Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agalev-Groen
Legitiem aanwenden van geweld
Naar een rechtvaardiger internationale orde
RIO
Rechtvaardig gebruik van geweld
Rechtvaardiging
Rechtvaardiging van administratieve handelingen
Sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen
Sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen
Sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen
Sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen

Traduction de «rechtvaardig en doorzichtig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen | sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen

sozial gerechte Arbeitsprinzipien anwenden


rechtvaardiging van administratieve handelingen | rechtvaardiging/motivering van administratieve handelingen

Ursache von Verwaltungsakten




Anders gaan leven - Geweldloos, Rechtvaardig, Open Ecologisch Netwerk (Vlaanderen-Brussel) | Agalev-Groen [Abbr.]

Alternativ leben (Flandern-Brüssel) | Agalev-Groen [Abbr.]


legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

rechtlich angemessene Gewaltanwendung | rechtmäßige Anwendung der Gewalt | rechtmäßige Anwendung von Gewalt | rechtmäßige Gewaltanwendung


Naar een rechtvaardiger internationale orde | RIO [Abbr.]

Reform der Internationalen Ordnung | RIO [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
167. is van mening dat de hervorming als hoofddoel heeft een autonoom, eerlijker, doorzichtiger, eenvoudiger en rechtvaardiger stelsel van financiering te verwezenlijken, dat inzichtelijker is voor de burgers en duidelijker aangeeft wat hun bijdrage is in de EU-begroting; dringt in dit verband aan op afschaffing van de huidige kortingen, uitzonderingen en correctiemechanismen; is ervan overtuigd dat de invoering van een of meerdere werkelijke bronnen van eigen middelen voor de Unie, ter vervanging van het op het BNI gebaseerd stelsel, onontbeerlijk is, wil zij ooit de begroting krijgen die zij nodig heeft om in belangrijke mate bij te ...[+++]

167. vertritt die Auffassung, dass das wichtigste Ziel der Reform darin besteht, ein eigenständiges, faireres, transparenteres, einfacheres und gerechteres Finanzierungssystem zu verwirklichen, das von den Bürgern besser verstanden werden kann, und ihren Beitrag zum EU-Haushalt klarer zu verdeutlichen; fordert in diesem Kontext das Auslaufen der bestehenden Rückzahlungen, Ausnahmen und Korrekturmechanismus; ist davon überzeugt, dass die Einführung einer oder mehrerer wirklicher Eigenmittelquellen für die Union zur Ersetzung des auf dem BNE basierenden Systems unerlässlich ist, wenn die Union jemals den Haushalt erhalten will, den sie b ...[+++]


166. is van mening dat de hervorming als hoofddoel heeft een autonoom, eerlijker, doorzichtiger, eenvoudiger en rechtvaardiger stelsel van financiering te verwezenlijken, dat inzichtelijker is voor de burgers en duidelijker aangeeft wat hun bijdrage is in de EU-begroting; dringt in dit verband aan op afschaffing van de huidige kortingen, uitzonderingen en correctiemechanismen; is ervan overtuigd dat de invoering van een of meerdere werkelijke bronnen van eigen middelen voor de Unie, ter vervanging van het op het BNI gebaseerd stelsel, onontbeerlijk is, wil zij ooit de begroting krijgen die zij nodig heeft om in belangrijke mate bij te ...[+++]

166. vertritt die Auffassung, dass das wichtigste Ziel der Reform darin besteht, ein eigenständiges, faireres, transparenteres, einfacheres und gerechteres Finanzierungssystem zu verwirklichen, das von den Bürgern besser verstanden werden kann, und ihren Beitrag zum EU-Haushalt klarer zu verdeutlichen; fordert in diesem Kontext das Auslaufen der bestehenden Rückzahlungen, Ausnahmen und Korrekturmechanismus; ist davon überzeugt, dass die Einführung einer oder mehrerer wirklicher Eigenmittelquellen für die Union zur Ersetzung des auf dem BNE basierenden Systems unerlässlich ist, wenn die Union jemals den Haushalt erhalten will, den sie b ...[+++]


11. onderstreept dat bestuur en een rechtvaardige toegang tot grondstoffen essentieel zal zijn voor de voorspoed van Zuid-Sudan; onderstreept dat het belangrijk is dat alle multinationale entiteiten en buitenlandse ondernemingen die in de regio actief zijn aan goede regelgeving worden onderworpen en hun activiteiten en inkomsten op doorzichtige wijze aangeven;

11. betont, dass der verantwortungsvolle Umgang mit den natürlichen Ressourcen und der gerechte Zugang dazu für den Wohlstand im Südsudan ausschlaggebend sein werden; betont, dass alle in der Region tätigen multinationalen Gremien und ausländischen Unternehmen angemessenen Regelungen unterliegen und ihre Tätigkeiten und Einnahmen in transparenter Weise darlegen;


5. benadrukt dat levensmiddelen voor de verbruiker betaalbaar moeten zijn en dat de producent voor zijn product een rechtvaardige prijs moet ontvangen; protesteert tegen onderlinge afspraken van de grote distributiebedrijven en vraagt maatregelen om een einde aan de praktijken te maken en voor doorzichtige vorming van de levensmiddelenprijs aan eindverbruiker en voedselproducent te zorgen;

5. betont, dass die Lebensmittel für die Verbraucher erschwinglich sein und die Erzeuger angemessene Preise für ihre Produkte erhalten müssen; missbilligt den Abschluss von Vereinbarungen durch Handelsketten und verlangt Maßnahmen, um diese Praktiken zu beenden und den Prozess der Preisbildung bei Lebensmitteln für Endverbraucher und Hersteller transparent zu machen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Partnerschappen tussen overheidsdiensten, particuliere organisaties en het maatschappelijk middenveld moeten worden bevorderd, en er moet erop worden toegezien dat deze partnerschappen rechtvaardig en doorzichtig blijven, vrije en omkeerbare keuzen inzake het beheer van de waterdiensten mogelijk maken, de belangen van de consumenten en van de investeerders beschermen en hoge niveaus van milieubescherming in stand houden. De Europese Gemeenschap neemt een neutraal standpunt in inzake de eigendom van openbare nutsbedrijven.

Dabei gilt es, ausgewogene und transparente Partnerschaften zwischen staatlichen, privaten und zivilgesellschaftlichen Akteuren zu fördern, die freie und ggf. wieder rückgängig zu machende Entscheidungen über das Management von Wasserdienstleistungen ermöglichen, die Interessen von Verbrauchern und Investoren schützen und einen hohen Umweltschutz gewährleisten.


9. verzoekt de Angolese regering en haar industriële en handelspartners doorzichtige en verantwoordelijke mechanismen voor het beheer van natuurlijke rijkdommen van Angola vast te stellen, vooral voor de ontginning van olie en diamanten, zodat de inkomsten besteed kunnen worden aan de strijd tegen de armoede en voor de financiering van een algemene, duurzame, rechtvaardige en blijvende ontwikkeling;

9. fordert die angolanische Regierung und ihre Industrie- und Handelspartner auf, transparente und verantwortungsbewusste Mechanismen für die Bewirtschaftung der Bodenschätze Angolas zu errichten, insbesondere die Gewinnung von Erdöl und Diamanten, damit diese Einnahmen für den Kampf gegen die Armut und die Finanzierung der umfassenden, nachhaltigen, gerechten und dauerhaften Entwicklung verwendet werden;


w