Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur Rechtszekerheid
Beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid
Betrokkene
Borgtocht
Data subjekt
Garantie
Geregistreerd bedrijf
Geregistreerd samenwonen
Geregistreerde
Geregistreerde elektronische post
Geregistreerde partnerschappen sluiten
Geregistreerde persoon
Geregistreerde plaats
Homohuwelijk
Officieel samenwonen
Pand
Rechtszekerheid
Rechtszekerheidsbeginsel
SEDOC

Traduction de «rechtszekerheid voor geregistreerde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees systeem voor de mededeling van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde aanbiedingen van en aanvragen | Register van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde individuele werkzaamheden en beroepen | SEDOC [Abbr.]

Europäisches System für die Übermittlung von Stellenangeboten und -gesuchen im internationalen Ausgleich | Verzeichnis der Berufstätigkeiten und Berufe im internationalen Ausgleich | SEDOC [Abbr.]


Administrateur Rechtszekerheid

Verwalter Rechtssicherheit


betrokkene | data subjekt | geregistreerde | geregistreerde persoon

Betroffener | Erfaßter Bürger | Registrierte Person


geregistreerde plaats | geregistreerde plek/locatie

Genehmigter Standort


rechtszekerheidsbeginsel [ beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid ]

Grundsatz der Rechtssicherheit [ Gleichheitsgrundsatz und Grundsatz der Rechtssicherheit | Rechtssicherheit ]


garantie [ borgtocht | pand | rechtszekerheid ]

Sicherheit [ Bürgschaft | Garantie | Kaution | Pfand | Sicherheitsleistung ]


geregistreerd bedrijf

registrierter Wirtschaftsbeteiligter


geregistreerde elektronische post

registrierte E-Mail-Sendung


geregistreerd samenwonen [ homohuwelijk | officieel samenwonen ]

eingetragene Partnerschaft


geregistreerde partnerschappen sluiten

Eintragung von Lebenspartnerschaften vornehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eerste vicevoorzitter Timmermans: "Met deze voorstellen willen we duizenden Europese gehuwde paren en geregistreerde partners rechtszekerheid bieden over de gevolgen voor henzelf en hun gezin als het niet lukt om samen oud te worden.

Der Erste Vizepräsident, Frans Timmermans, erklärte dazu: „Tausende europäischer Paare, die verheiratet sind oder in einer eingetragenen Partnerschaft leben, brauchen Sicherheit, was mit ihnen und ihren Familien passiert, wenn sich der Traum von einem gemeinsamen Leben nicht erfüllt.


de rechtszekerheid voor geregistreerde partnerschappen met een internationale dimensie te vergroten door als algemene regel te stellen dat op de vermogensrechtelijke gevolgen van een geregistreerd partnerschap het recht toepasselijk is van het land waarin het partnerschap werd geregistreerd;

die Rechtssicherheit für eingetragene Partnerschaften mit internationalem Hintergrund zu erhöhen, indem die Güter in Partnerschaft lebender Personen grundsätzlich dem Recht des Landes unterworfen wird, in dem die Partnerschaft eingetragen wurde;


Teneinde rechtszekerheid te garanderen, moeten de overgangsregels met betrekking tot de toepassing van het systeem van zelfcertificering van de oorsprong door geregistreerde exporteurs, die momenteel in de wijzigingsverordening (EU) nr. 1063/2010 zijn vastgelegd, rechtstreeks in Verordening (EEG) nr. 2454/93 worden opgenomen.

Im Interesse der Rechtssicherheit sollten die Übergangsvorschriften zur Anwendung des Systems der Selbstzertifizierung des Ursprungs durch registrierte Ausführer, die zurzeit in der Änderungsverordnung (EU) Nr. 1063/2010 festgelegt sind, direkt in die Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 aufgenommen werden.


Daarom heeft de Europese Commissie vandaag besloten om niet alleen de internationaalprivaatrechtelijke aspecten van internationale huwelijken te regelen, maar ook de rechtszekerheid voor geregistreerde partnerschappen met een internationale dimensie te vergroten met een allereerste EU‑wetgevingsvoorstel inzake geregistreerde partnerschappen”.

„Immer mehr Länder sehen Regelungen für eingetragene Partnerschaften vor. Daher hat die Europäische Kommission beschlossen, mit dem allerersten Vorschlag für eine EU-Verordnung über eingetragene Partnerschaften nicht nur die Aspekte des Internationalen Privatrechts anzugehen, sondern auch die Rechtssicherheit für diese Partnerschaften zu verbessern, wenn sie eine internationale Dimension haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(18 bis) Om rechtszekerheid en ‑duidelijkheid te creëren moet deze verordening ook een bepaling bevatten inzake meervoudige registratie van een geregistreerd partnerschap, inhoudende dat de laatste registratie bepalend moet zijn.

