Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur Rechtszekerheid
Beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid
Beginsel van gewettigd vertrouwen
Beginsel van legitiem vertrouwen
Borgtocht
Garantie
Gewettigd vertrouwen
Gewettigde verwachting
Het vertrouwen van de consument herwinnen
Het vertrouwen van de consument terugwinnen
Misbruik van vertrouwen
Motie van vertrouwen
Pand
Rechtszekerheid
Rechtszekerheidsbeginsel
Vertrouwensbeginsel

Vertaling van "rechtszekerheid en vertrouwen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beginsel van gewettigd vertrouwen | beginsel van legitiem vertrouwen | gewettigd vertrouwen | gewettigde verwachting | vertrouwensbeginsel

berechtigtes Vertrauen | Grundsatz des berechtigten Vertrauens | Grundsatz des Vertrauensschutzes | Gutglaubensschutz | Vertrauensschutz


het vertrouwen van de consument herwinnen | het vertrouwen van de consument terugwinnen

das Vertrauen der Verbraucher wiedergewinnen


Administrateur Rechtszekerheid

Verwalter Rechtssicherheit


garantie [ borgtocht | pand | rechtszekerheid ]

Sicherheit [ Bürgschaft | Garantie | Kaution | Pfand | Sicherheitsleistung ]


rechtszekerheidsbeginsel [ beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid ]

Grundsatz der Rechtssicherheit [ Gleichheitsgrundsatz und Grundsatz der Rechtssicherheit | Rechtssicherheit ]










misbruik van vertrouwen

Veruntreuung [ Unterschlagung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinds 1 december 2014 vallen politiële en justitiële samenwerking in strafzaken binnen de gewone rechtsorde van de EU. De rechterlijke toetsing door het Europees Hof van Justitie en de rol van de Commissie als hoedster van de Verdragen zijn nu volledig van toepassing, hetgeen ervoor zal zorgen dat de rechten van particulieren worden geëerbiedigd en de rechtszekerheid en het vertrouwen worden versterkt.

Seit dem 1. Dezember 2014 ist die polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen Bestandteil der Rechtsordnung der EU und unterliegt vollständig der gerichtlichen Kontrolle durch den Europäischen Gerichtshof und der Aufsicht der Kommission in ihrer Eigenschaft als Hüterin der Verträge. Auf diese Weise werden die Rechte des Einzelnen gewahrt und Rechtssicherheit und Vertrauen gestärkt.


Voorbeelden zijn de rechtszekerheid en het beginsel van gewettigd vertrouwen, dat particuliere personen tegen onvoorziene rechtswijzigingen beschermt.

Zu diesen Grundsätzen zählen beispielsweise die Rechtssicherheit und der Vertrauensschutz, der den Einzelnen gegen unvorhersehbare Rechtsänderungen schützt; .


Het eerste middel is afgeleid uit de schending van de beginselen van rechtszekerheid en gewettigd vertrouwen, van het beginsel van niet-retroactiviteit van de wetten, van artikel 24, § 3, van de Grondwet, van artikel 2 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Der erste Klagegrund ist abgeleitet aus einem Verstoß gegen die Grundsätze der Rechtssicherheit und des berechtigten Vertrauens, den Grundsatz der Nichtrückwirkung der Gesetze, Artikel 24 § 3 der Verfassung, Artikel 2 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention und die Artikel 10 und 11 der Verfassung.


Het derde middel is afgeleid uit de schending van artikel 24, § 3, van de Grondwet, van artikel 2 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en van artikel 13, lid 2, c), van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, van de beginselen van rechtszekerheid en gewettigd vertrouwen, van het recht op de vrije keuze van een beroepsactiviteit gewaarborgd bij artikel 23 van de Grondwet en bij artikel 6 van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en ...[+++]

Der dritte Klagegrund ist abgeleitet aus einem Verstoß gegen Artikel 24 § 3 der Verfassung, Artikel 2 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention und Artikel 13 Absatz 2 Buchstabe c) des Internationalen Paktes über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte, die Grundsätze der Rechtssicherheit und des berechtigten Vertrauens, das durch Artikel 23 der Verfassung und durch Artikel 6 des Internationalen Paktes über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte gewährleistete Recht auf freie Wahl der Berufstätigkeit und den durch Artikel 23 der Verf ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het eerste middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 16, 22 en 23 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij dat Verdrag, met artikel 6, lid 1, van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, alsook met de algemene rechtsbeginselen van rechtszekerheid en gewettigd vertrouwen.

