Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Beweging voor vrijheid en rechtvaardigheid
Fiscale billijkheid
Fiscale rechtvaardigheid
Gerechtigheid
JBZ
Justitie
Justitie en Binnenlandse Zaken
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie
RVVR
Recht
Rechtvaardigheid
Sociale gerechtigheid
Sociale rechtvaardigheid
Vacht van honden drogen voor verdere behandeling
Verder verblijf
Verder zetten
Voor verder onderzoek

Vertaling van "rechtvaardigheid verder " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






sociale gerechtigheid | sociale rechtvaardigheid

soziale Gerechtigkeit


Beweging voor vrijheid en rechtvaardigheid

Bewegung für Freiheit und Gerechtigkeit | MFJ [Abbr.]


fiscale billijkheid | fiscale rechtvaardigheid

Steuergerechtigkeit


gerechtigheid | justitie | recht | rechtvaardigheid

Recht


ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid [ JBZ | Justitie en Binnenlandse Zaken | RVVR [acronym] ]

Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts [ JI | Justiz und Inneres | RFSR [acronym] ]


ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden

Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung


vacht van honden drogen voor verdere behandeling

Hundefell für weitere Behandlungen trocknen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europa 2020-strategie erkende de sleutelrol van onderwijs als fundament om welvaart en sociale rechtvaardigheid verder uit te bouwen.

Die Strategie Europa 2020 trägt der zentralen Rolle der Bildung als Grundlage für Wohlstand und soziale Gerechtigkeit Rechnung.


– (HU) Mevrouw de Voorzitter, de totstandbrenging van een Europese ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid is een historische taak, en de periode waarop wij momenteel terugkijken is een historische periode, aangezien de EU in 2004 een Unie van 25 lidstaten is geworden, en binnen deze nieuwe politieke omgeving moet het mogelijk zijn om veiligheid en rechtvaardigheid verder tot ontwikkeling te brengen.

– (HU) Frau Präsidentin! Die Schaffung des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts ist eine historische Aufgabe, und der derzeitige Berichtszeitraum ist ein historischer Zeitraum, denn 2004 wurde die EU zu einer Union der 25 Mitgliedstaaten, und in diesem neuen politischen Umfeld müssen die Sicherheit und das Recht müssen weiterentwickelt werden können.


Nu het Tampere-programma afloopt, zijn nieuwe stappen nodig om de Europese ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid verder uit te breiden.

Jetzt, da das Programm von Tampere endet, sind neue Schritte notwendig, um den europäischen Raum der Freiheit, der Sicherheit und der Gerechtigkeit weiter auszudehnen.


Hij heeft terecht gesproken over het belang van de Doha-ronde en de gevolgen die deze zal hebben, niet alleen in Europa, maar overal ter wereld, voor de groei van de handel. Verder sprak hij over het nakomen van beloften met betrekking tot aspecten van sociale rechtvaardigheid, maar niet over een uitgebreid pakket aan maatregelen op het gebied van sociale rechtvaardigheid.

Er erwähnte zu Recht die Bedeutung der Doha-Runde und die Auswirkungen, die sie nicht nur innerhalb von Europa, sondern weltweit auf die Steigerung des Handels und die Verbesserung einzelner Aspekte der sozialen Gerechtigkeit haben wird, wobei von einem umfassenden Paket der sozialen Gerechtigkeit keine Rede sein kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
65. is van mening dat de totstandbrenging en ontwikkeling van een ruimte van vrijheid , veiligheid en rechtvaardigheid zonder binnengrenzen die stoelt op de eerbiediging van de mensenrechten een wezenlijk onderdeel is van de Europese Unie als "ruimte van burgers" en niet alleen als ruimte van instellingen en systemen, alsook een gekwalificeerde uitdrukking van het Europese burgerschap als vastgelegd in de artikelen 17 en verder van het EG-Verdrag;

65. ist der Überzeugung, dass die Schaffung und die Entwicklung des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts als Raum ohne Binnengrenzen auf der Grundlage der Achtung der Menschenrechte eine grundlegende Konkretisierung der Europäischen Union als "Raum der Bürger" und nicht nur der Institutionen und Systeme sowie ein geeigneter Ausdruck der Unionsbürgerschaft im Sinne der Artikel 17 und folgende des EG-Vertrags ist;