(18a) Um Rechtssicherheit und -klarheit zu schaffen, sollte die Verordnung auch eine Regelung über die Mehrfachregistrierung einer eingetragenen Partnerschaft enthalten, die an die zeitlich letzte Eintragung anknüpfen sollte.


de rechtszekerheid voor (gehuwde of door een geregistreerd partnerschap verbonden) internationale paren te vergroten door een geheel van samenhangende regels in het leven te roepen waarbij het bevoegde gerecht en het toepasselijke recht worden vastgesteld op basis van hiërarchisch geordende aanknopingspunten;

die Rechtssicherheit für internationale Paare (die in Ehe oder in eingetragener Partnerschaft leben) durch Einführung kohärenter Vorschriften zur Bestimmung des zuständigen Gerichts und des anwendbaren Rechts aufgrund einer Rangfolge objektiver Anknüpfungspunkte zu erhöhen;


de rechtszekerheid vergroten voor geregistreerde partnerschappen met een internationale dimensie door het vermogen van de geregistreerde partners in beginsel te onderwerpen aan het recht van het land waar het partnerschap geregistreerd is;

die Rechtssicherheit eingetragener Partnerschaften mit internationaler Dimension verbessern, indem festgelegt wird, dass auf das Vermögen dieser Partnerschaften grundsätzlich das Recht des Landes anzuwenden ist, in dem die Partnerschaft eingetragen wurde;


internationale paren (echtparen of geregistreerde partners) rechtszekerheid bieden via een samenhangend stel regels aan de hand waarvan kan worden bepaald van welk land de gerechten bevoegd zijn en welk recht die gerechten moeten toepassen op basis van een hiërarchische lijst van objectieve aanknopingspunten;

internationalen Paaren (ob verheiratet oder in einer eingetragenen Partnerschaft lebend) durch ein kohärentes Regelwerk Rechtssicherheit bieten; darin sind objektive Anknüpfungspunkte vorgegeben, nach denen sich bestimmt, welches Gericht zuständig ist und welches Recht anzuwenden ist;


(19) Voor het geval geen rechtskeuze werd gemaakt, moet deze verordening voorzien in geharmoniseerde collisieregels, met een reeks opeenvolgende aanknopingspunten die gebaseerd zijn op het bestaan van een nauwe band tussen de echtgenoten/geregistreerde partners en het betrokken rechtsstelsel, om de rechtszekerheid en de voorspelbaarheid te waarborgen en om situaties te voorkomen waarin de ene echtgenoot of geregistreerde partner de andere vóór tracht t ...[+++]

(19) Für den Fall, dass keine Rechtswahl getroffen wurde, sollte die Verordnung im Interesse der Rechtssicherheit und Berechenbarkeit und um zu vermeiden, dass ein Ehegatte oder eingetragener Lebenspartner alles daran setzt, die Scheidung oder Trennung ohne Auflösung des Ehebandes oder Auflösung der Lebenspartnerschaft zuerst einzureichen, um sicherzugehen, dass sich das Verfahren nach einer Rechtsordnung richtet, die seine Interessen seiner Ansicht nach besser schützt, harmonisierte Kollisionsnormen einführen, die sich auf Anknüpfungspunkte stützen, die einen engen Bezug der Ehegatten/eingetragenen Lebenspartner zum anzuwendenden Recht ...[+++]


(9) Deze verordening moet een duidelijk en allesomvattend rechtskader bieden voor het op echtscheiding en scheiding van tafel en bed toepasselijke recht in de deelnemende lidstaten en de burgers oplossingen aanreiken die rechtszekerheid, voorspelbaarheid en flexibiliteit waarborgen; tevens moet de verordening situaties voorkomen waarin de ene echtgenoot of geregistreerde partner de andere tracht voor te zijn met het aanvragen van ...[+++]

(9) Die Verordnung soll einen klaren, umfassenden Rechtsrahmen für das auf die Ehescheidung und Trennung ohne Auflösung des Ehebandes anzuwendende Recht in den teilnehmenden Mitgliedstaaten vorgeben, der den Bürgern in Bezug auf Rechtssicherheit, Berechenbarkeit und Flexibilität sachgerechte Lösungen garantiert und Situationen vermeidet, in denen ein Ehegatte oder eingetragener Lebenspartner alles daran setzt, die Scheidung zuerst einzureichen, um sicherzugehen, dass sich das Verfahren nach einer Rechtsordnung richtet, die seine Interessen seiner Ansicht nach besser schützt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtszekerheid voor geregistreerde' ->

Date index: 2021-10-27
w