Der erste Klagegrund ist aus einem Verstoß gegen die Artikel 16, 22 und 23 Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention, mit Artikel 1 des ersten Protokolls zu dieser Konvention, mit Artikel 6 Absatz 1 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte sowie mit den allgemeinen Grundsätzen der Rechtssicherheit und des berechtigten Vertrauens, abgeleitet.


Ook al bevestigen, volgens het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, ' de vereisten van de rechtszekerheid en van de bescherming van het gewettigd vertrouwen van de rechtzoekenden geen verworven recht op een vaste rechtspraak ' (EHRM, 18 december 2008, Unedic t. Frankrijk, § 74), toch moet het Hof waken over de samenhang van zijn rechtspraak en ' het is in het belang van de rechtszekerheid, van de voorzienbaarheid en van de gelijkheid voor de wet d ...[+++]

Zwar bestätigen, gemäß dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte, ' die Erfordernisse der Rechtssicherheit und des Schutzes des rechtmäßigen Vertrauens der Rechtsuchenden kein erworbenes Recht auf eine ständige Rechtsprechung ' (EuGHMR, 18. Dezember 2008, Unedic gegen Frankreich, § 74), doch muss der Gerichtshof über die Kohärenz seiner Rechtsprechung wachen und ' ist es im Interesse der Rechtssicherheit, der Vorhersehbarkeit und der Gleichheit vor dem Gesetz, dass e ...[+++]


Een nalevingsprocedure zal een tijdige en doeltreffende uitvoering door alle partijen bevorderen en vergemakkelijken, het vertrouwen doen groeien dat alle partijen hun bijdrage leveren en rechtszekerheid en voorspelbaarheid waarborgen.

Ein Konformitätsprozess wird die fristgerechte und wirkungsvolle Umsetzung durch alle Vertragsparteien fördern und erleichtern, zum Vertrauen in die Beteiligung alle Vertragsparteien beitragen und für Rechtssicherheit und Vorhersehbarkeit sorgen.


De 27 verschillende nationale regelingen kunnen leiden tot extra transactiekosten, een gebrek aan rechtszekerheid voor ondernemingen en een gebrek aan vertrouwen bij consumenten.

Die 27 verschiedenen Vertragsrechtssysteme können zusätzliche Transaktionskosten verursachen und die Rechtsunsicherheit für Unternehmen und Verbraucher gleichermaßen verstärken.


Door rechtszekerheid omtrent elektronisch geld te bieden, stellen deze voorstellen de belangen van consumenten en bedrijven veilig en dragen zij bij tot het versterken van het vertrouwen in het gebruik van dit geld.

Durch die Schaffung von Rechtssicherheit für das E-Geld anhand dieser Vorschläge werden die Interessen der Verbraucher und der Unternehmen gewahrt und somit das Vertrauen in die Verwendung des E-Gelds gestärkt. Folglich werden neue Marktteilnehmer angeworben, was wiederum den Wettbewerb intensiviert.


Zoals in het verslag van de werkgroep-Bangemann aan de Europese Raad te Korfoe werd opgemerkt: "Zonder de rechtszekerheid die een uniforme aanpak in de hele Unie biedt, zal het gebrek aan vertrouwen bij de consument een snelle ontwikkeling van de informatiemaatschappij ongetwijfeld ondermijnen".

Dem entspricht auch die Feststellung in dem Bericht der Bangemann-Gruppe für den Europäischen Rat von Korfu: "Ohne die Rechtssicherheit eines unionsweiten Ansatzes wird das mangelnde Vertrauen der Verbraucher die rasche Entwicklung der Informationsgesellschaft zweifelsohne untergraben".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtszekerheid en vertrouwen' ->

Date index: 2024-01-29
w