Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechtszekerheid en duidelijkheid moet verordening » (Néerlandais → Allemand) :

Omwille van de rechtszekerheid en duidelijkheid moet Verordening (EU) nr. 171/2013 worden vervangen.

Aus Gründen der Rechtssicherheit und Klarheit empfiehlt es sich, die Verordnung (EG) Nr. 171/2013 zu ersetzen.


Omwille van de duidelijkheid moet Verordening (EEG) nr. 2377/90 door een nieuwe verordening worden vervangen.

Aus Gründen der Klarheit ist es daher erforderlich, die Verordnung (EWG) Nr. 2377/90 durch eine neue Verordnung zu ersetzen.


In het belang van rechtszekerheid en duidelijkheid moet Verordening (EG) nr. 73/2008 van de Raad derhalve worden ingetrokken en moeten overgangsbepalingen worden vastgesteld.

Im Interesse der Rechtssicherheit und Klarheit sollte daher die Verordnung (EG) Nr. 73/2008 aufgehoben werden und es sollten Übergangsbestimmungen festgelegt werden.


Om redenen van duidelijkheid moet Verordening (EG) nr. 1162/2009 dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Der Klarheit halber sollte die Verordnung (EG) Nr. 1162/2009 entsprechend geändert werden.


Ter wille van de rechtszekerheid en duidelijkheid moet Besluit 2010/2/EU worden ingetrokken met ingang van 1 januari 2015.

Der Rechtssicherheit und der Klarheit wegen sollte der Beschluss 2010/2/EU mit Wirkung vom 1. Januar 2015 aufgehoben werden.


Omwille van de rechtszekerheid en duidelijkheid moet Richtlijn 1999/93/EG worden ingetrokken.

Aus Gründen der Rechtssicherheit und Klarheit sollte die Richtlinie 1999/93/EG aufgehoben werden.


Met het oog op rechtszekerheid en voor de duidelijkheid moet Verordening (EG) nr. 521/2008 van de Raad derhalve worden ingetrokken en moeten overgangsbepalingen worden vastgesteld,

Im Interesse der Rechtssicherheit und Klarheit sollte daher die Verordnung (EG) Nr. 521/2008 aufgehoben werden und es sollten Übergangsbestimmungen festgelegt werden –


Ter wille van de rechtszekerheid en de duidelijkheid moet Verordening (EG) nr. 521/2008 van de Raad derhalve worden ingetrokken en moeten overgangsbepalingen worden vastgesteld.

Im Interesse der Rechtssicherheit und Klarheit sollte daher die Verordnung (EG) Nr. 521/2008 aufgehoben werden, und es sollten Übergangsbestimmungen festgelegt werden.


In het belang van de rechtszekerheid en de duidelijkheid moet Verordening (EG) nr. 71/2008 van de Raad derhalve worden ingetrokken en moeten overgangsbepalingen worden vastgesteld.

Im Interesse der Rechtssicherheit und Klarheit sollte daher die Verordnung (EG) Nr. 71/2008 aufgehoben werden, und es sollten Übergangsbestimmungen festgelegt werden.


(74) Omwille van de rechtszekerheid en duidelijkheid moet Richtlijn 1999/93/EG worden ingetrokken.

(74) Aus Gründen der Rechtssicherheit und Klarheit sollte die Richtlinie 1999/93/EG aufgehoben werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtszekerheid en duidelijkheid moet verordening' ->

Date index: 2021-11-25
w