Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechtvaardiging van nieuwe voorstellen " (Nederlands → Duits) :

Het is nu vooral van belang dat de openstelling van de markt wordt voltooid door de goedkeuring van bestaande voorstellen en de uitwerking van nieuwe voorstellen, waar dat nodig is.

Die vorrangige Aufgabe besteht nunmehr darin, den Marktöffnungsprozess abzuschließen; dazu müssen bereits erarbeitete Vorschläge verabschiedet und neue bei Bedarf vorgelegt werden.


[4] Zie bijlage 1 voor de nieuwe voorstellen van de Commissie en bijlage 2 voor de voorstellen die nog in behandeling zijn

[4] Siehe Anhang 1 ,Spezifische Kommissionsvorschläge, und Anhang 2 ,Noch nicht verabschiedete Vorschläge,.


De Commissie zal ook werk maken van nieuwe voorstellen voor aanvullende maatregelen op het gebied van standaardisatie, certificering en etikettering in verband met cyberbeveiliging, zodat verbonden objecten op cyberniveau veiliger worden.

Die Kommission wird außerdem Vorschläge für zusätzliche Maßnahmen auf dem Gebiet der Cybersicherheitsnormen sowie der Zertifizierung und Kennzeichnung ausarbeiten, um die Cybersicherheit vernetzter Objekte zu erhöhen.


Het rapport bedoeld in het eerste lid heeft betrekking op : 1° de evolutie i.v.m. het halen van de strategische doelstellingen en projecten; 2° de nieuwe risico's geïdentificeerd t.o.v. de uitvoering van het contract; 3° de voorstellen tot wijziging van het bestuurscontract.

Der in Absatz 1 erwähnte Bericht umfasst: 1° den Fortschritt in Sachen Erfüllung der strategischen Ziele und Projekte; 2° die neuen erfassten Risiken, was die Durchführung des Vertrags betrifft; 3° die Abänderungsvorschläge des Verwaltungsvertrags.


In navolging daarvan werd door artikel 8 van de wet van 8 augustus 1980 betreffende de budgettaire voorstellen 1979-1980 een nieuw 3° ingevoerd in artikel 31 van het WIB 1964 (thans artikel 171, 5°, c), van het WIB 1992), dat bepaalde : « 3° de vergoedingen van alle aard die na die stopzetting zijn verkregen, ofwel als compensatie of ter gelegenheid van enigerlei handeling die een vermindering van de werkzaamheid, van de winst van de onderneming of van de baten van de werkzaamheid tot gevolg heeft of zou kunnen hebben, ofwel als volledig of gedeeltelijk herstel van een tijdelijke winst- of baatderving ».

Im Anschluss daran wurde durch Artikel 8 des Gesetzes vom 8. August 1980 über die Haushaltsvorschläge 1979-1980 eine neue Nr. 3 in Artikel 31 des EStGB 1964 eingeführt (nunmehr Artikel 171 Nr. 5 Buchstabe c) des EStGB 1992), der bestimmte: « 3. die Entschädigungen jeglicher Art, die nach dieser Einstellung bezogen werden als Ausgleich für Handlungen oder anlässlich von Handlungen, die zu einer Verringerung der Tätigkeit, der Gewinne oder der Profite geführt haben können, oder als vollständiger oder teilweiser Ersatz eines zeitweiligen Gewinn- oder Profitausfalls ».


Heeft het feit dat een lid van fractie verandert echter tot gevolg dat de rechtvaardige vertegenwoordiging van de politieke richtingen in een commissie wordt verstoord, dan doet de Conferentie van voorzitters, overeenkomstig de in lid 1, tweede zin genoemde procedure, nieuwe voorstellen voor de samenstelling van de commissie, waarbij de individuele rechten van het betrokken lid moeten worden gewaarborgd.

Hat jedoch der Fraktionswechsel eines Mitglieds zur Folge, dass die gerechte Vertretung der politischen Richtungen in einem Ausschuss gestört wird, so muss die Konferenz der Präsidenten gemäß dem Verfahren nach Absatz 1 zweiter Satz neue Vorschläge für die Zusammensetzung dieses Ausschusses machen, wobei die individuellen Rechte des betreffenden Mitglieds gewährleistet werden müssen.