54. acht het voor de verdere ontwikkeling van de ruimte van vrijheid , veiligheid en rechtvaardigheid van het grootste belang dat over discussiepunten en voorstellen die ter beoordeling voorleggen nauwer overleg wordt gepleegd met de nationale parlementen; verzoekt de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken om in de volgende zittingsperiode een procedure voor regelmatige beraadslaging en samenwerking met de nationale parlementen vast te stellen, zoals deze nu reeds bestaat voor de Commissie constitutionele zak ...[+++]

54. misst der Vertiefung des regelmäßigen Dialogs mit den nationalen Parlamenten über Themen, die erörtert, und Vorschläge, die geprüft werden, höchste Bedeutung für eine bessere und intensivere Entwicklung des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts bei; empfiehlt, dass sein Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres ab der nächsten Wahlperiode ein Verfahren der regelmäßigen Anhörung und Zusammenarbeit mit den nationalen Parlamenten annimmt, das demjenigen gleicht, das bereits derzeit vom Ausschuss für konstitutionelle Fragen erarbeitet wird;


De Raad heeft de laatste hand gelegd aan de voorbereiding van de Buitengewone Europese Raad op 15 en 16 oktober tijdens welke verdere richtsnoeren zullen worden gegeven voor het optreden van de Unie met het oog op de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.

Der Rat schloß die Vorbereitungen für die Sondertagung des Europäischen Rates ab, der am 15./16. Oktober in Tampere stattfindet und zum Ziel hat, weitere Leitlinien für Maßnahmen der Union im Hinblick auf die Errichtung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts festzulegen.


De Commissie zal voorts streven naar de verdere ontwikkeling van het actieplan, waarom door de Europese Raad werd verzocht om de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam ten uitvoer te leggen teneinde een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid te creëren.

Im Rahmen des vom Europäischen Rat geforderten Aktionsplans zur Umsetzung der Bestimmungen des Vertrags von Amsterdam wird die Kommission außerdem ihre Arbeiten zur Schaffung Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts vorantreiben.


De Raad verzoekt de Commissie naar behoren rekening te blijven houden met deze aan­bevelingen, teneinde de doeltreffendheid van EU-steun op het gebied van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid verder te verbeteren, met speciale aandacht voor de samenhang tussen de beschikbare financiële instrumenten en initiatieven, en voor de coördinatie tussen donoren".

Der Rat fordert die Kommission auf, diesen Empfehlungen weiterhin gebührend Rechnung zu tragen, um die Wirksamkeit der EU-Unterstützung im Bereich Freiheit, Sicherheit und Recht weiter zu verbessern, wobei der Abstimmung zwischen den verfüg­baren Finanzinstrumenten und Initiativen und der Koordinierung zwischen den Gebern besonderes Augenmerk zu widmen ist".


4. dat de douane een belangrijke rol speelt bij de bestrijding van grensoverschrijdende criminaliteit door de voorkoming, en opsporing van en, binnen de nationale bevoegdheden van de douanediensten, het onderzoek naar en de vervolging van criminele activiteiten op het gebied van fiscale fraude, het witwassen van geld, en de smokkel van drugs en andere illegale goederen; dat de douaneautoriteiten hun operationele samenwerking en coördinatie, zoals gezamenlijke douaneoperaties op basis van een strategische aanpak, verder moeten uitbouwen; en dat de douane-, politie- en gerechtelijke autoriteiten doeltreffend moeten samenwerken om de Euro ...[+++]

4. dass der Zoll eine wichtige Rolle bei der Bekämpfung der grenzüberschreitenden Kriminalität spielt durch Prävention, Aufdeckung und - im Rahmen der nationalen Zuständigkeiten der Zolldienststellen - durch Ermittlung und Verfolgung krimineller Handlungen in den Bereichen Steuerbetrug, Geldwäsche sowie Handel mit Drogen und anderen illegalen Gütern; dass die Zollbehörden ihre operative Zusammenarbeit und Koordinierung, beispielsweise auf einem gemeinsamen Ansatz basierende gemeinsame Zollaktionen, weiter ausbauen sollten; und dass Zoll, Polizei und Justiz mit dem Ziel der Erhaltung und Weiterentwicklung der Europäischen Union als Raum ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtvaardigheid verder' ->

Date index: 2021-03-21
w