Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beproeving
Geding
Het procederen
Proces
Procesvoering
Proef
Proefneming
Rechtsingang
Rechtszaak
Retardatie
Vertrager
Vertraging
Vertraging der uitvoering

Traduction de «rechtszaak vertraging » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




beproeving | proces | proef | proefneming | rechtszaak

Proz


geding(voering) | het procederen | proces(voering | procesvoering | rechtszaak

Rechtsstreit


rechtsingang [ rechtszaak ]

Klage vor Gericht [ anhängiges Verfahren | gerichtliche Klage ]








retardatie | vertraging

Retardation | körperliche und/oder intellektuelle Reifungsverzögerung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rechter is vervolgens op 12 juli door de Hoge Raad van Justitie ontslagen uit de rechterlijke macht, omdat de motivering in een rechtszaak vertraging had opgelopen.

Der Richter wurde anschließend am 12. Juli vom Obersten Justizrat wegen Verzögerung einer Urteilsbegründung entlassen.


Om deze situatie recht te zetten heeft de testamentair bevoordeelde persoon geen andere keuze dan een rechtszaak op te starten voor de rechtbank, met uiteraard de kosten en vertraging van dien.

Um diese Situation zu bereinigen, hat die laut Testament bevorteilte Person keine andere Wahl, als ein Gerichtsverfahren einzuleiten, was selbstverständlich mit Kosten und Verzögerungen verbunden ist.


De rechter is vervolgens op 12 juli door de Hoge Raad van Justitie ontslagen uit de rechterlijke macht, omdat de motivering in een rechtszaak vertraging had opgelopen.

Der Richter wurde anschließend am 12. Juli vom Obersten Justizrat wegen Verzögerung einer Urteilsbegründung entlassen.


13. maakt zich zorgen over de vertraging bij het strafrechtelijke onderzoek en de rechtszaak over de dood van Sergei Magnitsky; vindt dat er nu snel duidelijkheid moet komen over de omstandigheden van zijn tragische dood en dat de schuldigen moeten worden gestraft;

13. erklärt sich besorgt über die Verzögerungen der strafrechtlichen Ermittlungen und des Strafverfahrens im Zusammenhang mit dem Tod von Sergei Magnizki; fordert, dass die Umstände dieses tragischen Todesfalls rasch aufgeklärt und die Schuldigen bestraft werden;




D'autres ont cherché : vertrager     beproeving     geding     het procederen     proces     proces voering     procesvoering     proefneming     rechtsingang     rechtszaak     retardatie     vertraging     vertraging der uitvoering     rechtszaak vertraging     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtszaak vertraging' ->

Date index: 2023-10-17
w