D. is in het bijzonder van oordeel dat de wijze waarop de lidstaten gebruikmaken van het met de Commissie gedeelde recht van initiatief op het gebied van justitie en binnenlandse zaken afbreuk heeft gedaan aan de samenhang en duidelijkheid, omdat initiatieven maar al te vaak zijn ingegeven door nationale politieke overwegingen en mediagerichtheid, en is van mening dat een strengere beoordeling door de individuele ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken omtrent de rechtvaardiging van nieuwe voorstellen wenselijk zou zijn,

D. vertritt insbesondere die Auffassung, dass die Inanspruchnahme des Ko-Initiativrechts der Mitgliedstaaten mit der Kommission auf dem Gebiet Justiz und Inneres die Kohärenz und die Klarheit untergraben hat, weil die Initiativen zu oft von innenpolitischen Überlegungen und der Medienagenda diktiert wurden, und ist der Auffassung, dass eine sorgfältigere Bewertung durch die einzelnen Justiz- und Innenminister im Hinblick auf die Rechtfertigung neuer Vorschläge hilfreich wäre;


D. van oordeel dat de wijze waarop de lidstaten gebruikmaken van het met de Commissie gedeelde recht van initiatief op het gebied van justitie en binnenlandse zaken afbreuk heeft gedaan aan de samenhang en duidelijkheid, omdat initiatieven maar al te vaak zijn ingegeven door nationale politieke overwegingen en mediagerichtheid, en van mening dat een strengere beoordeling door de individuele ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken omtrent de rechtvaardiging van nieuwe voorstellen wenselijk zou zijn,

D. in der Auffassung, dass die Inanspruchnahme des Ko-Initiativrechts der Mitgliedstaaten mit der Kommission auf dem Gebiet Justiz und Inneres die Kohärenz und die Klarheit untergraben hat, weil die Initiativen zu oft von innenpolitischen Überlegungen und der Medienagenda diktiert wurden, und ist der Auffassung, dass eine sorgfältigere Bewertung durch die einzelnen Justiz- und Innenminister im Hinblick auf die Rechtfertigung neuer Vorschläge hilfreich wäre,


Dit kan worden toegeschreven aan twee factoren: i) de oproep voorzag, uit hoofde van begrotingslijn B5-804, in de mogelijkheid specifiek voorstellen in te dienen op het gebied van seksuele uitbuiting van kinderen en pedofilie, en ii) waarschijnlijk was een aanzienlijk aantal organisaties zich aan het voorbereiden op het Tweede Wereldcongres van de VN tegen de commerciële seksuele uitbuiting van kinderen in Yokohama in december 2001, en op de uitgestelde bijzondere VN-zitting over kinderen die voor september 2001 was gepland, waardoor hen weinig tijd restte voor het voorbereiden en indienen van nieuwe ...[+++]

Dies lässt sich wie folgt erklären: i) die Aufforderung sah vor, dass Vorschläge zu Themen im Zusammenhang mit der sexuellen Ausbeutung von Kindern und der Pädophilie im Rahmen der Haushaltslinie B5-804 eingereicht werden konnten; ii) viele Organisationen dürften mit der Vorbereitung auf den zweiten Weltkongress zur Bekämpfung der sexuellen Ausbeutung von Kindern zu kommerziellen Zwecken im Dezember 2001 in Yokohama und auf die ursprünglich für September 2001 geplante UN-Sondertagung über Kinder beschäftigt gewesen sein und hatten somit kaum Zeit, neue Vorschläg ...[+++]


Nieuwe voorstellen zijn ingediend en andere zullen nog volgen. De Raad heeft twee voorstellen onlangs goedgekeurd (inzake afschaffing van fiscale vertegenwoordigers [7] en het minimale btw-standaardtarief [8]). Voorts is in de Raad een politiek akkoord tot stand gekomen over het voorstel tot verbetering van de wederzijdse bijstand inzake de invordering van schuldvorderingen [9].

Ergebnis dieser Bemühungen war unlängst die Annahme zweier Vorschläge durch den Rat (Abschaffung der Pflicht zur Bestellung von Fiskalvertretern [7] und Festlegung eines Mindestnormalsatzes [8]), außerdem wurde eine politische Einigung über den Vorschlag zur Verbesserung der gegenseitigen Unterstützung bei der Beitreibung von Forderungen [9] erzielt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtvaardiging van nieuwe voorstellen' ->

Date index: 2024-04-02
w