...[+++]e inzake rechtspraak voor kinderen goed te keuren; benadrukt dat de wijdverbreide corruptie binnen het rechtswezen een belemmering blijft vormen voor met name de handhaving van de wetgeving tegen mensenhandel en de inspanningen om slachtoffers te beschermen; 35. betont, dass dem Schutz der Rechte von Kindern besondere Aufmerksamkeit zukommen sollte, und fordert – damit es nicht zu Ausgrenzung kommt – Investitionen in das frühkindliche Bildungsangebot insbesondere für Kinder von Angehörigen der Minderheiten oder aus Randgruppen sowie zielgerichtete Maßnahmen, um Familien Unterstützung bei der Kinderbetreuung und der Ernährung zu gewähren und die Übertragung der Armut auf die nächste Generation zu verhindern; betont, dass die Lage von Minderjährigen in Gerichtsverfahren – im Einklang mit bewährten europäischen Verfahrensweisen –
umgehend verbessert werden muss; weist darauf hin, dass das öff
...[+++]entliche Bildungswesen mit angemessenen Mitteln ausgestattet werden muss; fordert die staatlichen Stellen nachdrücklich auf, die Strategie für Gerechtigkeit für Kinder zu verabschieden; betont, dass insbesondere die Strafverfolgung im Bereich des illegalen Handels und die Bemühungen um den Schutz der Opfer weiterhin durch Korruption innerhalb der Justiz beeinträchtigt werden;